– Да, он так обманывал многих. А потом обирал их до нитки. От этого о нас шла весьма дурная слава, – развел он руками, точно других причин для дурной славы просто не существовало. – Просите, чего вы желаете, – всё тем же спокойным, холодным тоном, и всё также не сводя с воительницы глаз, продолжал Эжо.
– Мы прибыли из далека, и у нас, действительно, есть одна просьба.
– Ну, так говорите же, я весь в нетерпении, – едва расслышав слова Эрлея, ответил лорд.
– Нам нужен один магический свиток, который хранится у Вас.
– И всё? Ради этого вы потратили столько сил?! Ну, и люди пошли! Пф, какой-то свиток?
– Мы слышали, что в Ваши руки попал свиток Богов, – осторожно добавила девушка.
– Уху, – жадно улыбнулся лорд. – Ладно, держите, – с этими словами он вынул из-за доспеха магический свиток. – Вижу, вы спешите! Не стану вас задерживать, если только вы сами не захотите задержаться.
Эрлей осторожно взял свиток и положил его в сумку, к остальным. Прикоснувшись к нему, он не почувствовал привычной вибрации. Таинственного голоса с наставлением так же не последовало. Лорд внимательно проследил за всеми действиями юнца и, когда Эрлей поймал взгляд лорда, отвернулся.
– Благодарим за ваше радушие и гостеприимство. Но есть гораздо более важные и срочные дела, – холодно бросил Эрлей и, поклонившись, направился к выходу.
– Благодарю, милорд, – поклонилась Лоренн, бросив взгляд на лорда.
Выйдя из замка, на площади, юноша шепнул Лоренн на ухо:
– Будь осторожна, что-то мне не нравится. Этот лорд что-то затевает.
– Да, мне тоже показалось, – она осмотрелась. – Что-то слишком просто. Ты видел, как он на меня смотрел?
– Мне хотелось уйти оттуда скорей. Я, я, я не мог…
– Не переживай, я редко кому могу довериться и открыться. Но ты – в этом числе, – нежным, ласкающим тоном успокоила его дева.
Они неспешно прошли через площадь к самой широкой, центральной улице, которая, как и во всех городах, упиралась в ворота. В конце находилась крытая площадка, которую сразу же узнали странники. Невольно их глаза поднялись к высокой башне.
– Я не думаю, что он преступник! – заявила Лоренн.
– Мне он тоже не показался преступником, но…
– Да! И это «но» сидит в замке! – звук ее голоса напоминал стрелу, сорвавшуюся с тетивы.
– Тише, – Эрлей нахмурился. – Боюсь, что мы всё равно ничего не сможем сделать,
– Ты прав, – поправив локон, ответила Лоренн.
Ворота медленно, нехотя, распахнулись и выпустили их из города.
– Надо бы найти укромное место, чтобы разобраться со свитком и понять, что делать дальше. Мне кажется, тут что-то не так.
– А ты знаешь, что делать дальше?
– Боюсь, что не знаю… Надо вернуться к лорду Фанорготу и Свальду, придворному магу, думаю, они смогут помочь.
Хоть день и только зарождался, было очень жарко. Деревья, сопротивлявшиеся из последних сил натиску стихии, склонялись всё ниже и ниже к земле и теряли свои листья. Тот же ветерок, что вчера неистово избивал равнину, спокойно летал и отдавал свежесть засыхающей траве.
Едва странники спустились к реке, как их окружили солдаты, буквально возникшие из воздуха. На них были очень лёгкие доспехи и длинные мечи, они напоминали не то лазутчиков, не то разбойников. Один из них, по-видимому, капитан, вышел вперёд и, показывая на какой-то свёрток, стал грубо говорить:
– По приказу нашего господина, лорда Эжо, вы должны пройти с нами.
Лоренн, будучи умелой охотницей, заметила на руке капитана захватчиков повязку с изображением грифона.
– Мы только что от вашего господина, – возразил юноша.
– У нашего лорда пропала одна ценная вещь. Свиток…
Едва с губ солдата слетело слово свиток, Лоренн выхватила из ножен меч и подставила его к горлу капитана. Эрлей последовал примеру девушки. Но они не успели. Воины, стоявшие позади, накинули на них верёвки.
– Деву желает видеть лорд, а этого, хм, вы знаете куда, – выхватив походную сумку у юнца, сказал, стирая со лба холодный пот, капитан.
Он пошарил в сумке и удовлетворено кивнул.
– Свитки у них. Лорд будет доволен!
Глава 17. Темница
Глаза Эрлею развязали лишь когда достигли цели. Старая лодка причалила к одинокому каменистому острову. Невыносимый ливень начался ещё в море, и шлюпка, одиноко странствующая по бескрайнем волнам, едва не затерялась в штормовых объятиях. Посреди морской пучины, зарывшись в смертоносные острые скалы, находилось высокое строение, напоминавшее старый, полуразрушенный или давно заброшенный замок. Единственное место, возле которого можно было высадиться на берег и то лишь на маленькой лодочке, охранялось двумя высокими, покрытыми шипами, башнями-стражами и прочными решётчатыми вратами.
– Пополнение! Фригз, открывай! – крикнул один из воинов, доставивших юношу в это место. Голос солдата затерялся в шуме бури, и тот с трудом разжег факел, подавая сигнал людям в башне.