Читаем Затерянный замок (СИ) полностью

— Да уж, вам не позавидуешь, — поежилась Сейла. — Слушай, мне все это нужно учителю рассказать. Не уходи отсюда, хорошо? А то мне его искать придется, один даргал знает, куда его могло занести.

— Ладно, подожду, — согласилась Мариах, не понявшая, что такое «даргал», поскольку родилась задолго до того, как жрец пришел в Дэлоуэ.

Девушка ринулась к ратуше и принялась звать Кейсава. Ей пришлось довольно долго искать его, чародей нашелся только в глубоких подвалах, пустых, как и все остальные здания в городе. Он продолжал столь же тщательно, как и раньше, обыскивать каждое, даже самое крохотное помещение. Невзирая на то, что ничего, кроме стрелы в тронном зале ратуши, так и не нашел.

— Ну и чего ты орешь? — недовольно повернулся к ученице молодой чародей. — Случилось что-то?

— Учитель, я только что говорила с местной жительницей! — задыхаясь, выпалила Сейла. — Я же слабый медиум, сегодня дар вдруг проснулся, и я услышала другого медиума, тоже девушку. Она…

И принялась в подробностях рассказывать, что случилось. А потом передала рассказ Мариах. Кейсав слушал, на его лице боролись недоверие с удивлением. Поначалу он не поверил, решив, что все это чушь, богатая фантазия ученицы сыграла роль, и она все выдумала. Но одна деталь не позволяла принять это за основу. Черная стрела. Сейла ведь не видела, что он ее нашел, она плелась где-то позади и что-то бурчала себе под нос. А значит, может она и правду что-то услышала. О возможностях медиумов, а в особенности гадалок, молодой чародей был наслышан — они действительно способны на многое.

— Идем к твоей Мариах, — пробурчал Кейсав.

Выйдя из ратуши и подойдя к фонтану, он достал черную стрелу, показал ее пустому месту и попросил Сейлу узнать, та ли это стрела. Та передала его вопрос уантанке, та спросила у кого-то из старейшин и подтвердила. После чего молодой чародей принялся задавать вопрос за вопрос, выясняя мельчайшие подробности случившегося в седой древности. Но древности для него, а для этих людей это все произошло буквально вчера. По этим ответам он понял, что действительно с кем-то общается, его ученица всего этого не знала и знать не могла. И это говорило само за себя.

За расспросами путники не заметили, как солнце скатывается по горизонту все ниже, и вскоре оно должно было коснуться стен города. Мариах напомнила Сейле, что им пора, та ахнула и ринулась к воротам, потащив за собой крайне недовольного этим Кейсава, который был совсем не прочь продолжить расспросы. В то, что их что-то может не выпустить из города, он не поверил. Ну, закроют ворота. Так они перелетят через стену!

Увы, молодой чародей оказался слишком оптимистичен. Ворота действительно оказались закрыты, и открыть их не удалось, невзирая на все усилия. Даже чародейский таран ударил словно в пустоту, створок ворот он не достиг. Мало того, на стенах начало медленно разгораться призрачное свечение. Немного испугавшийся Кейсав без лишних слов схватил Сейлу за руку, после чего сплел и активировал связку левитации, при помощи которой когда-то перелетал на скалу, где располагался вход в Кейт-Аран. Вот только теперь он смог подняться всего лишь до края стены, а перелететь ее помешало нечто невидимое, но совершенно непреодолимое. Вот тут-то до молодого чародея и дошло, что его недоверие сыграло с ним злую шутку.

Спустившись со стены, Кейсав оглянулся и побледнел — то тут, то там начали проявляться тени людей, быков и множества повозок. До слуха донеслись приглушенные разговоры. Судя по всему, два мира совмещаются. А это значило, что если он срочно что-то не предпримет, то действительно останется в заброшенном городе навсегда. Теперь молодой чародей в это наконец-то поверил.

— Что там говорила Мариах по поводу стрелы? — резко повернулся он к ученице.

— Что нужно снова поразить ею распятого на стене правителя, — ответила девушка, тоже понявшая, что их дела плохи. — Побежали быстро к ратуше, пока не стемнело!

— Надеюсь, это правда, — проворчал Кейсав, пускаясь бежать и кляня себя за самоуверенность.

Солнце еще виднелось над краем стены, когда чародеи оказались на площади у фонтана, который внезапно заработал. Да и люди вокруг него уже не казались тенями, они были полупрозрачны и вполне осязаемы. Кто-то набирал их фонтана воду в кувшин, кто-то обливался и обрызгивал друзей, кто-то дожидался своей очереди к воде. Поодаль бегали дети. И все они становились все четче, все объемнее, казались все более живыми. А значит, нужно было спешить.

Кейсав снова достал стрелу и приготовил воздушное плетение, которое должно было не хуже лука швырнуть ее в силуэт птицы на стене, сквозь который проглядывал распятый на стене пожилой мужчина в черном плаще. Он склонил голову к плечу и тихо, надрывно стонал, однако этот стон был прекрасно слышен всем на площади. Местные, правда, не обращали на него никакого внимания, видимо, привыкли. А вот молодому чародею стало не по себе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы