— Молодая девушка. Личность не установлена. Множественные травмы, по словам Генри, получены до смерти. Следы удушения. Пока именно они вызывают подозрения в причине смерти. — Джонатан повернулся к Кейну и пристально посмотрел на него, — Это не простое убийство.
Кейн нахмурился, но кивнул другу, показывая, что услышал его. Теперь, когда он получил основные сведения о жертве, он мог сам осмотреть место преступления. Джонатан последовал за ним, шагая плечом к плечу.
— Привет, Генри, — Кейн навис над медицинским экспертом, с которым работал с самого своего назначения на этот участок. В его профессионализме он не сомневался, и если Генри подозревал, что девушку задушили, значит так оно и было.
Молодой мужчина защелкнул замки на своей медицинской сумке, и поднялся на ноги. Его рыжие волосы были привычно взлохмачены, а очки немного перекошены на бок. Форма медэксперта висела на нем, подчеркивая худощавое телосложение.
— Кейн, — приветственно кивнул он детективу, а затем отошел, позволяя ему увидеть жертву. Сам уже узнал достаточно, чтобы взволнованно наблюдать за детективами.
Кейн застыл на месте, а потом стремительно бросился к жертве и опустился на корточки рядом с ней. Его взгляд лихорадочно выхватывал мелкие детали. Такие знакомые, и такие пугающие. От былого спокойствия не осталось следа. Все что он мог делать, смотреть, позволяя прошлому вновь шагнуть в его жизнь. То, что он так сильно хотел забыть. И это у него почти получилось. Почти.
Потянувшись, Кейн едва не прикоснулся к жертве, но вовремя взял себя в руки. Еще немного и он сорвал бы с ее шеи красную шелковую ленту. Опять шелковая лента.
— Черт побери! Не может такого быть! — прорычал Кейн, вскакивая на ноги. Обернувшись, он посмотрел на Джонатана. Озадаченность на его лице могла бы напугать и сбить с толку любого, но не его, не Кейна, — Этого не может быть.
А потом, Джонатан сказал то, что он сам так и не решился сказать.
— Похоже, он вернулся.
Глава 2
Назойливый звук настойчиво вторгся в сознание Эшли. Застонав, она подняла голову и слепо прищурившись, огляделась по сторонам. Проклятье! Эшли покачала головой, не веря, что опять уснула на работе, прямо за столом. И судя по потухшему монитору ноутбука, случилось это вовсе не минуту назад.
Понимая, что сожалеть о случившемся нет смысла, Эшли подняла руки и потянулась, разминая порядком затекшую спину. Прижав ладони к глазам, она потерла их, надеясь прогнать сонливость, но вместо этого лишь громко зевнула.
Встряхнув головой, Эшли уже собралась подняться на ноги, как вспомнила тот звук, что так резко и внезапно разбудил ее. Чертыхнувшись, она снова наклонилась над столом, принимаясь разгребать тот бардак, который скопился там за день. Что и говорить, но это было обычное состояние, в котором она содержала свои рабочие документы, и к всеобщему удивления, у нее всегда получалось находить все важное и нужное. Она привыкла к собственному беспорядку. На работе и в голове.
Как и следовало ожидать, телефон нашелся под очередной кипой бумаг. Едва не вскрикнув от радости, Эшли провела пальцем по экрану, принимая вызов.
— Где тебя носит? — недовольный голос Элизабет был едва различим в шуме того места, в котором, по всей видимости, она сейчас находилась.
— Я на работе, — Эшли нахмурилась, взглядом окидывая небольшое помещение офиса в котором трудилась уже несколько лет. Хоть ее работа художника и не была слишком сложной, но проблем хватало. Особенно если учесть ту способность привлекать к себе неприятности, которой Эшли мастерски владела, — Черт побери! — невольно, она подалась вперед, всматриваясь в закрепленные на стене часы, — Я опоздала!
— И, почему-то, я даже знаю, какая у этого причина, — теперь, и сама Элизабет перешла на крик, отчего Эшли вздрогнула и едва не отняла трубку от уха, — Ты проспала мой девичник.
— Нет, — оправдывающее пробормотала Эшли, вскакивая со своего места, едва не опрокинув стул, — просто навалилось много работы, с которой получилось разобраться только сейчас. Но я скоро буду.
Не дожидаясь ответа, Эшли отключила телефон и торопливо потянулась за сумкой. Хорошо зная подругу, она нисколько не сомневалась, что та не поверила ни единому ее слову. А это значит, что ей придется поторопиться.
Бросив еще один взгляд на часы, Эшли застонала.
Придется очень поторопиться.
Едва не запнувшись на пороге, Эшли влетела в бар, торопливо озираясь по сторонам в поисках Элизабет. Похоже, что и подруга была занята тем же. Ведь едва завидев Эшли, она тут же подскочила на ноги, размахивая руками, чтобы привлечь к себе внимание. И у нее это великолепно получилось.
Скрипнув зубами от того каким взглядом ее провожали мужчины, сидящие около барной стойки, Эшли опустила голову и зашагала к столику, за которым расположились Элизабет, Лотти и Марла. Четыре закадычные подруги с тех самых пор, когда им повезло встретиться в одной из комнат интерната для девочек, куда их отправили, спасая от никудышных родителей.