– Ну кто мог предположить, что после твоего появления у нас на полуостров ринутся все самые жуткие легенды нашего мира? – судя по слабоуловимым ноткам в тоне, старый ящер чуть не плакал. – Вначале ты уничтожил всех бирчуни, которые считались бессмертными. Затем по твою душу пришла целая богиня преисподней, Огненная Айкаша…
Он непроизвольно оглянулся на застывающую лаву, в которой довольно весело пылали два краба из пяти.
– Богиня? Я уничтожил разумную богиню этого мира?! – восклицал я в полном ошеломлении. – А вы не ошибаетесь, уважаемые?! И почему по «мою душу»?
– Видишь ли, Доктор, – после короткой заминки пустился в объяснения путешественник, навестивший родственника. Правда, последний мой вопрос он проигнорировал, считая его некорректным. – Никто не утверждает, что богиня являлась разумной. Этого точно никто не знает. Потому что она появляется раз в десять – двадцать лет, выползая из гряды потухших вулканов, что далеко на западе. А потом перемещается по всему миру, кроме городов чиди, с помощью волшебства, перенося на себе пятерку всесокрушающих крабов, которых чаще называют палачами. И горе тому, к кому она наведалась, ибо после нее остается чаще всего только смерть.
– Почему же вы тогда от нее не убегали? Разбежались бы по лесу, и вся недолга.
– Не получилось бы. Айкаша может мгновенно переносить своих палачей на пространство радиусом в десяток, а то и двадцать километров вокруг себя. И те уничтожают все живое. Единственное спасение лесных жителей – это собраться всем вместе и прятаться за единым звуковым барьером. Ну и последнее средство – это войти в соленую воду. Ни сама богиня преисподней, ни ее слуги в море никогда не заходят. По крайней мере, так говорится во всех легендах и свидетельствах очевидцев.
– Что-то вам не слишком совместное рычание помогло.
Оба ящера печально кивнули:
– Нас было слишком мало…
– Идеальной считается оборона в четыре лидера с полноценными группами поддержки.
Вон они себя как называют – лидеры. Хотя наверняка имена тоже имеют, но почему-то до сих пор «лидеры» не представились. Надавить на них, что ли? Или напомнить о правилах воспитания? А оно мне сильно надо? Тем более когда сам представился смешным, взятым из сказки именем. Какой из меня доктор, да еще с большой буквы?.. Хотя… лечить-то я умею!
Пока в голове мелькали эти мысли, вслух поинтересовался:
– Теперь-то, после нашей совместной победы над Айкашой, в вашем мире, наверное, состоится великий праздник? Я в том смысле, что вы все пир какой-нибудь устроите? Или как вы здесь веселитесь в исключительных случаях?
Старик, вроде как с недоумением переглянувшийся со своим молодым сородичем, ответил на этот вопрос с неохотой:
– Вообще-то праздники у нас специфические… И гибель богини никак нельзя назвать праздником, если уж говорить откровенно. По рангу и почитанию она стояла несоизмеримо выше тех же бирчуни. Скорей состоится некая поминальная трапеза по ней. Но в любом случае событие незаурядное, выходящее за рамки локального конфликта. Мы уже послали самых скоростных летающих разведчиков на материк с сообщением. Так что уже завтра сюда примчится до сотни наших сородичей. Они принесут редкие фрукты с материка, которые полагается употреблять на тризне. Так что и тебя, Доктор Айболит, приглашаем завтра вечером на Великий сбор. Приходи… прилетай вместе со своими сородичами.
– Благодарю за приглашение, – я кивнул и тут же стал отнекиваться, осознав с опозданием, как нелепо звучит в данной ситуации выбранное мною имя: – Но боюсь, что к тому времени мы уже покинем ваш мир. Дела-с, знаете ли, не ждут!
Кажется, в аурах моих собеседников заструились цвета удовлетворения и облегчения. Но не только факт моего присутствия терзал их души. Теперь уже младший тираннозавр перешел на просительный тон:
– Нет так нет. Но у нас к тебе одна большая просьба… – Так как я вежливо помалкивал, он продолжил более смело: – Ты вот сказал такую фразу: «…нашей совместной победы над Айкашой». Так мы хотели бы остаться в стороне от твоей славы. Потому что мы с Айкашой не сражались и тем более не убивали ее. Пусть вся заслуга по этому сражению останется за тобой. Ни в коей мере и никогда не упоминай нас как союзников в состоявшемся сражении. Хорошо?
Мне было плевать на местное общественное мнение, но вот так сразу соглашаться – себя не уважать. Поэтому я попытался выведать хоть что-то полезное для нас:
– В чем заключается специфичность ваших праздников?
Старик шумно вздохнул, прежде чем давать ответы. Но вроде как не врал:
– Самый главный праздник – Новый год, празднуется в день гибели всех чиди. Порой этот день называют днем гибели всех городов. Тех одичавших чиди, которые проживают на дальнем севере, мы не считаем какой-либо для себя угрозой, а потому и не принимаем в расчет. Еще у нас есть праздник Весны… День Варана… День Птиц…