Читаем Заставьте меня, Сэр полностью

Поначалу она пыталась стать идеальной дочерью. Когда эти попытки не принесли ни одобрения, ни внимания со стороны родителей, она выбрала другой путь. Может, это был и не лучший вариант, но, по крайней мере, когда она вела себя непозволительно, они обращали на нее внимание.

Как будто в знак сочувствия, Горацио потерся своей мордочкой о подбородок хозяйки. Она потерлась о него в ответ.

- Может, у них лучше вышло бы с котами.

Или нет. Когда ей было десять, она умоляла о питомце и в ответ получила список причин, почему этого не случится. Испорченная мебель, кошачья шерсть, шум…

- Они бы полюбили вас, только если бы вы были тихими и лысыми. И без когтей.

Гамлет уставился на нее потрясенными зелеными глазами. Он всегда был более осторожным, чем Горацио. Кинув взгляд на часы, Габи простонала:

- Ребята, мне нужно идти, я встречаюсь с нашим дорогим и милым приятелем, Членоголовым, и двумя другими агентами в каком-то отеле Клируотер Бич.

Родос наверняка будет доставать ее в течение всей встречи. Чтоб его.

Она хотела попросить агента Галена назначить ей другого куратора, но Родос специально попросил, чтобы его назначили в Царство Теней. Конечно, он предпочел другим этот шикарный частный клуб. Из-за его заслуг в офисе Тампы коллеги не могли избавиться от него просто так.

Горацио дернул ушками, как будто спрашивая, почему она просто не выпотрошит надоедливого агента. Для чего еще нужны когти?

- Не искушай меня. - Она опустила ноги и встала. - Что смущает меня в этом задании больше всего, так это Маркус. После всех этих лет, нарушая ограничения родителей, кто бы мог подумать, что мне захочется стать послушной? Ну... по крайней мере, большую часть времени.

Она засмеялась, вспоминая, как выходила из душа перед Маркусом, а затем вернулась обратно, чтобы переключить воду на ледяную. У парня был обширный запас грязных словечек из литературного английского.

И тяжелая рука.

И потрясающая выносливость.

Габи вздохнула. Он не был настолько консервативным, как ей сначала показалось. Хотя, дизайн его дома был довольно скучным. И его стиль одежды. И то, как он иногда разговаривал - Мистер Адвокат. Габи покачала головой. Нет, они были совсем не похожи.

И ему не нравилось своеволие, так что она однозначно не его тип. Он привел ее к себе домой только потому, что ее мысли были в беспорядке, а наставник стажеров был ходячим и говорящим примером чрезмерного покровительства. Что ж, даже если она была для него подстилкой для секса из жалости на выходные, ей это все равно понравилось. Даже учитывая то, что мысль об этом ранила.

Она подхватила Гамлета, чмокнула его пушистую голову и посадила на пол, затем проделала то же самое с Горацио. Повесив сумочку на плечо, Габи окинула взглядом квартиру. Бежевая мебель, бежевые стены. Очень креативный декоратор.

Гамлет и Горацио сидели бок о бок, их мордочки выражали отвращение к однотонной простоте.

- Мы справимся с этим, ребята. Всего две недели, и мы отправимся домой.

Назад в ее уютную богатую на цвета квартиру, назад к их кошачьим домикам и лежакам на подоконнике. Назад к жизни без чванливого, доминирующего юриста, который иногда казался кем-то большим.

Уже перед модным отелем Клируотер она осмотрелась, чтобы убедиться, что никто не следил за ней. Габи усмехнулась, вспоминая лекцию Членоголового, которую она назвала "Как стать агентом за пять шагов". Тем не менее, она покорно вышла из лифта на два этажа раньше, чем нужно и поднялась по лестнице на нужный ей этаж. Как им удавалось проделывать все эти секретные штуки и не чувствовать себя идиотами?

Запыхавшись, она остановилась перед дверью в номер и стала наблюдать за лифтом и лестницей в течение минуты. Просто на всякий случай. Тишина в коридоре становилась все более угнетающей. Пока она стояла перед дверью, ее веселье развеялось, как только она вспомнила, зачем она здесь. Потому что кто-то хотел продать ее, дрессировать как животное, чтобы использовать до тех пор, пока она не умрет. Ох, Ким. Габи постучала в дверь.

Она открылась, и агент Родос отошел в сторону, чтобы впустить ее.

- Соизволила явиться, Ренард.

Облегчение от того, что она попала внутрь, испарилось. Габи посмотрела на часы. Две минуты опоздания. Она повернулась, чтобы осмотреть комнату, декорированную в теплых оттенках песочного и коричневого с яркими пятнами оранжевого и красного.

Все еще слегка запыхавшаяся, Габи приземлилась на угловой диван без всякого приглашения. В следующий раз она остановит лифт двумя этажами выше и спустится вниз. И как только она вернется в Майами, то сразу начнет посещать спортзал. Теперь она действительно собиралась так поступить. Правда.

- Что со встречей? - спросила она, окинув взглядом пустую комнату.

- Телефонное совещание в номере Бьюкенена. Коурос сказал, что они быстро вернутся.

Родос занял место на противоположном конце дивана и пригладил свой костюм, поправляя манжеты белоснежной рубашки. Он одевался как Джон Эдгар - старый одобренный стиль, несомненно выбранный с той мыслью, что это облегчит его восхождение по карьерной лестнице.

Он взял чашку кофе со стола и сделал глоток.

Перейти на страницу:

Все книги серии Повелители теней

Клуб Царство теней
Клуб Царство теней

Во время тропического шторма, у Джессики Рэндалл ломается машина. Бросив ее на безлюдной трассе и отправившись на поиски убежища, она в итоге набредает на одиноко стоящий дом, который впоследствии оказывается частным БДСМ-клубом. Поначалу, наблюдая за общением между Доминантами и их сабами, она пребывает в состоянии шока. Но со временем, это зрелище начинает… возбуждать ее. Но ведь она деловая женщина – бухгалтер – и уж точно не саба… ведь так?Долгие годы Мастера Зет не привлекала ни одна женщина. Но маленькая саба, по воле случая оказавшаяся в его клубе, все-таки притягивает его внимание. Она умна. Замкнута. Консервативна. Но как только он обнаруживает ее интерес к тематике БДСМ, он больше не может сопротивляться своему желанию связать ее и высвободить, томящуюся, внутри нее, страсть.

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Темная крепость
Темная крепость

После того как Кари, находясь в Клубе теней, расстаётся со своим парнем во время Ночи для новичков, у неё появляется уникальная возможность продолжить свой опыт с искусным Доминантом. Вначале, несмотря на свои еще не такие четкие фантазии о БДСМ, неискушенная школьная учительница планирует просто понаблюдать за всем происходящим. Но, под строгим руководством Мастера D, она не просто смотрит со стороны, а участвует, но делая все, что тот от неё требует.Переживающий смерть своей жены, Мастер Дэн избегает постоянных отношений с женщинами и никогда не спит два раза с одной и той же сабой. Но скромная малышка новенькая настолько мила, что одной ночи ему не достаточно. По мере того как он познает её чувства, уводя девушку всё дальше в мир БДСМ, нежная саба открывает ему глаза на то, насколько пустой стала его жизнь и какой неприступной стеной Дом окружил своё сердце.За проведённые вместе три ночи обычная учительница научится подчиняться, но сможет ли она научить Мастера любви?

Шериз Синклер

Эротическая литература / Романы / Эро литература
Положись на меня
Положись на меня

Андреа хочет стать сабмиссивом, но не просто для какого-нибудь Дома. По ее мнению, тот должен быть более жестким, чем воспитанные в трущобах хулиганы, с которыми она росла. Она уже оставила всяческие попытки найти настоящего Доминанта, когда друг девушки обманным путем устраивает ее стажером в элитный БДСМ клуб, в котором правят властные Повелители Теней. Андреа безумно взволнована… и напугана. Мастер Каллен, вынужденный принять неизвестную ему сабу в качестве стажера, пребывает в бешенстве. Мало того, что эта девушка плохо знакома с миром БДСМ, так она еще и плохо подходит на отведенную ей роль – одетая в кожу, словно Домина, претендентка скорее врежет Дому кулаком, чем встанет на колени. Он чуть ли не сразу решает выставить ее за дверь. Но после того, как Каллен сначала запугивает и наказывает, а затем успокаивает Андреа, он замечает в ней женщину, которая таится по ту сторону эмоционального барьера, и это интригует его, а ее безоговорочное подчинение завладевает его помыслами.  Несмотря на то, что Мастер Каллен славится своими свободными отношениями, Андреа все же верит, что смогла бы заинтересовать его, пока не узнает, что тот не просто бармен, он – полицейский. Возможно, Дом так и не узнал бы о ее столкновениях с законом в прошлом, но когда другой стажер обвиняет в краже денег Андреа, та понимает, что потеряла Мастера, которого хотела всем сердцем.

Екатерина Ильина , Шериз Синклер

Современные любовные романы / Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное