Читаем Защита полностью

Телефон Кеннеди завибрировал. На экране высветилось: «Энди Колсон». Тот самый второй агент ФБР, с которым мы познакомились утром.

– Да, – бросил я в трубку, по мере сил стараясь подражать энергичной манере Кеннеди.

– У нас тут чэпэ – перестрелка, – сказал Колсон.

– Где? – спросил я, изображая озабоченность. И так знал, что обнаружение кучи трупов, оставленных Энтони и Ящером в ходе освобождения Эми, – чисто вопрос времени.

– В Маленькой Италии. АТО запрашивает нашу поддержку.

Я выронил телефон, едва поймал.

– Эй, вы где, босс? – забеспокоился Колсон.

– Тут я. Где конкретно в Маленькой Италии?

– Что-то голос у вас странный… Прием, наверное, хреновый. Короче, это в кабаке Джимми Феллини на Малберри. Семь трупов. Двадцать минут назад. Не думаете, что это может иметь отношение к утреннему налету на хазу Волчека? По-моему, явно есть связь. На ресторацию Кепарика так просто не наедешь, нужны серьезные бойцы. Думаю, что русские просто отыгрались за тот замес в Сёверн-тауэрс. Если не вмешаемся, начнется реальная война.

Я придушенно вскрикнул, едва успев заткнуть рот кулаком, все тело застыло от шока.

– Аллё, слушаешь, Билл?

В голове застрял только один вопрос – словно горячая пуля, пробившая череп. Я обеими руками ухватил телефон, раскрыл было рот, чтобы заговорить, но слова не шли. Если я сейчас этот вопрос не задам, голову просто разнесет на куски – но если получу ответ, которого в ужасе жду, то мне все равно не жить.

– А там… А там…

– Прерываетесь, босс.

Уткнувшись лбом в холодную стену, я все-таки выпалил:

– А там среди погибших была маленькая девочка, блондинка?

– У меня тут «мыло» на телефоне от АТО, сейчас гляну.

Виктор заколотил в дверь туалета, и я спустил воду в унитазе. Судорожно сжатые пальцы так сильно впились в ладонь, что из пореза опять показалась кровь.

– Нет. Про ребенка ничего не сказано. Точно знаю, что там два швейцара, официантка и три каких-то быка. И еще Энтони Феллини. Судя по всему, двое парней с автоматами пробрались через канализацию, всех покрошили и ушли тем же путем. Подробности сообщу, когда сам дотуда доберусь.

Колсон повесил трубку, и я тут же набрал мобильный Джимми.

Ответил он сразу же. Фоном в трубке звучали автомобильные гудки и гул мотора – он куда-то ехал.

– Джимми… Это Эдди. Чертовы русские напали на твой ресторан. Энтони мертв. По-моему, они забрали Эми.

– Знаю. Слышал. Мы с Ящером отвозили бабло, которое ты дал, а тут звонок. Если б хотели убить, то пристрелили бы и бросили в ресторане. Она жива. Сто пудов. Просто забрали с собой. Мы с Ящером как раз к тебе едем. Теперь я сам лично всем этим займусь. Энтони был славный малыш. Сеструха просто убьет себя, когда узнает… Эдди, пусть никто не думает, что может так вот запросто вломиться ко мне, замочить моих парней и спокойно уйти! Пусть теперь посмотрят, как я сам с ними разберусь! Эти суки уже трупы.

– Джимми, только не затевай войну. Эми у них.

– Я не могу такого спустить. Будем ждать возле суда. Как только Волчек со своими шестерками высунется, им кранты.

Он отключился.

Я бросился к умывальнику, поплескал холодной водой на лицо и макушку. Артурас, очевидно, поехал на квартиру проверить Эми. В такой ситуации не надо быть гением, чтобы сообразить, кто именно обвел его вокруг пальца и куда забрали Эми. Какой же я был дурак! Нельзя было позволять Энтони везти ее в ресторан. В то же время я никак не ожидал, что Артурас решится объявить полномасштабную войну Джимми. Такого рода акции развязывают всем руки. Если Джимми не смешает их с землей, каждый мелкий гопник на районе будет думать, что его теперь можно сожрать с потрохами.

Мобильник Кеннеди загудел опять. На сей раз высветился номер моего одноразового телефона.

– Да, видел я марочку у Виктора на руке. Пришлось исхитриться. Он чуть не заметил фонарик. Но все равно не думаю, что это что-то доказывает. Я сейчас звонил в нашу контору, просил, чтобы кто-нибудь из агентов связался с вашей женой. Не знаю, что за трубку вы мне подсунули, но они там все на уши встали, пока мне обратно дозвонились. Короче, ваша супруга утверждает, что дочь на экскурсии по Лонг-Айленду. О пропаже дочери она не заявляла, и вы тоже. Не надо мне врать. Я понимаю, что вам нужна помощь, но придется начать с того, что вы расскажете мне всю правду. У нас есть на вас досье. Мы в курсе вашей истории. Вы – бывший мошенник, но меня вам не напарить. Облегчите мне задачу. Выкладывайте правду.

Я выдохнул, медленно и негромко произнес:

– Кеннеди, я сказал вам правду. Если вы мне не верите, катитесь к чертовой матери. Я сам все закончу, по-своему.

Глава 55

Когда я возвращался в зал, Волчек провожал меня взглядом. Я сел на свое место и почувствовал, как он нагнулся мне к самому уху.

– Как покончите с копом, дальше будет танцовщица?

– Угу. Бенни они приберегли напоследок.

– После танцовщицы прикиньте, как пристроить туда пиджак. Я, конечно, нисколько не возражаю – можете оставить его на себе и встать с Бенни в обнимку, когда я его взорву, но это уж сами решайте, – прошептал Волчек. Повернувшись, я увидел у него в руке пульт детонатора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эдди Флинн

Защита
Защита

Стив Кавана – не только блестящий адвокат, но и выдающийся писатель. Он – новая звезда мирового детектива и триллера. Его романы характеризуются сумасшедшей динамикой и вместе с тем четкой, выверенной адвокатской логикой. Эти книги читаются буквально на одном дыхании. Которое часто перехватывает – то от ужаса, то от восторга…Некогда Эдди Флинн был вором и мошенником. Затем стал адвокатом. Оказалось, что особой разницы между тем и этим нет.Поэтому уже год как Эдди поклялся больше никогда не переступать порог зала судебных заседаний. Но клятву пришлось нарушить. Да и как тут не нарушишь, когда к твоей спине привязали взрывчатку, а единственную 10-летнюю дочь взяли в заложники? Флинн должен выиграть безнадежный процесс для главы русской мафии Нью-Йорка, которого обвиняют в убийстве. На все про все у него 48 часов. И это будет главная защита в его жизни…

Стив Кавана

Детективы
Тринадцать
Тринадцать

МИРОВОЙ БЕСТСЕЛЛЕР.ЛАУРЕАТ ПРЕМИИ «КНИГА ГОДА» THEAKSTON OLD PECULIER.ОТ АВТОРА – ОБЛАДАТЕЛЯ ПРЕМИИ GOLD DAGGER.Этот серийный убийца сидит не на скамье подсудимых. А в кресле присяжного…Он ждал этого момента всю свою жизнь. Его тринадцатое – и самое главное убийство. Сейчас на скамью подсудимых сядет человек, который должен быть признан виновным. А для этого сам он станет одним из присяжных. Тринадцатое дело для тринадцатого присяжного…Джошуа Кейн уникален во всем. Он невероятно умен, изворотлив и находчив. Он не оставляет следов – если только ложные. Он не способен чувствовать боль. И – самое главное – у него есть цель. Великая миссия донести до людей правду об этой жизни. И если для этого кто-то должен умереть – что с того? Джошуа Кейн убивал много раз – и своими руками, и чужими. Второй вариант доставляет ему гораздо больше удовольствия. Пусть убивает закон – так вернее. А как провернуть такое, Кейн знает, как никто… И да свершится правосудие!«Потрясающая цеплялка, очень симпатичный главный герой и больше твистов, чем у торнадо… Подлинный пейдж-тернер». – The Guardian«Настолько классные книги появляются очень редко». – Майкл Коннелли«Выдающаяся вещь». – Ли Чайлд«Блестящая, запутанная, гениально построенная книжная головоломка. Стив Кавана воплощает отличную идею с грандиозным размахом». – Рут Уэйр«Роман полностью заслуживает того, чтобы называться БОЛЬШИМ. Если в этом году вы прочитали еще один классный триллер, то это значит, что вы попросту перечитали этот». – Марк Биллингхэм

Стив Кавана

Детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы