Читаем Заставьте меня, Сэр полностью

Когда они вступили на подъездную дорожку, Маганти вытащил электрошокер и ждал, пока они свернут к лестнице. Он занял нужную позицию и выстрелил в одну и в другую. Пиф-паф. Ему понадобилась всего минута, чтобы переместить женщин в ящик закрепить его на ручной тележке. Подняв заднюю часть своего фургона, он вкатил тележку вверх по пандусу и тронулся в путь.

Сегодня был чертовски прекрасный улов.


* * *


Габи проснулась, голова раскалывалась, желудок выворачивало от тошноты. Во рту ощущение, будто она лизала песок на пляже, а ее затуманившемуся рассудку казалось, что она пьянствовала всю ночь. Только... она не пила, не так ли?

Попытавшись сесть, она поняла, что лежала на металлическом полу - не в своей постели. Что-то побрякивало, когда она подвигала руками. Ограничители? Она до сих пор в клубе? Габи осторожно подняла голову. На ней надеты наручники. Пара ножных кандалов, снабженных цепью, соединенной с наручниками, были закрыты на висячий замок, вся конструкция крепилась к стене.

Мир головокружительно перевернулся, когда она поерзала в сидячем положении. Габи с трудом сглотнула. Я в Царстве Теней? Ни звуков. Ни Маркуса на месте. Она оставила его в клубе. Тогда почему она в оковах?

Габи поехала в свою квартиру. Так. И ударила кулаком Членоголового? Она согнула пальцы, стиснув зубы из-за дискомфорта в костяшках пальцев. Эта часть не сон. Потом... Приехала Джессика, и они начали подниматься по лестнице. Мужчина в тени. Боль. Габи напряглась, вспоминая ужасную боль, когда каждый мускул буквально визжал в агонии. Потом...

Это место. Она повернула голову. Джессика лежала рядом с ней. Без сознания. Закованная в наручники.

Они не в клубе. Не играют, не в сцене. Нет-нет-нет. Пытавшийся вырваться крик не смог пройти сквозь ее стиснутое горло. Тошнота, головная боль, нетвердость в ногах... наркотики.

На нее снизошло ужасное понимание происходящего. "Похищена. Томпсон не поймал преступника. Я была похищена. С Джессикой". Ужас нарастал, как неотвратимое, как волны, разбивающиеся о скалы, захлестнув ее мысли, пока комната сама не превратилась в сплошную красноту. Холодно.

"Я должна выбраться ". Она резко дернулась, но оковы не сдвинулись с места. "Нет. О, Боже, пожалуйста". Она с грохотом двинулась и дернула цепь. "Отпусти, мать твою, отпусти!" Габи тянула снова и снова до тех пор, пока металлические наручники не распороли ее кожу.

Боль. Возрастающая боль столкнула ее в бездну паники. Задыхаясь, она прислонилась к холодной стене. Что она делает?

Габи запаниковала. Покачав головой, она заставила себя успокоить дыхание. "Габи, не делай этого снова". Она взглянула на кровь, стекающую с ее запястий; жалкие крупицы контроля помогали справиться с накатывающим ужасом.

Используя всю силу воли, она отвлекла свое внимание от наручников. "Где мы? Серые стены, серый пол. Металл. Не комната. Фургон. Воняет потом, страхом и рвотой. И сексом". Она подвинулась спиной к стене, вытягивая ноги.

Единственный свет поступал только из маленького зарешеченного окна в двери между грузовой частью и секцией кабины. В кузове размещались кулер, передвижной туалет и большой гофрированный ящик для стиральной машины с ручной тележкой возле него. Ничего в пределах досягаемости.

Ее грудь сжало, но тут застонала Джессика.

Спустя минуту блондинка подняла голову, щурясь от света.

- Что происходит?

- Нас похитили.

- Что, прости?

"Давай, Габи".

- Думаю, по дороге к моей квартире кто-то вырубил нас электрошокером и накачал наркотиками. Мы прикованы.

Габи прислушалась. Ни шума транспорта, ни криков, ни смеха или разговоров людей.

Когда Габи потерла виски, зазвенели цепи.

- Никто не знает, где мы... Или даже, что он схватил нас.

В ФБР думали, что они поймали преступника. Сколько пройдет времени, прежде чем кто-нибудь позвонит Габи? "О, Боже". Страх начал вырываться наружу. Нет спасения. Нет надежды. Ее руки сжались в кулаки, пока Габи боролась с паникой.

- Легче, подруга, легче.

Джессика скользнула ближе. "Я не одинока. У меня есть тот, кто зависит от меня. Я не могу ее подвести".

- Мне жаль, - прошептала Габи.

Сердце стучало, словно отбойный молоток, мысленно она подалась назад от края бездны. Спустя секунду она обернулась и прислонилась к стене фургона, глядя в лицо другой женщины.

- Мы вроде как в беде.

Руки сжались в кулаки, блондинка осмотрелась внутри фургона, ее лицо побледнело. Однако она вздернула подбородок.

- Я оставляю за собой право повопить относительно вас с Z позже. Сейчас объясни мне, что происходит.

Несмотря на холодок, ползущий вверх по позвоночнику, Габи ухитрилась выдавить улыбку. А подруга Z может на что-нибудь и сгодится.

- Дело в том...

Пока Габриэлла рассказывала, Джессика пыталась различными способами освободиться от наручников. Все это было бесполезно. К тому времени, как Габриэлла закончила рассказ, Джессика хотела прикончить Z, чтобы тот стал мертвее, дверного гвоздя. "Вот почему он так жестоко наказывал ее за дерзость. Почему он продолжал вставлять ей кляп. И почему..."

- Он пытался держать меня за пределами клуба, - тихо проговорила она.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители теней

Клуб Царство теней
Клуб Царство теней

Во время тропического шторма, у Джессики Рэндалл ломается машина. Бросив ее на безлюдной трассе и отправившись на поиски убежища, она в итоге набредает на одиноко стоящий дом, который впоследствии оказывается частным БДСМ-клубом. Поначалу, наблюдая за общением между Доминантами и их сабами, она пребывает в состоянии шока. Но со временем, это зрелище начинает… возбуждать ее. Но ведь она деловая женщина – бухгалтер – и уж точно не саба… ведь так?Долгие годы Мастера Зет не привлекала ни одна женщина. Но маленькая саба, по воле случая оказавшаяся в его клубе, все-таки притягивает его внимание. Она умна. Замкнута. Консервативна. Но как только он обнаруживает ее интерес к тематике БДСМ, он больше не может сопротивляться своему желанию связать ее и высвободить, томящуюся, внутри нее, страсть.

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Темная крепость
Темная крепость

После того как Кари, находясь в Клубе теней, расстаётся со своим парнем во время Ночи для новичков, у неё появляется уникальная возможность продолжить свой опыт с искусным Доминантом. Вначале, несмотря на свои еще не такие четкие фантазии о БДСМ, неискушенная школьная учительница планирует просто понаблюдать за всем происходящим. Но, под строгим руководством Мастера D, она не просто смотрит со стороны, а участвует, но делая все, что тот от неё требует.Переживающий смерть своей жены, Мастер Дэн избегает постоянных отношений с женщинами и никогда не спит два раза с одной и той же сабой. Но скромная малышка новенькая настолько мила, что одной ночи ему не достаточно. По мере того как он познает её чувства, уводя девушку всё дальше в мир БДСМ, нежная саба открывает ему глаза на то, насколько пустой стала его жизнь и какой неприступной стеной Дом окружил своё сердце.За проведённые вместе три ночи обычная учительница научится подчиняться, но сможет ли она научить Мастера любви?

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Положись на меня
Положись на меня

Андреа хочет стать сабмиссивом, но не просто для какого-нибудь Дома. По ее мнению, тот должен быть более жестким, чем воспитанные в трущобах хулиганы, с которыми она росла. Она уже оставила всяческие попытки найти настоящего Доминанта, когда друг девушки обманным путем устраивает ее стажером в элитный БДСМ клуб, в котором правят властные Повелители Теней. Андреа безумно взволнована… и напугана. Мастер Каллен, вынужденный принять неизвестную ему сабу в качестве стажера, пребывает в бешенстве. Мало того, что эта девушка плохо знакома с миром БДСМ, так она еще и плохо подходит на отведенную ей роль – одетая в кожу, словно Домина, претендентка скорее врежет Дому кулаком, чем встанет на колени. Он чуть ли не сразу решает выставить ее за дверь. Но после того, как Каллен сначала запугивает и наказывает, а затем успокаивает Андреа, он замечает в ней женщину, которая таится по ту сторону эмоционального барьера, и это интригует его, а ее безоговорочное подчинение завладевает его помыслами.  Несмотря на то, что Мастер Каллен славится своими свободными отношениями, Андреа все же верит, что смогла бы заинтересовать его, пока не узнает, что тот не просто бармен, он – полицейский. Возможно, Дом так и не узнал бы о ее столкновениях с законом в прошлом, но когда другой стажер обвиняет в краже денег Андреа, та понимает, что потеряла Мастера, которого хотела всем сердцем.

Екатерина Ильина , Шериз Синклер

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное