Читаем Затишье перед бурей полностью

Дело было в том, что по моей просьбе Мануэль и те из его друзей, которые в настоящий момент находятся в Гуантанамо, рассказывали о том, что семья моих новых родственников сейчас проживает в старом особняке на другом берегу пролива, соединяющего бухту Гуантанамо с Карибским морем. Туда же доставляется и почта для Родриго. Там же он время от времени принимает своих деловых партнеров, поставщиков товаров для нашей базы и для отгрузки в Югороссию. Гостиная и некоторые другие части дома были полностью отремонтированы, мебель осталась от старого хозяина, а служанки и младшие дочери Родриго во время этих визитов прислуживают гостям. Так что никто в городе и не сомневается, что Родриго де Сеспендес со всей своей семьей живет именно там. Первоклассная мышеловка…

Добраться к дому было бы легче всего на лодке. И, наверное, именно потому мистер Пинкертон и выбрал для поселения гостиницу рядом с гаванью. Похоже, что он решил захватить бедного Родриго темной ночью и устроить ему допрос с пристрастием, для того чтобы разузнать о местоположении остальных освобожденных узников, поскольку никто из чарльстонских беглых арестантов ни в городе, ни в округе не объявился. Второй вопрос, который их интересует – это то, как именно был совершен побег с острова Салливана. Так что, пока не закончится допрос, Пинкертону просто нет смысла убивать Родриго.

Надо учесть и то, что в ближайшие пару дней, а точнее, ночей, операция по захвату Родриго маловероятна. Мистеру Пинкертону необходимо для начала внимательно осмотреться, тщательно подготовиться и, главное, получить добро от заказчика.

– Так, – сказал я, – Мануэль, слушай меня внимательно. Пусть кто-нибудь из твоих парней постоянно дежурит в порту. Мне необходимо будет знать, когда кто-нибудь из этой компании начнет договариваться с рыбаками об аренде лодки.

– Обижаешь, Серхио! – воскликнул Мануэль. – Там уже посменно дежурят три человека. И трое у гостиницы. И еще. Помнишь, ты спрашивал про почту в Гуантанамо?

– Конечно помню, – ответил я.

– Так вот, – сказал Мануэль, – не мог бы ты приехать в Гуантанамо лично? Знаю, что у тебя сегодня запланировано время с Марией, но без тебя никак не получится. Есть интересная информация…

«Сволочь малолетняя, – подумал я, натягивая брюки, – но что поделаешь – служба превыше всего».

Для того чтобы не будить Машу, я быстренько написал ей записку, в которой говорилось, чтобы она ни о чем не беспокоилась. Потом я прихватил кое-какие вещицы, которые должны были стимулировать агентов Мануэля к более плодотворному сотрудничеству, и через полчаса уже высадился с нашего катера прямо в центре Гуантанамо, но на всякий случай чуть в стороне от гавани.

Мануэль ждал меня, как мы и условились, в здании почты, в малоприметном коридоре, справа от входа в главный зал. Рядом с Мануэлем стоял один из его сорвиголов. Мануэль кивнул напарнику, после чего тот бесшумно отошел и встал так, чтобы ему был виден вход в зал для посетителей.

– Молодец, Серхио, – сказал мне Мануэль, – ты как раз вовремя. У девушек только-только начался обеденный перерыв…

Сказав это, он постучался в окрашенную охрой дверь.

– Кто там? – произнес звонкий женский голос.

– Мануэль и команданте Элефанте, – ответил мой шурин.

– Войдите! – произнес тот же девичий голос. Я услышал, как щелкнула щеколда двери.

Мы с Мануэлем зашли в небольшую комнату, в которой стояли два стула рядом с окошками, ведущими в зал для посетителей. На них сидели две девушки-мулатки. Одна, которая посветлее, очень сильно напомнила мне Марипосу из Лурдеса моей юности.

– Сеньориты, – сказал Мануэль, – это мой друг, команданте Серхио, также известный как кабальеро Элефанте. Серхио, это Элиана, – он показал на более темную, – а это – Марипоса.

Я по очереди поцеловал руки девушек, и вдруг увидел, как у них от удивления приоткрылись рты.

– Что-то не так? – спросил я.

– Нет, сеньор Серхио… – начала Элиана.

– Просто Серхио, – сказал я.

– Нет, Серхио, – скромно потупив глаза, ответила мне Элиана, – просто белые мужчины в наших краях никогда не целуют руки мулаткам, тем более такие важные сеньоры, как вы.

– Девушки, – сказал я, – неужто мне теперь возбраняется целовать руки прекрасным сеньоритам? Любого, кто скажет хоть что-то против, я готов немедленно вызвать на дуэль. На чем угодно, от револьвера до шестидюймовой гаубицы включительно.

Кстати, произнося эти слова, я не кривил душой. Девушки были и правда просто великолепны. Не будь у меня моей Марии, то, наверное, я уже активно флиртовал бы с одной из них, а то и с обеими сразу. Но сейчас пришлось добавить:

– Не будь я женат, – сказал я, с сожалением разведя руки, – я бы с удовольствием познакомился с вами обеими поближе…

– Да знаем мы, – засмеялась Марипоса, – а жаль. Мы бы тоже с удовольствием познакомились поближе с таким привлекательным и галантным кабальеро.

– Но, – я элегантно шаркнул ножкой, – позвольте мне вручить вам по небольшому подарку с моей родины.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь в Царьград

Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских
Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских

Зимой 2012 года эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии, неожиданно проваливается в год 1877-й. Уже началась очередная Русско-турецкая война. Войска императора Александра II готовятся к форсированию Дуная. И русские моряки не раздумывая приходят на помощь своим предкам. Эскадра с боем прорывается в Проливы и захватывает Стамбул – древний Царьград.Выходцы из XXI века решили создать на обломках Османской империи новое государство – Югороссию. Новым соседям рада Греция, но Британская и Австро-Венгерская империи в гневе – кто посмел вторгнуться в сферу их интересов?Но, как оказалось, даже могучей Британии эскадра пришельцев из будущего оказалась не по зубам.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Встречный марш
Встречный марш

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, чудесным образом оказалась в 1877 году неподалеку от входа в Дарданеллы. Уже шла очередная русско-турецкая война, и выбор наших моряков был однозначен. Взяв лихим налетом Стамбул и разгромив армию и флот Османской империи, наши современники, попавшие в XIX век, на обломках поверженной Турции основали новое государство — Югороссию.Но можно выиграть войну, но проиграть мир. Чтобы защититься от стран, которые тоже хотели бы что-то отщипнуть для себя из «турецкого наследства», надо было искать союзников. Германия Бисмарка, Дания, ирландские фении, мечтающие о свободе своей страны, и даже конфедераты, не смирившиеся с поражением в Гражданской войне, — все они могут стать надежными союзниками России и Югороссии. Гром пушек умолк, но тайная война продолжается.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги