По крайней мере два, нет, по крайней мере четыре пациента должны иметь те же симптомы, прежде чем можно будет судить, что это болезнь. Я не должна паниковать. Предсказания это фантазии, которые бывают только в книжках. Они никак не могут вот так просто появиться в реальной жизни.
«Но, если Его Высочество Данталиан был прав…»
Всего лишь предположение.
Я лишь подумала об этом лишь на мгновение, но у меня уже побежали мурашки.
Его Высочество Данталиан, купил громадное количество определенного сорняка, утверждая, что он был лекарством от болезни. Естественно, его цена была невероятно низкой. Большая часть золота была потрачена на сам персонал. И даже из-за этих баснословных трат, число растений, что купил Его Светлость Данталиан было…
Не менее тридцати тысяч.
Если они действительно были лекарством, то не зависимо от того, насколько дешевыми они будут, они будут продаваться, по крайней мере, по 2 золотых за штуку. Таким образом, получится 60 000 золотых монет. Это превзойдет количество, которое изначально занимал Его Высочество.
Но нет, это была ситуация, когда цена была установлена на минимум. Если зараза распространится по всему континенту, то растение может стоить и 5 золотых… оно может достичь нелепого состояния. Начнется беспрецедентный хаос.
Никто в фирме не мог бы предсказать этого. Глупейшая ошибка из всех возможных. Они, скорее всего, станут искать виноватого, и десять к одному, что козлом отпущения стану я.
Мечта стать руководителем в Киункуска.
А так же обещание поставить меня во главе всего региона Долстат.
Естественно, все это лопнет как мыльный пузырь.
— …
Я осторожно кусала губы.
Родившись в глухом переулке, я прожила свою жизнь, собирая мусор и отходы. И вот только, с трудом, мне удалось поймать возможность избежать этого ада. Я не могу позволить спустить всё это в унитаз.
Конечно, я надеялась, что Его Высочество Данталиан пробудится как истинный Владыка Демонов. Однако, его пробуждение было предназначено только для моего личного роста и успеха. Таким образом, я никогда не принимала во внимание такую ситуацию.
За один этот день, я обошла каждого врача в городе Сиракузы. И у меня не оставалось выбора, кроме как дать объективное заключение.
Тяжелый жар.
Боль, распространяющаяся от суставов.
Симптом, при котором появляется локальное почернение кожи.
— …
В моих руках был кусок пергамента, который передал мне Его Высочество. Стоя в центре городской площади, я долго продолжала смотреть вниз на записку.
16 клиник в городе Сиракузы.
29 пациентов с подобными симптомами.
На следующий день, число больных увеличилось до 56 человек.
25 человек жаловались на резкую боль, а затем умерли.
10 дней спустя, на тех источниках, что я посетила, умерли все пациенты. Полмесяца спустя, весь город был наполнен мучительными криками граждан.
Пророчество Его Высочества Данталиана было верным.
Это была эпидемия.
И эпидемия набирала обороты.
Глава 3: Безликая болезнь (часть 9)
Руководитель Киункуска, Скупой Гоблин, Торукель
16.07.1505 год по Имперскому календарю
Фирма Киункуска, Филиал Амстель
— Сэр Торукель, пришло срочное сообщение.
— Кирурук. Мой невоспитанный товарищ! Разве я не говорил тебе, не беспокоить меня, во время посещений Её Высочества Пеймон.
Причудливая приёмная.
Я огорчился из-за секретаря, который вдруг начал стучать в дверь.
Что за идиот, напротив меня сидела Её Высочество Пеймон. Она была одним из самых дорогих гостей Фирмы Киункуска. Когда это человек был в гостях, неважно, работа-то или личные связи, я запрещал всё. Это был вопрос вежливости!
— О, Боже. Эта дама в порядке, Торукель.
К счастью, Её Высочество впервые выразило понимание.
— Должно быть, это срочный вопрос, раз ему пришлось немедленно сообщить тебе.
— Я искренне извиняюсь. Обычно, этот секретарь себя так не ведёт…
— Я сказала, всё в порядке. Эта дама наслаждается ароматом чая, так что можешь на время отойти.
Её Высочество Пеймон мягко улыбнулась.
Хотелось бы знать, насколько она была благодушной. Будет ли она всегда относиться с мягкостью ко мне, смиренному торговцу. Уходя, я несколько раз поклонился.
Разумеется, едва я покинул комнату, моё лицо переменилось.
— Кретин. Что там, кирук?
— П-простите.
Секретарь, нервничая, опустил голову.
Чтобы ты там не делал, мне даже и мысли не пришло прощать тебя. Зайдя так далеко, я не успокоюсь, даже если лично отрежу ему голову.
— Пришло срочное сообщение из штаб-квартиры. Маг написал информацию на этой записке и доставил её.
— Неважно, насколько срочно сообщение, в той комнате не кто иная, как Её Высочество Пеймон. Если в сообщении будет какой-то не имеющий значения вопрос, я сверну тебе шею вот этими руками.
— С-сэр Торукель…!
— Хм.