Читаем Защитник полностью

-- У вас нет доказательств, -- попытался возразить Бальтозар.

-- Вы неглупый человек, судя по тому что наше знакомство состоялось именно сейчас. -- Наверное вам уже рассказывали, что доказательства нам не особо нужны?

Руфус с обреченным видом кивнул.

-- Могу вас заверить, это не так. -- Мне доказательства нужны обязательно. Хотя подобные слухи мне идут на пользу, больше бояться и реже делают глупости. Теперь вы узнали правду, но боюсь рассказать о ней вам уже будет не суждено. А что касается доказательств против вас, вы сами себя приговорили сознавшись в попытке провоза свитка носферату.

-- Нет у вас ничего! -- опять прокричал Руфус, и вновь получил в живот.

-- Ноэль, будь добра, верни камень памяти, -- протянул Килхот к ней руку.

Эльфийка положила ему на ладонь небольшой синий камешек.

-- Знаете что это такое? -- спросил Килхот поднося камень к глазам Руфуса.

Бальтозар явно не понимал о чем идет речь.

-- Действительно откуда вам знать, у вас же нет потери памяти. -- А вот некоторым людям он просто жизненно необходим. Они просыпаясь утром не помнят что было вчера. Камень помогает решить эту проблему. Они описывают все что с ними происходит, а камень записывает и воспроизводит, стоит его немного сжать.

Что Килхот и продемонстрировал. С каждым словом что исходило из камня, Руфус словно становился меньше.

-- Так действуют обычные камни, -- продолжил объяснять глава тайного сыска. -- Но для меня маги изготовили улучшенный вариант. Они идут в паре, и то что записывает один, тут же воспроизводит другой. Правда есть ограничения с расстояниями, но в пределах городских стен работают великолепно.

-- Ион, бери Реджи и иди домой, я скоро приду, -- сказала мне Ноэль.

Килхот кивнул своим людям и они освободили проход на лестницу.

-- Не волнуйся защитник, мои люди доставят Ноэль в целости и сохранности. -- Ни один волос не упадет с ее головы, я лично за это отвечаю.

Ноэль кивнула, подтверждая слова Килхота. Я открыл клетку и Реджи мгновенно забрался по рукаву на плечо. По правде говоря когда мы пришли в гостиницу я себе места не находил. Нет, в том что глава тайного сыска доставит Ноэль в сохранности я не сомневался. Просто я так давно уже ее охраняю, что когда ее нет рядом, начинаю чувствовать себя не в своей тарелке. Но где-то глубоко в душе я понимал, мое сердце полностью принадлежит ей. И именно это заставляет чувствовать себя некомфортно.

Ноэль вернулась только к вечеру. Реджи, как и я, сгорал от любопытства, что там произошло. В течение дня хомяк несколько раз превращался в оборотня, для того чтобы удержать меня в комнате. Он справедливо полагал, что я все испорчу. В каком-то смысле я был с ним согласен. Ноэль пришла в хорошем расположении духа.

-- Отличные новости, -- сказала она. -- С нас сняли все обвинения и мне кое-что перепало во время конфискации имущества Бальтозара Руфуса.

-- Откуда ты знаешь главу тайного сыска? -- поинтересовался я.

-- Длинная история.

-- Мы не торопимся, -- не отставал я.

-- Хорошо, если в двух словах, то когда-то давно мне пришлось побыть в роли его няни. -- Теперь он вырос и стал кем стал.

-- Ты на него работаешь?

-- Нет, это не мое, но когда Руфус решил нас нанять я пришла именно к нему. -- Нетрудно было догадаться, что нас ожидают неприятности. Руфусу я сказала, что навела справки пока ты лежал без сознания. Я солгала, о его делах я знала давно.

-- А с самого начала мы не могли отказаться, и избежать неприятностей?

-- Нет, Ион, не могли. -- Он прислал приглашение, откажись мы от него и на нас началась бы настоящая охота. Килхот давно следил за Руфусом, но у него не было доказательств. Когда я к нему пришла, мы заключили сделку. Теперь он в принципе мой должник. Трудный сегодня выдался денек, пожалуй стоит прилечь пораньше.

Ноэль потянулась демонстрируя великолепное тело.

-- Хомяк ты сегодня спишь один, кровать полностью твоя, -- обратилась она к Реджи, хотя это больше было похоже на приказ.

-- Почему это хомяк спит один? -- искренне удивился я. -- Кровать, вообще-то моя, и по идее не я должен уступать.

-- Потому Ион, что ты идиот, -- бросила она отправляясь на свою половину.

Когда она там скрылась, то дверь оставила открытой, чего раньше никогда не было.

-- А я всегда это говорил, но почему-то меня никто не слушает, -- буркнул хомяк отправляясь на нашу половину.

Я остался один в холле, с отвисшей челюстью и бешено стучащимся сердцем. Оно билось с такой силой, что я невольно забеспокоился, а не разойдутся ли на груди швы. Испытывая неизвестное ранее чувство, я точно знал, где мне дадут ответы и успокоят это безумное сердцебиение.

Я шагнул в открытую дверь и время остановилось.

"Перо нефритовой горгульи".

Глава 1.

-- Что он здесь делает?

-- Понятия не имею.

-- Это ведь темный?

-- Несомненно, вот только он слишком здоровый для темного. Они обычно... несколько стройней, чем этот.

-- А он ничего так, симпатичный, я думала они страшные.

-- Ничего в нем симпатичного нет Лика, давай его убьем и всем будет лучше.

-- Нет Кир, мы этого делать не будем.

Перейти на страницу:

Похожие книги