Люди зачарованно наблюдали, как последние куски утконоса исчезают в бездонных глотках. Один мегалозавр наконец отошел от трупа с немыслимо раздувшимся брюхом. Когда он закрыл пасть и зажмурил глаза, то напомнил О'Коннору о банкире, которого ирландец однажды хотел обокрасть в центре Бостона. О'Коннору нужны были лишь карманные часы банкира, но из-за вмешательства прохожих его намерение открылось. Это событие немедленно повлекло за собой его поспешную высылку из столь приглянувшегося ему города, не говоря уже о том, что пришлось вообще расстаться с восточным побережьем Соединенных Штатов.
Кератозавры тем временем хрустели костями. Их было превеликое множество, но пищи хватало на всех. Неожиданно один отвлекся, поднял голову и подозрительно посмотрел вокруг, как будто испугавпшсь, что кто-то прогонит его. Йохансен убеждал себя, что такое вряд ли случится. Разве может ходить по земле еще более ужасное создание, которому ничего не стоит прогнать этих монстров от их добычи?
В голову Смиггенсу пришла интересная мысль, которой он непременно захотел поделиться со своими товарищами:
— Ничего удивительного, что зверь прошлой ночью передумал мериться с нами силой.
Блэкстрап повернулся к нему:
— Что вы имеете в виду, Смиггенс? Мы славно поохотились на него, не так ли, парни?
Некоторые из членов команды уверенно подтвердили это заявление. На этот раз помощник капитана не хотел отступать и решил отстоять свое мнение:
— Разве вы не понимаете? Ведь у такого гиганта и аппетит должен соответствовать размерам. Так зачем ему утруждать себя охотой на такую мелкую дичь, как мы, когда он знает, что рядом валяется гора мяса, уже готовая к употреблению? Я более чем уверен: если бы мы снова встретили еще одного диковинного зверя с рожком на голове и проследили за ним, мы бы наверняка увидели, как собираются вокруг него хищники со всей округи. — Он махнул в сторону пиршества, которое тем временем подошло к концу. — И вот наглядное тому доказательство.
Он показал на множество костей, тускло отсвечивающих на ярком солнце.
— Природа все делает по уму. Очевидно, множество этих огромных животных приходит сюда умирать. Но если бы столько гигантских трупов разлагалось под солнцем естественным путем, это отравило бы почву и воду. Даже целая стая пернатых, которых мы видели по дороге сюда, не смогла бы справиться с таким количеством разлагающегося мяса. Вот поэтому природа и создала этих огромных плотоядных чудовищ, которые пожирают падаль, тем самым предохраняя землю от отравления и удобряя ее. В их распоряжении столько еды, что они, видимо, никогда и не охотились на живых. Разумеется, я не стал бы предполагать, что местные плотоядные животные вообще не умеют преследовать добычу, но даже глупый динозавр не будет тратить на поиски ежедневной пищи больше сил, чем необходимо.
— Один момент, Смиггенс. — Блэкстрап хмуро посмотрел на своего помощника. — Как вы назвали этих тварей?
— Динозавры, — победоносно заявил Смиггенс. — Я наконец вспомнил, где я их видел раньше.
— Вы сказали, что видели похожих животных раньше? — Чамаш посмотрел на него подозрительно.
— Не живых, — сказал Смиггенс, продолжая смотреть на затихающее буйство пира. — В Лондоне несколько лет назад, на выставке в Гайд-парке. Там я встретил ученого по имени Оуэн. Он раскопал такие же кости, как те, что нас сейчас окружают, только окаменевшие. Древние кости. Он их привел в порядок и составил скелеты. Он их называл динозаврами.
Блэкстрап медленно произнес это странное слово, словно пробуя его на язык:
— Динозавры, да? Что же они за животные? — Он ткнул пальцем в сторону связанных пленников. — Эти выглядят как птицы.
— Кто может сказать, к какому семейству они принадлежат и какое у них происхождение? Я не могу. — На этот раз Смиггенс затруднился с ответом — Я не ученый, Брогнар. Может быть, они выглядят как птицы, потому что родственны им. Вон те, которые сейчас насыщаются, похожи на кенгуру. Возможно, это их предки. На выставке говорили, что эти животные исчезли с лица земли много миллионов лет назад. Теперь очевидно, что это неверно, в конце концов они выжили и живут и по сей день в этой стране.
— Ну, то, что они динозавры, нисколько не уменьшает их стоимость, — буркнул Блэкстрап.
— Конечно нет, капитан. Люди платят огромные деньги, чтобы только посмотреть на макеты, сделанные из дерева и гипса. И я не сомневаюсь, что они заплатят, сколько бы ни попросили, чтобы увидеть динозавров во плоти.
— Раз уж вы, Смиггенс, сегодня утром так бойко взялись шевелить извилинами, подумайте-ка заодно вот о чем: как захватить и перевезти на корабль крупного представителя этого замечательного племени.
Помощник капитана задумался:
— А возможно ли довезти такое животное живым до Англии или Америки?
Ответ Блэкстрапа показал, что он вовсе не намерен переложить на своего помощника всю мыслительную работу.
— Большинство пожирателей мяса прекрасно обойдутся рыбой, Смиггенс. В океане полно рыбы. Вы лучше подумайте, как его поймать, а мне предоставьте решать, как его содержать.