Читаем Затерянный мир полностью

Одна кушетка полностью скрылась под коричневой корочкой плесени, а вторая еще была под пластиковым чехлом. Рядом с кушеткой валялись ошметки зеленого рюкзака Левайна, изорванные на длинные полосы. На журнальном столике лежали две пустые бутылки из-под минеральной воды, спутниковый телефон, грязные шорты и несколько конфетных оберток. Когда люди подошли ближе, со столика соскользнула ярко-зеленая змея и поспешила прочь.

– Значит, это строил «ИнГен», – сказал Торн, прочитав лозунг на стене.

– Совершенно верно, – кивнул Малкольм.

Эдди склонился над рюкзаком Левайна, потрогал края длинных рваных дыр. Неожиданно из рюкзака выскочила жирная крысища.

– Боже!

Крыса кинулась наутек, пронзительно визжа. Эдди осторожно заглянул в рюкзак.

– Не думаю, что кто-нибудь захочет доесть эти конфеты, – сказал он. Потрогал походные шорты. – Сигнал идет отсюда?

В некоторые экспедиционные вещи тоже были вшиты микросенсоры.

– Нет, – покачал головой Торн, глянув на монитор. – Сигнал идет, но… кажется, вон оттуда.

Он махнул рукой на металлические двери в дальнем конце вестибюля. Когда-то они были заперты на висячий замок. Теперь же замок валялся на полу.

– Давайте скорее заберем его, – проворчал Эдди, направляясь к двери. – А что это была за змея?

– Не знаю.

– Она ядовитая?

– Понятия не имею.

Двери открылись с громким скрипом. Трое мужчин оказались в коридоре. Все окна в правой стене были выбиты, и пол устлали сухие листья и лишайник. В некоторых местах на стене виднелись буроватые потеки, сильно похожие на кровь. По левой стене шла череда дверей, все они оказались незапертыми.

В трещинах пола росла трава. С солнечной стороны разломанную стену заплели лианы, которые спускали свои плети даже с потолка. Торн и его спутники двинулись по коридору. Тишина, только шуршат под ногами палые листья.

– Уже лучше, – сказал Торн, глядя на монитор. – Он где-то в этом здании.

Торн распахнул первую же дверь. Это оказался простой кабинет: письменный стол, кресло и на стене – карта острова. Настольная лампа низко пригнула абажур под тяжестью лиан. Монитор компьютера затянула плесень. Из грязного окна на противоположной стене едва пробивались лучи солнца.

За второй дверью обнаружился почти такой же кабинет: идентичный стол с креслом, окно и такая же карта.

– Это какой-то деловой центр, – предположил Эдди.

Торн пошел дальше. Открыл третью, потом четвертую дверь. Те же кабинеты.

Инженер распахнул пятую дверь – и замер.

Это был зал совещаний, заваленный листьями и мусором. На длинном деревянном столе в центре комнаты грудой навален помет животных. Окно в дальнем конце зала запылилось. Но внимание Торна привлекла огромная, на всю стену, карта. В нее были воткнуты разноцветные флажки. Эдди подошел поближе и нахмурился.

Под картой стояло бюро. Торн попытался открыть хотя бы один ящичек и не преуспел, все было заперто. Малкольм медленно вышел на середину зала и огляделся.

– А что означает эта карта? – спросил Эдди. – И к чему эти флажки?

– Двадцать флажков четырех цветов, каждого – по пять, – резюмировал Малкольм. – Расположены в форме восьмиугольника, охватывает весь остров. Я бы сказал, что это какая-то сеть.

– Кажется, Арби говорил, что на острове была некая сеть?

– Да, говорил… Интересно…

– Ладно, сейчас не до этого, – отмахнулся Торн.

Он вышел обратно в коридор, следя за усилением сигнала на наручном мониторе. Малкольм прикрыл дверь за собой и пошел следом, минуя другие кабинеты. Путешественники не стали открывать их. Они шли прямиком к Левайну, следуя за сигналом.

Коридор заканчивался стеклянными створками расходящихся дверей с надписью: «Посторонним вход воспрещен». Торн приник лицом к стеклу, но за грязными потеками ничего не разглядел. Только что-то вроде большого зала с кучей техники.

– Ты уверен, что знаешь, для чего все это строилось? – обратился Торн к Яну.

– Конечно. Здесь выращивали динозавров.

– Ого! – воскликнул Эдди. – Кому это надо?

– Никому, – согласился Малкольм, – поэтому все держали в строгом секрете.

– Ничего не понимаю.

Малкольм улыбнулся.

– Это долгая история, – сказал он.

Ян попытался развести стеклянные створки в стороны, они слегка разошлись, но быстро сомкнулись. Он ухнул и поднажал. И неожиданно двери разъехались с металлическим скрежетом.

Трое исследователей вступили в темный зал.

Свет их фонариков заплясал по проходу между странными агрегатами.

– Чтобы разобраться с этим местом, нужно вернуться на десять лет назад и начать с человека по имени Джон Хаммонд и животного под названием квагга.

– Как?

– Квагга, – повторил Малкольм. – Это африканское млекопитающее, похожее на зебру. Вымерло в девятнадцатом столетии. Но в 1980 году кто-то использовал новейшие технологии восстановления ДНК и с помощью куска шкуры квагги воссоздал полную цепочку ее ДНК. Так что начали поговаривать о выведении квагги, возвращении ее к жизни. А если можно вернуть кваггу, почему нельзя вывести других исчезнувших животных? Саблезубых тигров? Или динозавров?

– Откуда же взялась ДНК динозавров? – спросил Торн.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парк юрского периода

Парк юрского периода
Парк юрского периода

Ошеломляющие темы развития генной инженерии привели к раскрытию тайны восстановления и клонирования ДНК динозавров. Один из наиболее ужасных кошмаров человечества стал явью: древние ящеры. Вымершие миллионы лет назад, были воссозданы руками ученых. Грозная поступь фантастических чудовищ сотрясает Парк юрского периода, и тысячи людей со всего мира собираются устремиться туда, чтобы своими глазами увидеть зловещих доисторических хищников. Однако случается непредвиденное... В «Парке юрского периода» Майкл Крайтон в очередной раз подтвердил свою славу непревзойденного мастера технотриллера. Несмотря на фантастический сюжет, книга потрясает своей достоверностью. На ее основе был создан культовый фильм, явившийся одним из наиболее значимых кинематографических событий 90-х годов XX века.

Анджей Пилипюк , Майкл Крайтон

Фантастика / Юмористическая фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги