— Он живой. Я лишь на время вырубила его. — Она пожимает плечами. — Отдай коробку Зои.
— Если ты думаешь, что я отдам ей коробку и отправлю ее к тебе, ты глубоко ошибаешься.
Ксанни прищуривается, глядя на Леона.
— Прекратите направлять друг на друга оружие, — шиплю я. Это нелепо. Когда ни один из них не делает того, что я говорю, я пытаюсь встать перед Леоном, но он тут же отталкивает меня назад. — Какого черта!?
— Можешь забирать коробку, — снова говорит ей Леон.
— Я не уйду без сестры.
— Забавно. Раньше у тебя не было проблем с тем, чтобы оставить ее.
— Эй! — Я огрызаюсь на Леона, мне не нравится, что он так разговаривает с Ксанни.
— У меня не было выбора. — Ее глаза начинают наполняться слезами, но девушка быстро их смаргивает. Она всегда хорошо умела скрывать свои эмоции. Это разбивает мне сердце.
Я лезу в карман Леона и достаю коробочку, прежде чем переложить ее в свой карман.
— А теперь кто главный? — Я спрашиваю. Снова пытаюсь пошевелиться, но у меня ничего не выходит.
— Отпусти ее, или, клянусь, я убью тебя. — Я никогда раньше не слышала, чтобы голос Ксанни звучал так холодно.
— Ты не можешь убить его, Ксанни. Я люблю его.
Она качает головой в ответ на мои слова.
— Зои, ты не можешь любить этого человека. Ты понятия не имеешь, кто он на самом деле. Но я знаю,
— Мне все равно, что он сделал. Он оберегал меня, и он тоже любит меня.
— Конечно, любит. — Ксанни закатывает глаза.
— Что ты хочешь этим сказать? — говорю я, защищаясь.
— Она имеет в виду, что любой полюбил бы тебя и захотел защитить. Твоя невинность и нежность как бальзам на черные души таких мужчин, как я.
— Это странно мило. — Я протягиваю руку, чтобы коснуться щеки Леона, его лицо стало еще белее. Он теряет слишком много крови. Нам нужно отвезти его к врачу или в больницу.
— Вы оба остановитесь. Леону нужно в больницу, и если он умрет, клянусь Бентли, я никогда не прощу тебя, Ксанни. А теперь садитесь уже в чертову машину. Я не собираюсь повторять это снова. Ты поведешь, Ксанни. — Они оба остаются стоять. — Немедленно! — кричу я, сытая по горло от всей этой ситуацией.
Наконец они оба опускают пистолеты и делают, как я говорю.
— Леон. Ты потерял много крови, — хнычу я, когда наконец снимаю с него его дурацкую рубашку. Когда Леон ничего не отвечает, перевожу взгляд на его лицо. Он пристально смотрит на меня, но все ещё бледный. — Леон, ты останешься со мной. Не смей меня покидать. Ты меня слышишь? — Я снимаю свою рубашку, чтобы прижать ее к ране на его руке.
— Надень свою рубашку обратно, — почти рычит он. Я бы рассмеялась, если бы мое сердце не разрывалось на части.
— Если ты не останешься со мной, я стану стриптизершей. Что ты на это скажешь? — усмехаюсь я.
— Ты бы так не поступила со мной. — Он полуулыбается. — Я люблю тебя, малышка.
— Прекрати говорить мне такие милые вещи. — Он ведет себя так, словно уходит от меня.
— Когда ты успела стать такой властной?
— Когда ты начал возвращать меня к жизни. Теперь делай, как я говорю, и не оставляй меня, — приказываю я.
— Никогда, — обещает он, вселяя в меня надежду. Мой Леон — человек слова, когда в деле замешана я. Он не покинет меня. Я знаю это.
Глава 17
Леон
Зои дергает меня за руку, пока ее сестра выезжает с парковки.
— Со мной все в порядке. — Я перегибаюсь через нее и пристегиваю ремень безопасности. — Даже хорошо.
— Ты ранен! — Она тянется к ремню, но я беру ее за руку.
— Я ранен, но твоя сестра ведет машину, как сумасшедшая. — Я стискиваю зубы от волны боли, которая пронзает мое плечо.
— Эй! — кричит Ксанаду спереди.
— Оставь. — Я сжимаю руку Зои.
— Хорошо. — Она морщит нос, затем возвращается к ощупыванию моей раны. — Что нам делать? Я не знаю.
— Подожди, малышка. — Здоровой рукой достаю телефон и набираю номер. Когда телефон начинает звонить, слышу, как он эхом отдается в багажнике.
Ксанаду ухмыляется мне в зеркало заднего вида.
— Я же говорила, он все еще дышит.
— Босс, — хрипит Ленни, отвечая.
— Попроси дока Рэя встретить нас дома, когда мы приедем.
— Босс, я где-то застрял, и я…
— Ты в багажнике. Позвони. — Я вешаю трубку и пытаюсь не поморщиться, когда Зои стягивает с моего плеча рубашку и ахает при виде пулевого отверстия.
— Здесь очень много крови. — Она бледнеет. — О, нет. О нет, нет, нет.
— Дыши глубже, сестренка. — Ксанни резко сворачивает налево, к автостраде.
— Надень свою рубашку обратно. — Я протягиваю ее Зои, хотя на ней моя кровь. — Ксанаду, езжай на север. Ко мне домой. Это рядом с…
— Шоссе 433, — перебивает Ксанни. — Я знаю, где ты живешь, где ты держал в плену мою сестру. — Ее глаза сужаются.
— Что? — Зои надевает ее через голову, затем отрывает кусочек нижней части и снова прикладывает к ране. — Я не его пленница!
— Зои, этот человек — убийца. Он никуда не годится. Он украл тебя и держал у себя только для того, чтобы добраться до меня, и попытаться заставить меня вернуть деньги его дерьмовому боссу Давинчи!
Зои смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
— Это правда?