Читаем Застеколье (СИ) полностью

Видимо, гены предков – учителей народных (не в смысле звания, а с точки зрения выхода из народа), а еще и земских дают о себе знать, потому что даже в тюремной камере я опять стал учителем. С утра, получив завтрак, Айыы Сиэна будила меня. Внимательно проследив, чтобы я съел эту клятую рыбью лепешку на косточке (пару раз пытался сбросить ее в отхожее место, но был застигнут и пристыжен), а потом начиналось! Я рисовал на полу вещи, предметы, произносил звуки. Попытался изобразить азбуку в картинках, но возникли трудности. Как показывать буквы, если я не уверен – а знает ли ученица предмет, с которого начинается буква? «А» – арбуз, «Б» – барабан, «В» – ветка, «Г» – гусь, «Д» – дом… Ладно, арбуз еще можно заменить аистом (страшненький такой птиц получился, но ничего, сошло), а барабан – белкой. Для буквы «в» вообще ничего не мог придумать, кроме ветки, а на «г» окончательно выдохся. Нарисовать гуся я бы уже не смог, а то, что вспоминалось – гамак, гамадрила, галька, гном и прочее, никак не подходили к ситуации. Ну, нарисую я гайку, а как мне объяснить – что же это такое? Дом – это как? Сооружение под крышей о четырех углах, или круглая яранга?

Поняв, что занимаюсь, в общем–то, зряшным делом,вернулся к картинкам, изображавшими обыденные предметы. Кажется, заново изобрел иероглифы, потому что когда показывал действия, начал выводить ноги (идти), палку в руках (бить), рыболовный гарпун (бить рыбу). И так, до тех пор, пока не приносили новую порцию рыбной лепешки, ознаменовывавшую вечер.

Усвоив, что пайка полагалась два раза в день, я сделал собственный календарь – прямое подражание Робинзону Крузо. Только не стал делать неделю семидневной – праздников все равно нет, а вел подсчет по декадам. Когда их накопилось три – целых тридцать дней! – мне стало казаться, что в мире не существует еды, кроме рыбных лепешек. С одной стороны – при мысли о рыбе меня выворачивало, с другой – две лепешки в день – это очень мало и я пребывал в чувстве если не голода, то легкого недоедания. К тому же, сидеть в тюрьме – не самое веселое занятие. И хотя Айыы Сиена уже довольно сносно могла говорить по–русски – где–то, на уровне шестилетнего ребенка, вести с ней долгие душевные разговоры, способные победить хандру, не получалось. За тридцать дней щетина сформировалась в небольшую бородку и это меня порядком раздражало. Опять–таки – умываться холодной водой, совсем не то, что мыться в душе или плескаться в ванне. Я уже стал обдумывать – а не плюнуть ли мне на все (разведка и сбор информации проваливались, если не сказать, что уже провалились!), да и не сбежать ли? Расскажу о том, что видел, а дальше пусть генерал думает. Я бы так и сделал. Но бросить на произвол судьбы женщину я не мог. Так что, придется сидеть и ждать дальнейшего развития событий. Возможно, со временем сумею сформировать в сознании образ Айыы Сиэны, тогда и можно отправляться наверх, чтобы потом вернуться. (Прихватив с собой что–нибудь вкусненькое – хотя бы черный хлеб!). Удивительное дело – за тридцать дней я так и не смог сформировать в сознании образ своей соседки по камере. Вроде, времени было достаточно, но все равно – иногда я представлял ее девочкой, а иногда – зрелой женщиной, значительно старше себя. Даже черты лица у нее были какие–то «расплывчатые» – то вдруг разрез глаз становился уже, то – шире. Нос иногда приобретал утолщение к переносице, а иногда казался курносым. Единственное, что не менялось – цвет черных волос. Простите за штамп – но иной ассоциации, кроме «вороного крыла» у меня нет.

Устройство календаря подвигло меня на исследовательскую работу и я начал пересчитывать рыбьи позвонки, скопившиеся в камере. Айыы Сиэна активно мне помогала – пересчитывала те позвонки, из которых были сплетены подстилки. Опасалась, что грубые мужские руки разрушат тонкую работу. Заодно занимались и арифметикой. Довольно быстро она освоила, что один палец – это раз, два – это два… Ну и так далее. На зависть отсутствующих первоклассников, женщина из невероятных времен освоила арабские цифры на лету и, даже ноль не вызывал затруднений. Мне, правда, пришлось повозиться, вырисовывая черточки, знаменующие каждую цифру, зато потом никаких проблем. Наши подсчеты заняли два дня, зато я насчитал пять тысяч сто восемь хребтов. Если взять поправку на те, что могли не дойти до сегодняшнего дня, то Айыы Сиэна провела в камере семь лет. Ну, может, чуть больше.

Пересчитав все, что можно, мы вернулись к обучению. Можно сказать – занимались комплексным обучением, постигая межпредметные связи. Ну, сами посудите: изобразить на полу кита – это рисование; проговорить слово «кит» – это уже русский язык (для Айыы Сиэны он является иностранным!). А в довесок к произношению, женщина довольно успешно копировала звуки, издаваемые китом. Получается пение. Начинала показывать, как кит ныряет и плавает – физкультура. Может, зря критиковали комплексный подход, бытовавший в советской школе в далекие двадцатые годы?

Перейти на страницу:

Похожие книги