— В чем дело, Мкузи? Или у вас не едят птиц?
— Мы съедать только такие, что сами ловить. — Английский у зулуса был весьма своеобразным. — Если мы сейчас стрелять — все знать, что мы тут. А я хотеть раньше поймать что побольше.
Птицы опустились на ближайшую ветку и с любопытством стали разглядывать пришельцев. Стрелок секунду подумал, потом нехотя кивнул в знак согласия. Моряки, за исключением Смиггенса, не могли похвастаться образованностью, но тупицами они не были. Несообразительные пираты долго не живут. Отряд двинулся дальше.
Змей Анбайя так и не нашел, зато набрел на рощицу папайи. Изголодавшиеся моряки наслаждались спелыми плодами, когда примчался Малаец Трегганг с выпученными от изумления глазами.
— Быстрее, капитан, мистер Смиггенс, все, Пойдемте скорее!
— Угомонись, парень, — заявил Блэкстрап, раздраженно сплюнул семечки, и они застряли у него в усах. — В чем дело?
Малаец возбужденно показывал пальцем куда-то себе за спину и непрерывно твердил:
— Гляньте, сэр капитан, гляньте!
— Какого дьявола он там бормочет? — Блэкстрап схватил его за плечо. — Говори, приятель, или я отрежу тебе язык!
— Не только мы фрукты тут едим!
— Туземцы? — Все повскакали со своих мест.
— Нет, не туземцы, не туземцы. Гляньте, гляньте! — С этими словами малаец скрылся в зарослях кустарника.
— Не все так плохо, если Трегганг не боится туда вернуться. — Йохансен стряхнул со своих штанов огрызки папайи. — Либо он действительно нашел что-то интересное, либо сошел с ума.
Когда все присоединились к взволнованному малайцу, тот сидел на корточках, прячась в траве, и показывал на что-то. Но стоило им разглядеть любителей фруктов, так потрясших Трегганга, как глаза пиратов округлились, у всех до единого, хотя многие из них и уродились узкоглазыми.
Создания, собиравшие в траве опавшие плоды папайи, не только не были туземцами, но и вообще не принадлежали к роду человеческому. Не было у них ничего общего и с обезьянами, которых так надеялся встретить Смиггенс.
— Черт возьми, что это? — Блэкстрап вытянул шею, чтобы вглядеться получше.
Ответить осмелился только Чин Ли, беглый вор из Кантона:
— Дракона это, капитан! — заявил он с уверенностью.
Блэкстрап подозрительно взглянул на маленького китайца:
— Драконы?
Чин Ли энергично закивал:
— Да-да, сэр! Дракона.
Смиггенс, потрясенный не меньше прочих, не сомневался лишь в одном: драконов не существует. Драконы — сказочные существа, хотя теперь понятно, что послужило основой для этих сказок. В легендах рассказывалось о чудовищных животных, вооруженных когтями и клыками, изрыгающих огонь и сметающих все на своем пути. А создания, которые предстали взгляду изумленных моряков, не имели клыков и мирно лакомились папайей, разбрасывая вокруг семена. Совсем не страшные звери.
Но если это не драконы, тогда кто это?
Загадочных животных было пять: две взрослые особи (или просто более крупные звери) и три поменьше. Брюшки у них были бледно-желтого цвета, а шеи, спины и хвосты покрыты сложным узором розовых пятен. Зверьки держали свои длинные тонкие шеи вертикально или изгибали их вопросительным знаком: у них были узкие головы, похожие на птичьи, тонкие хвосты, которые волочились сзади, как руль вельбота, и большие подвижные глаза. Взрослые животные достигали в высоту шести-семи футов, а те, что поменьше, — пяти-шести. Но все они были настолько гибкими, что казалось, даже взрослые потянут не больше чем пару сотен фунтов.
— Глянь, глянь туда! — Мкузи указывал на одного из зверей.
— Говори тише, болван! — рявкнул Блэкстрап и посмотрел туда, куда указал зулус. Через плечо самого высокого животного был перекинут странный кожаный мешок. Блэкстрап повернулся к своему помощнику. — Хм-м, на нем сумка. Но как он ее подцепил? Смиггенс задумался:
— Возможно, мешок висел на дереве, кто-то его там оставил, а эти твари пробегали мимо. Или суму вынесло на берег после кораблекрушения. Тот, большой, нацепил ее себе на шею да с тех пор так и ходит. Наверное, привык и не обращает внимания. Посмотрите, как они нагибают ветви передними лапами.
— Китаец считает, что это драконы. А ты, Прайстер? Видел когда-нибудь что-либо подобное?
— Нет, капитан. — Смиггенс наморщил лоб. — Они выглядят как ящерицы, но ходят на двух ногах. Мне кажется, я знаю, кто это, но никак не могу вспомнить.
— Я видеть похожие, — зулус подвинулся к Блэкстрапу. — Там, дома. Но с перьями. Голландцы их тоже как-то звать, а англичане говорить «страус».
— Страус, — пробормотал Смиггенс.
Действительно, необычные создания очень походили на этих нелетающих птиц. Говоря точнее, они напоминали страусов, чьи перья сдуло ураганом. Возможно, это были близкие родичи этих птиц и в определенное время года они теряли свое оперение. Но при взгляде на них и это объяснение казалось сомнительным. Ни у страуса, ни у других птиц нет таких длинных ловких когтистых лап, хотя сходство все-таки было поразительным.
— Это дракона, — настаивал Чин Ли. — Маленькая только.
— Они не намного больше, чем мы, — заметил Самуэль, чернокожий из Америки. — Высокие, но весят немного.