Читаем Защитник полностью

— Посмотри, во что превратилась моя одежда, — я развожу руками, демонстрируя лохмотья. — Запасной я не взял, тащиться через весь город в таком виде — гарантировано привлечь к себе внимание.

— Ну пойдем посмотрим, — с сомнением тянет Кера. — Я, знаешь ли, не слишком за этим следила, потому что очень торопилась. Боялась пропустить самое интересное.

Локомобиль с беглецами оказался совсем недалеко. Пальто для меня тоже нашлось, у водителя. Правда немного узковатое в плечах. С пассажиром Кера поступила совсем неаккуратно, а вот сидящему за рулем просто свернула шею. Видно, что торопилась.

Кое-как натянув трофей, побрел к воротам. Видок у меня, конечно тот еще — дорогущие брюки, щегольский котелок, из-под несходящейся на груди куртки виднеется зияющая дырами, но зато шелковая сорочка, а поверх нее — двубортное твидовое пальто явно с чужого плеча. Кера еще лучше. Мы кое-как оттерли ее руки от крови, а вот жакетка все-таки запачкалась, и сделать с этим ничего нельзя. Пришлось ее снять, и обернуть вокруг рук, на манер манто — рукава платья тоже здорово окрасились. В общем, на улицах в таком появиться можно, но любому встречному будет очевидно — с этими господами что-то случилось. Внимание привлекать мы определенно будем, а этого хотелось бы избежать. Искать, кто тут порезвился будут и чистые и Брутусы. Мы с Керой, определенно первые подозреваемые. Конечно, жандармы к Ортесам не заявятся, и допрос проводить не станут. Во-первых, потому что это Ортесы, а во-вторых — у самих рыло в пуху. Но и просто так это дело не оставят, и вопросы сто процентов появятся.

Нападение на нас будут расследовать очень тщательно. И свидетелей найдут — это мне показалось, что там все прохожие исчезли и никого не было, а начнут рыть — обязательно нароют. Но тут мы можем сказать, что отбились, и все. Убежали домой, к дяде. А что у вас там произошло в бывшей королевской резиденции, мы знать не знаем, и вообще о ее существовании не догадываемся. Вряд ли широкой общественности в стане наших врагов известно, что похищение Акулине удалось. Возможно, глава семьи в курсе… Но о нем я скоро позабочусь, как и о наследнике. Жаль только, извозчика могут найти, который меня к этой проклятой резиденции вез. Еще пока ехали мелькала у меня мысль, что это очень плохо, что он нас увидел и рассмотрел. Убивать… не хотелось, да и бесполезно. Труп в парке возле бывшей королевской резиденции расскажет не меньше, чем живой извозчик. Тут надо как-то по-другому. А, впрочем, почему я должен об этом думать? Надо побыстрее добраться до дяди. У него есть доминус Флавий и целая служба безопасности — вот пусть они и решают эту проблему. Главное, чтобы нашли этого извозчика быстрее, чем противники. И надеюсь, у них хватит ума задержать и позаботиться о молчании того, который сейчас везет Акулине домой…

Размышления мои были прерваны самым неожиданным образом. Мы уже подходили к воротам, ведущим на территорию виллы, когда навстречу из-за поворота вышла Акулине. Девчонка «незаметно кралась» в сторону поместья. Ну, в смысле шла пригнувшись и явно старалась не шуметь. Зачем — непонятно. Увидев нас с Керой подскочила и попыталась убежать, потом остановилась!

— Боги, вы живы! — она подбежала и поочередно нас обняла, а потом засветила мне пощечину. И попыталась Еве, только та увернулась. — Вы знаете, как я испугалась! Очнулась непонятно где, ничего не понимаю, брат что-то рассказывает про какую-то пересадку манна, вокруг трупы, потом все расплывается перед глазами, и вот я уже еду на каком-то фаэтоне, причем даже не знаю, куда! А вас нет! Хорошо, что удалось договориться с кучером, чтобы вез меня обратно, а то я даже не помнила, где нахожусь. Вы немедленно должны объяснить мне, что случилось. Просто обязаны.

— Акулине, милая. Я тебе обязательно все объясню, только скажи мне, пожалуйста, ты ведь велела извозчику, который тебя сюда привез подождать?

— Что? Нет, конечно, я же не знала, когда буду возвращаться! Я помню, что ты собирался драться с чистыми, и хотела помочь… А что, вы решили все-таки убежать? Ну и правильно. Тогда надо быстрее уходить, пока они не появились!

Отлично. Поголовье извозчиков, которые в курсе, где мы были растет с удивительной скоростью.

— Внушение должно было действовать дольше, Диего, я не виновата! — кажется, мой взгляд Кере не понравился, и она поспешила оправдаться. — Либо я чего-то не учла. Но ты сам велел не навредить!

— Вот что, — вздохнул я. — Давайте убираться отсюда побыстрее. Акулине, сейчас не самое подходящее время для разговоров. Мы сильно намусорили и нашумели, и поверь, сейчас очень важно постараться сделать так, чтобы нас не нашли. Если чистые узнают, кто устроил резню, семья меня не спасет. Возможно, и тебя тоже. Так что все объяснения потом. Представь, что сейчас чувствует дядя — ему уже наверняка доложили о расстрелянном локомобиле и убитом охраннике!

Акулине схватилась руками за щеки.

— Кошмар!

Слава богам, фонтан ее красноречия на время притих, и мы спокойно добрались до выхода из парка, поймали экипаж, и доехали до поместья.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мастер проклятий

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези