Читаем Защити сердце. Книга 1 полностью

– Меня связали из-за тебя, вот ты и развязывай. Радуйся, что не приказала встать на колени.

А-Фу мельком взглянул на девушку, но, видимо, поленился вступать в перепалку. Развязав пленнице руки, он хмуро велел:

– Слезай.

Янь Хуэй опустила голову, оценила свою позу и холодно фыркнула:

– Вот уж и правда – срам-то какой! Только меня это не тревожит. А ты почему так разволновался?

Она все же слезла с парня, но тот не ответил на вопрос.

– Спать пора, – отрезал он.

Встав с кровати, А-Фу отошел в дальний угол, сел на пол, привалившись к стене, и задремал. Янь Хуэй вскинула брови: ей померещилось или змеенышу не по себе рядом с ней? Почему же вчера парень гладил ее по лицу? Не могла же она за один день растерять красоту!


Янь Хуэй очень устала и крепко уснула, однако ее снова разбудил несносный петух, который закукарекал еще затемно. Девушка закрыла глаза, стараясь не обращать внимания на голосистую птицу и надеясь, что она покричит и угомонится, но, как и прошлой ночью, петух без устали верещал до рассвета. К утру, когда Янь Хуэй поднялась с кровати, у нее под глазами залегли темные круги. Она твердо решила, что не уйдет из деревни, пока не прирежет гадкую птицу.

Когда Янь Хуэй встала, прикорнувший в углу парень тоже поднялся. Он отряхнул одежду, подошел к постели, прикусил себе палец и вытер об одеяло кровь. Наблюдая за ним, девушка приподняла брови.

– Хочешь успокоить бабулю? Какой же ты заботливый! Будто и впрямь родной внук.

А-Фу пропустил колкость мимо ушей и ограничился советом:

– Когда приведешь себя в порядок, сходи позавтракай. И поменьше болтай.

Янь Хуэй скривила губы в ответ.

– Когда отправимся за реликвией?

– Когда пойду на работу в поле, возьму тебя с собой.

Янь Хуэй кивнула. Девушку одолевало странное чувство, природу которого она не могла объяснить. Прежде чем она успела хорошенько все обдумать, в комнату вошла госпожа Сяо. Старуха улыбнулась и погладила невестку по лицу.

– Смирно вела себя, девонька?

Янь Хуэй подумала, что все равно скоро уйдет. Как только получит сокровище. К чему тратить время на пустые разговоры? Она кивнула, хмыкнув что-то невнятное, и шагнула за порог. Обернувшись, чтобы притворить дверь, девушка увидела, как старуха, склонившись над кроватью, водит руками по одеялу и принюхивается к постели. Янь Хуэй ощутила неловкость и тошноту, быстро захлопнула дверь и ушла. Она почти радовалась, что на ее месте не оказалась другая жертва. У Янь Хуэй хотя бы был шанс вырваться на свободу. Попади к торговке живым товаром обычная девушка, так бы и мыкалась здесь всю жизнь.

Поев, А-Фу взял мотыгу и отправился в поле, взяв с собой Янь Хуэй, как обещал. Удостоверившись, что молодые поладили в первую брачную ночь, старуха прониклась к невестке симпатией и беспрекословно отпустила внука в поле вместе с женой. Похоже, госпожа Сяо считала, что, лишаясь девственности, женщина навеки вручает свою судьбу в руки мужчины, которому отныне принадлежит. Янь Хуэй так и не решила для себя, хорошо это или плохо, что демон-змей на время вселился в А-Фу.


Парень оставил мотыгу в поле и кружными тропами вывел Янь Хуэй из деревни. Девушка старательно запоминала дорогу, но в конце пути поняла, что они не спустились с горы, а вышли к большому озеру за деревней. Озеро питала та самая река, из которой на днях выловили Янь Хуэй. А-Фу быстро отыскал припрятанный у берега плот и скомандовал:

– Забирайся.

Янь Хуэй окинула взглядом бескрайнее озеро и волны, которые захлестывали плот. Она практиковала огненную магию и сторонилась воды. В реке она оказалась, потому что изнемогала от жара и поскользнулась. Теперь же ей предлагали отправиться в путешествие по огромному озеру, а она, как назло, растеряла духовные силы, да к тому же не умеет плавать.

Девушка сделала глубокий вдох, настраиваясь на очередное испытание, но вдруг увидела, что ей протянули руку. Она подняла глаза и посмотрела на стройного юношу, стоявшего на плоту. От его лица по-прежнему веяло холодным равнодушием, однако он был готов помочь своей спутнице.

Помедлив немного, Янь Хуэй схватилась за руку парня. Тот напрягся и затащил девушку на плот. Затем выдернул руку, взялся за шест и не мешкая отчалил от берега. Демон-змей явно испытывал к ней неприязнь, но при этом предлагал помощь – чудеса, да и только!

Спустя четверть часа Янь Хуэй увидела впереди отвесную скалу, взметнувшуюся ввысь посреди озера. У ее подножия темнел вход в пещеру, скрытый зарослями деревьев. Если бы А-Фу не направил плот прямиком к пещере, Янь Хуэй никогда бы ее не обнаружила.

– Хороший тайник, – пробормотала девушка.

Она шагнула было, чтобы войти в пещеру, но нога тут же наткнулась на невидимую преграду. Янь Хуэй пнула незримое препятствие и перевела взгляд на парня:

– Даже барьер установил.

Тут она заметила, что А-Фу изменился в лице. Девушка нахмурилась и присмотрелась повнимательнее: у парня заметно побледнели губы, а глаза налились кровью. Похоже, ему нездоровилось. Тем не менее он сохранял хладнокровие, как будто его не заботило собственное тело и не тревожила боль.

Перейти на страницу:

Похожие книги