Верховный друид, как оказалось, жил и принимал посетителей в том самом замке, который располагался на противоположном холме от Стоунхенджа. Для того, чтобы попасть внутрь, пришлось подняться по высокой лестнице из белого мрамора. А за массивными коваными дверями нас ждала череда длинных витиеватых коридоров. Пока мы шли, я с интересом рассматривала причудливые картины, развешанные вдоль стен. Среди них встречались портреты неких почтенных старцев, пейзажи прекрасных долин и горных озер и даже целые панорамы, изображающие битвы, застолья и прочие, по-видимому, знаменательные события этого мира.
Наконец Карл Генрихович остановился у очередных дверей, которые сами собой распахнулись, приглашая войти внутрь небольшого зала с арочными окнами, украшенными цветной мозаикой. У дальней стены за широким столом из светлого дерева сидел седовласый мужчина с аккуратной бородкой. Он поднялся навстречу нам и приветливо заулыбался:
— Добро пожаловать. Я — Арлеон, Верховный друид и жрец Миндога, города в котором вам довелось очутиться после не совсем приятных событий. Но тем не менее, приветствую вас. Нечасто встретишь в наших краях обычных людей из иных миров.
— Нам также очень приятно, — первый очнулся Илья и сделал неловкую попытку поклониться.
Тогда я тоже изобразила легкий поклон, зачем-то сопроводив его коротким реверансом.
— Карл уже поведал мне о вашей проблеме, — продолжил друид. — И я готов помочь вам вернуться домой.
От этих слов сердце радостно подпрыгнуло и заплясало как безумное. Мы обменялись счастливыми взглядами с Ильей и Карлом Генриховичем, а Арлеон между тем продолжил:
— Да, Карл, проводник твой снова в полном порядке и готов к использованию.
Друид прошелся к столу, открыл стоящий на нем ларец и извлек оттуда знакомый крест.
— Благодарю, — Карл Генрихович с поклоном принял у него амулет.
— Береги его, — усмехнулся Арлеон, — он у тебя чересчур активный…
— Что есть, то есть, — тоже улыбнулся Карл Генрихович.
— Карл, — взгляд друида неожиданно посерьезнел. — Помни, что я говорил о преемнике. Тебе необходимо найти его в ближайшие годы. Жаль, что у тебя нет наследника по кровной линии… Но что ж поделаешь.
— Да, — вздохнул Карл Генрихович. — Но я обещаю найти себе достойную замену…
— Уверен, у тебя все получится, — благодушная улыбка вновь озарила лицо Верховного. — С нетерпением буду ждать того момента, как ты приведешь его сюда на посвящение.
— Ну а теперь, — Арлеон развел руками и пробежался по всем нам взглядами. — Пора возвращаться домой… Вы прошли долгий путь, — теперь он смотрел только на нас с Ильей, — но поверьте, все, что с вами произошло, тоже было не зря… Ни о чем не жалейте, особенно о потраченном времени. Ведь все всегда возвращается на круги своя… Поэтому, смелей смотрите в будущее, но не забывайте ценить то, что имеете сейчас…
После этих слов Верховный друид сделал круговой пас рукой и прямо рядом с ним вспыхнул проход, точь-в-точь такой же, как появлялся в каменных арках Стоунхенджа. Только теперь он не имел определенных границ и словно парил в воздухе.
— Ну, что ж вы медлите? — с усмешкой поторопил нас Арлеон. — Или желаете еще задержаться в нашем мире?
— Мы бы с удовольствием, — ответил за всех Карл Генрихович. — Но все же домой хочется больше. Правда?
— Правда, — кивнула я, и мы с Ильей, взявшись за руки, направились к порталу.
— Спасибо вам, — поблагодарил Илья друида, стоя уже у самого прохода.
— В добрый путь… — ответил тот кивком.
— Ну что, домой? — спросил Илья уже меня.
— Домой, — выдохнула я, и тогда он, подхватив меня на руки, сделал шаг в сияющий проем…
…Из портала мы с ним так и вывалились в обнимку: Илья на спину, а я сверху него. А через пару секунд рядом спланировал Карл Генрихович.
— Ой, мамочки! — вскрикнул где-то рядом испуганный женский голос.
— Ничего себе… — протянул уже мужской.
— Вы не ушиблись, Илья Викторович? — над нами склонилась девушка в костюме медсестры. Ее лицо мне показалось знакомым.
— Марина? — Илья сел и с удивлением воззрился на медсестру.
— Да, а кого вы ожидали увидеть? — хихикнула та. — Мы ж сегодня вместе дежурим… А чего это вы на ровном месте упали, да еще и пациентку за собой потащили? И мужчину пожилого вон, зацепили… Вам помочь? — она повернулась к Карлу Генриховичу.
— Нет-нет, — тот уже стоял на ногах и отряхивал от песка свой клетчатый пиджак.
Клетчатый пиджак? Берет? Но ведь пять минут назад он был одет совсем по-другому. Я глянула на себя: больничная пижама, которую выкинула еще в первом мире после того, как переболела чесоткой. А на Илье оказался его докторский костюм, и даже из узкого нагрудного кармана торчал уголок мобильного телефона. Ничего не понимаю…
— Да вот, споткнулся на ровном месте, — растерянно пробормотал Илья, тоже оглядывая себя и, похоже, изумляясь своему виду не меньше меня.