Читаем Заступник полностью

Роджер не знал, сколь долго он играл. Он мог вечно пребывать в этом мире, но вдруг раздался резкий звук, и что-то впилось, ему в руку. Мальчик покачал головой и посмотрел на умолкнувшую толпу.

— Порвалась струна, — робко проговорил он.

Посмотрел на хозяина, который пребывал в том же шоковом состоянии, что и другие зрители. Арик медленно поднял вверх руки и начал аплодировать.

Тут и толпа разразилась громовыми аплодисментами.


— Ты сделаешь нас богатыми игрой на скрипке, мальчик, — обратился к Роджеру Арик, подсчитывая выручку. — Богатыми!

— Достаточно богатыми, чтобы заплатить долги Гильдии? — раздался голос.

Они повернулись и увидели господина Джейсина — тот стоял, прислонившись к стене. Рядом два его подмастерья, Сали и Абрум. Сали пела чистым красивым сопрано, а сама была настоящей уродиной. Арик иногда шутил, что, если бы она надела шлем с рогами, зрители приняли бы ее за демона камня. Абрум пел басом. От его гулкого голоса дрожали мощенные деревом улицы. Он высокий и худощавый, у него огромные руки и ноги. Если Сали демон камня, то он, конечно же, демон леса.

Подобно Арику, господин Джейсин пел альтом. У него глубокий и чистый голос. На Джейсине вместо шутовского наряда, который носило большинство людей его профессии, дорогая одежда из отличной синей шерсти, прошитая золотой ниткой. Длинные черные волосы и усы намаслены и тщательно ухожены.

Джейсин среднего роста, и тем не менее он очень опасен. Однажды он ударил какого-то Жонглера ножом в глаз во время спора о месте выступления. Судья определил это как самозащиту, однако подмастерья в доме Гильдии думали иначе.

— Мои долги Гильдии не должны волновать тебя, Джейсин, — обратился к нему Арик, быстро убирая монеты в суму чудес.

— Твой подмастерье защищал тебя вчера, когда ты не явился на представление, Кислоголосый, однако его скрипка не всегда будет спасать тебя. — В этот миг Абрум выхватил скрипку из рук Роджера и сломал ее о колено. — Рано или поздно Гильдия отберет у тебя разрешение.

— Гильдия никогда не откажется от Арика Сладкоголосого, — заявил Арик, — но даже если она пойдет на это, Джейсин навсегда останется всего лишь Второсортным певцом.

Джейсин нахмурился. Многие в Гильдии считали его таковым, и он впадал в ярость, слыша об этом. Он и Сали приблизились к Арику, который крепко держался за свою сумку. Абрум прижал Роджера к стене, не давая ему прийти на помощь хозяину.

Только им не в первый раз приходилось драться, чтобы отстоять выручку. Роджер неожиданно упал на спину, сжался, как пружина, и ударил ногами вверх. Абрум пронзительно вскрикнул.

— Я думал, твой подмастерье поет басом, а не сопрано, — заметил Арик.

Джейсин и Сали посмотрели на товарища, а Жонглер быстро залез рукой в сумку с чудесами и бросил вверх конфетти.

Джейсин пробрался сквозь разноцветное облако, однако Арик легко ускользнул от него и нанес удар сумой в грудь грузной девушке. Сали, возможно, устояла бы на ногах, только Роджер бросился под нее. Девушка тяжело упала на землю. Пока все трое приходили в себя, Арик и Роджер бросились бежать по деревянной мостовой.

Глава 16

Привязанность

323–325 ПВ

Крышу библиотеки Герцога в Милне Арлен считал волшебным местом. Ясными днями под ним открывался целый мир, не ограниченный стенами и оберегами, простирающийся в бесконечность. Именно здесь Арлен впервые взглянул на Мери и по-настоящему разглядел ее.

Его работа в библиотеке почти закончилась, и настала пора возвращаться в мастерскую Коба. Юноша смотрел, как солнце играет на покрытых снегом вершинах гор и освещает долину внизу, стараясь навечно сохранить в памяти этот вид. Глядя на Мери, он также хотел запечатлеть ее образ. Ей пятнадцать лет, и она гораздо красивее гор и снега.

Мери уже целый год его самый близкий друг, и Арлен пока не думает о большем. Теперь, видя девушку в лучах солнечного света, когда холодный горный ветер развевает ее длинные каштановые волосы, а она прижимает руки к груди, он вдруг осознает, что Мери женщина, а он мужчина. Ее яркие юбки развеваются на ветру, и пульс юноши учащается.

Он ничего не говорит, однако она понимает то, что выражает его взгляд.

— Уже пора, — говорит Мери.

Арлен осторожно протягивает руку и касается ее щеки. Она наклоняется, и он, ощущая ее нежное дыхание, целует ее. Сначала нерешительно, но потом все смелее, чувствуя, что она отвечает. Поцелуй становится страстным, давая выход тому, что копилось в нем в течение года.

Некоторое время спустя они разъединяют губы и робко улыбаются друг другу. Стоя в обнимку, молодые люди созерцают Милн.

— Ты всегда смотришь на долину, — говорит Мери, проводя пальцами по его волосам и целуя в висок. — Скажи, о чем ты мечтаешь, когда глядишь вдаль.

Арлен не сразу отвечает ей.

— Я мечтаю освободить мир от корелингов, — говорит он.

Девушка думала совсем о другом и рассмеялась, услышав столь неожиданный ответ. Она не хотела быть жестокой с ним, однако ее слова ударили его, словно хлыст.

— Значит, ты считаешь себя Спасителем? — спросила она. — Как ты намерен осуществить свою цель?

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Демона

Похожие книги