Читаем Застава полностью

Берга взяли под стражу. Я указала на то, что он сильный и хитрый волшебник, но меня успокоили, что он ещё долго не сумеет колдовать после того, как я приложила его по лбу.

Оставалась самая неприятная часть.

Браслет на руке Камалин.

Я надеялась, что его не заметят, но не я одна такая умная и могущественная волшебница в Вольных землях. Сразу двое рыцарей этой заставы заметили, что браслет как минимум фонит и вызывает реакцию в ближайших минопроводах. Я, не вдаваясь в подробности, описала происхождение вещицы и попросила помочь его снять с моей ученицы. Хотя меня уверили, что её здоровье в полном порядке, я бы предпочла избавиться от странного предмета.

В самом конце разговора Марис сообщил, что пришла телеграмма от мастера Рахаила. Он обещал прибыть на ближайшем поезде в течении трёх-пяти дней. До этого времени Марис вежливо предложил мне побыть их гостем.

Ну, хоть не под арестом, молча обрадовалась я. Хорошее же начало новой жизни в новом цикле.

Рахаила встречали торжественно. На станцию высыпал весь гарнизон в парадных доспехах и плащах. Мой старик величаво вышел из товарного вагона, как если бы был Великим Магистром или наследным принцем какого-нибудь вольного королевства. Марис от души пожал ему руку, провёл к автомобилю, усадил и лично повёз в крепость. Я аж прослезилась от такого обращения. Как мне пояснил приехавший вместе со стариком Лир, это всё от того, что старик когда-то действительно входил в совет магистров, но выбрал добровольное назначение в нашу заставу, и не покидал её почти тридцать лет.

— Ты-то откуда это знаешь?

— А он мне сам рассказал.

Потом я почти два часа ждала под дверью мастера Мариса, пока они с Рахаилом наговорятся. Я ощущала себя глупой ученицей в ожидании взбучки. Когда Марис вышел и удалился в сопровождении своего писаря и Лира, я с трудом заставила себя зайти внутрь.

Я покинула крепость всего четыре дня назад. А по ощущениям — целую вечность.

— Ну, как ты? — мирно спросил у меня старик. Я расплакалась и повисла на нём, прося забрать меня домой и спрятать ото всех этих глупых людей, гибернийских тайн и просто чужих глаз.

По-моему, у меня случилась истерика.

Когда я успокоилась, мы смогли наконец-то поговорить о деле.

— Майка, ты знаешь, что это такое? — Рахаил передал мне лежащий на столе Мариса гибернийский браслет. Я осторожно взяла его и покрутила в руках.

— Это вы его сняли? Когда?

— Успел. Ты мне ответь, девочка, что это?

— Не знаю, что это, — мой ответ был абсолютно честным. Это был браслет. Просто браслет из мягкого грязного серебра с большим красным камнем. Издали он казался прозрачным, но вблизи я увидела, что он похож на самый обычный сердолик. На мою руку браслет бы не налез. Если только попробовать разогнуть. Он был сделан очень грубо. Серебряные части украшал простенький растительный орнамент. Я была готова поклясться, что когда я видела вещицу на руке Камы, узор был другой.

— Но наша лесная подруга его очень ценила. И кто-то нанял наших пришлых друзей, чтобы его добыть, — Рахаил раскурил сигарету и предложил мне. Я отрицательно покачала головой.

— Магда тоже не была его хозяйкой. Я… Камалин сказала, что они сняли браслет с бронзовой статуи гибернийца. Берг как-то снял его, разбив руку статуи. Кстати, я не убила его. Может быть, он что-нибудь расскажет?

— Марис сказал, что этот парень утверждает, что был простым исполнителем, а с заказчиком общался один из трупов.

— Кама утверждает, что до моего появления он говорил совсем другое.

— Кстати, о твоём появлении, — Рахаил присел на край стола. Я напряглась.

— А что с ним?

— Не придуривайся, сестрёнка. Ты пересекла Океан за пределами вагона, выжила, а потом свернула шеи трём здоровенным мужикам. Мне придётся что-то писать в объяснительной.

— Ну так и пишите — Тиара защитила, — пожала плечами я.

— Тиара?

— Ага. Ну, я думаю, что она. Её о помощи я просила больше всех. Возможно, она и откликнулась. Я о переходе через Океан ничего толком не помню.

— Хорошо, — согласился старик. — Напишу. Браслет отправится в Альдари. Мой коллега, у которого мы так… самовольно находимся в гостях, запретил вывоз этой вещицы обратно в Шеркел.

— Хочет выслужиться? — тихо спросила я.

— Не хочет вляпаться в неприятности. Он мальчишка, всего пятьдесят лет. Ещё не потерял надежды сделать карьеру и стать Великим Магистром.

— А вы как им стали?

Рахаил приподнял брови, потом улыбнулся.

— Заслужил. Долгой и верной службой. Лир разболтался?

— Ага. Почему вы мне до этого не рассказали? Мне казалось, мы друзья.

— Мы и есть друзья. Как ты знаешь, в некоторые моменты жизни люди могут осознать, что карьера, титулы, парадные доспехи не более, чем мишура. Иногда смысл жизни находится в другом.

Я кивнула.

— Нам придётся придумать, что делать с Магдой. Вряд ли же она умерла, да? — тихо спросила я.

Рахаил кивнул и подошел к окну.

— К весне она оклемается, и припрётся на заставу, — продолжила я. — Вместе со своими залежниками. И тогда нам надо будет что-то делать.

— Мне тогда надо будет что-то делать, — поправил меня Рахаил. — Тебя и твою девчонку вызывают в Альдари. Вряд ли вы вернётесь.

Перейти на страницу:

Похожие книги