– Давай быстренько вели и им вылезать, – распорядился, не дав ей вымолвить и слова, Пройдоха. – И ходу. За нами на улицу.
– А может, мы лучше еще малость в подполе посидим?.. – робко предложила женщина. – Пока вы тут порядок-то наведете…
– Нет, – отрезал Пройдоха и строго добавил: – Сказано на улицу – значит, на улицу!
– Одаренные здесь будут работать, – вмешался я, обращаясь к растерявшейся женщине. Ее желание не покидать родной дом, кажущийся таким безопасным, вполне понятно, но противоречит стоящим перед нами задачам. – И вы очень затрудните их работу, если останетесь. Да и небезопасно это.
– Да, – поддержал меня Джек и брякнул: – Магией, может статься, будут бить так, что от дома одни щепки останутся!
– А где ж мы тогда жить будем?! – задрожали губы у хозяйки дома.
– На улице! – рявкнул, потеряв терпение, Джейкоб. И едва не затопал ногами. – Живо выметайтесь из дому, пока его не спалили, к демонам!
Испуганно ойкнув, наша спасаемая нырнула в подпол. Через мгновение появилась вновь с двумя маленькими детьми на руках, а следом выбрался третий ребенок – девчушка лет восьми. Пыхтя, она тащила за собой огромный узел с вещами, почти такой же, какой находился у матери за спиной.
Похоже, захватили с собой все свое добро, приготовленное, по крестьянской основательности, заранее, в силу привычки ожидать худшего.
Так они и вышли на крыльцо, где и замерли, раскрыв рты, глядя на залитый мягким светом двор и устремившийся в небеса столб белоснежного пламени.
– Шагайте-шагайте, – поторопил их Джейкоб, настойчиво подталкивая женщину и девочку вперед. Наверное, чтобы уйти спокойно, без моря упреков и возмущения. Хозяйка-то самого главного за этим необыкновенным зрелищем не заметила – во что превратилась дверь ее дома.
– Нормально все, Джейкоб?! – окликнул Пройдоху Серый, едва мы вышли на площадь.
– Да, все путем! – отозвался тот. А когда мы приблизились, мотнул головой в сторону спасенных: – Вот, все четверо.
– И вот еще одна, – смущенно добавил Герой, протягивая близняшкам мурчащую кошку.
– Ой, какая миленькая! – восхитились девушки, принимая усато-полосатое создание.
Пройдоха закатил глаза и отчетливо пробормотал:
– Вот осел…
– Это наша мурлыка! – безапелляционно заявила маленькая девочка, бросив на землю узел с вещами, и выхватила кошку у близняшек. Те и опомниться не успели. Только и оставалось им, что с досадой посмотреть на Джека, – дескать, зачем же он чужих кошек раздает.
– Заканчивайте с этим, – холодно бросил Моран и наказал Джеку: – Животных будешь спасать потом. Сейчас с людьми разобраться бы… Джейкоб, что-то конкретное по нападению на деревню есть?
– Нет, – проворчал Пройдоха, покосившись на женщину, держащую на руках детей.
– Дальше им куда, Линда? – тут же обратился к сестрам командир.
– Вон тот дом, – указали они пальчиками на третье по счету строение на уходящей с площади улочке. – Там двое.
– Понятно, – кивнул Пройдоха и хмуро обратился ко мне с Джеком: – Ну что, двинули? Герои…
Категорически не хотелось уходить с кажущейся такой безопасной площади. Конечно, почти вся деревенька залита светом и в домах не так уж темно благодаря светлякам, но все равно… Интуиция у меня, что ли, прорезалась?.. Ощущение какое-то непонятное… Вызывающее сильное нежелание заниматься всем этим делом.
Но куда деваться? Пошли мы. И я, и Джейкоб, и Джек.
Добрались до указанного подворья. Вошли во двор. Осмотрелись и направились к дому с настежь распахнутой дверью.
Джек сразу зашвырнул в глубь дома светляка. А мы взяли под прицел стрелометов дверной проем, приготовившись напичкать лунным серебром любую пакость, что вылезет оттуда. Хотя пойти на это могла лишь раненая или совершенно безголовая темная тварь. Ведь Свет Очищающий действует на нежить и нечисть подобно огню.
Никто так и не выпрыгнул на нас. Мы вошли, настороженно озираясь и разглядывая царящий в доме разгром. Все побито-перевернуто, переломано-разбросано. Ни одной целой вещи. Даже лавки не уцелели. Повсюду темные потеки – на полу, на стенах и даже кое-где на потолке.
Как в разделочной скотобойни… И такой же едва осязаемый запах убиения стоит…
– Комната слева, – процедил Пройдоха, обращаясь к сделавшему шаг вперед Герою. – И порезче там. Возможно, твари, что разметали тут все, далеко не ушли.
Джек внял предостережению. Медленно подошел, резким толчком отворил дверь и отскочил назад. И как только светляка бросить успел?
– Входим, – чуть погодя сказал Пройдоха, не дождавшись атаки неведомых тварей.
Мы ворвались в небольшую спальню. Ворвались и едва не бросились обратно, когда узрели… Было бы лето, жара, так хоть запах предостерег бы нас… Но на дворе-то поздняя осень… Оттого и не заподозрили мы, что нас здесь ожидает… Прямо на полу, за одной из кроватей… Одной бесформенной кучей лежат разорванные, истерзанные, изгрызенные кое-где до костей останки людских тел… Словно это не людская спальня, а обеденная зала людоеда… Который, покушав, сгреб в кучу недоеденное… И оставил на потом.