Читаем Затишье перед бурей полностью

Кстати, послезавтра, за два дня до отплытия караванов на остров Корву, должна состояться помолвка Родриго де Сеспедеса и Лореты Ханеты Веласкес. Сама свадьба будет сыграна следующей осенью в Сантьяго, с гостями со всей страны. А пока на помолвке кроме нас, ее боевых товарищей, будут присутствовать только Рафаэль Веласкес, старший брат Лореты, и его жена и дети, которые завтра с утра прибудут в Гуантанамо. Другие ее братья и сестры не хотят иметь дело с Лоретой, так что их не пригласили и даже не уведомили о предстоящей свадьбе. Впрочем, в Сантьяго, наверное, пригласят и их. Поспешность помолвки была обусловлена тем, что семья Родриго отправится в Константинополь вместе с Добровольческим корпусом.

И тут я вспомнил тот момент, когда молодой Семмс приехал ко мне в мой скромный домик и заставил меня поверить в возрождение Конфедерации. Глядя на тысячи молодых людей вокруг меня, готовых по первому приказу отдать свою жизнь за нашу свободу, – как, впрочем, и на ту же Лорету, которая сама первая ринется в бой за правое дело – я наконец-то почувствовал сердцем, что мы победим.

Да, при неоценимой помощи и поддержке югороссов, да, в союзе с ирландцами, шотландцами и кубинцами, но мы завоюем свою свободу. И дай-то бог, чтобы после нашей победы мы смогли построить не то ужасное и агрессивное образование, в которое превратятся Североамериканские Соединенные Штаты в будущем, а страну, которой действительно можно гордиться, и которая будет жить в мире и согласии со всеми своими соседями. И со своими индейцами, с которыми мы обошлись столь жестоко и столь вероломно.

Но это все в будущем. А пока пришло время поднять бокалы.

– С Рождеством Христовым, братья и сестры! – произнес я.

27 (15) декабря 1877 года. На борту парохода «Ошеаник».

Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс, также известный как Марк Твен, корреспондент газеты «Нью-Йорк Геральд»

За кормой медленно таял Квинстаун, порт Корка, который ирландцы называют Ков. Все меньше становились веселые, разноцветные домики, над которыми парит величественное готическое здание собора Святого Колмана. Вон там притаился безымянный паб, в котором я выпил последнюю свою пинту «Бимиша» и в последний раз услышал местных, разговаривавших на гэльском языке. Казалось бы, идиллия…

Только чуть севернее, на реке Ли, находится ставший мне за какие-то три дня таким родным Корк. Там до сих пор пахнет гарью, там до сих пор по улицам ходят вооруженные солдаты в красных мундирах, там до сих пор можно исчезнуть, пропасть, как будто тебя никогда не было, за косой взгляд в сторону какого-нибудь очередного красномундирного павлина.

Да, людей уже не хватают на улицах сотнями. Да, уже не поджигают бедные кварталы и не врываются в дома, как это было еще позавчера. Да, гора тел во дворе Елизаветинской казармы практически исчезла. Почти все тела раздали родным и близким, другие забрали католические приходы, чтобы хоть похоронить по-человечески, а новых покойников добавилось всего ничего, лишь те, кто умер после зверских побоев в казематах казарм.

Впрочем, и сейчас отпустили только тех, за кого нашлись заступники. Даже когда Ричард Бойл, граф Коркский, попытался заставить генерала Хармана отпустить всех заключенных, тот, ссылаясь на свежеполученную телеграмму из Лондона, выпустил лишь тех двадцать или тридцать человек, за кого лично поручился или сам граф, или мэр с супругой, или другие важные лица. Таких, например, как Лиам Мак-Сорли с его невестой, за которых вступилась лично миссис Шихан. Им даже возместили украденные у Лиама деньги и инструменты, но наотрез отказались платить за лечение. Хорошо еще, что Оги выделил деньги, а доктор Коннелли проводит по двадцать и более часов в день со своими пациентами.

Но кто залечит им душевные раны – особенно у женщин, над которыми скоты в красных мундирах надругались, часто скопом? Таких, как Ребекка, которую согревает лишь одна мысль – свадьба с Лиамом, которую вчера сыграли в соборе Святого Петра и Павла в присутствии и за деньги Ричарда и многих других. Сразу после свадьбы они вернулись в больничку у Майкла, куда я и заходил попрощаться со всеми ними сегодня с раннего утра.

Потом Оги отвез меня в Квинстаун.

После того, что я пережил, я решил не откладывать возвращение до Нового года, а как можно быстрее вернуться к семье. Вчера, когда я объявил об этом своем решении, Ричард и Оги заставили меня торжественно поклясться, что я вернусь. А в экипаже по дороге в Квинстаун Оги еще раз попросил меня сделать все, чтобы мир узнал о том, что произошло в Корке. Сегодня с утра вышла всего одна местная газета – «Cork Constitution» – с передовицей о том, «как доблестные войска Его Величества подавили мятеж в Корке». Меня потрясли последние слова редакционной статьи: «Корк будет вечно благодарен своим спасителям!» Проклятые лицемеры.

Перейти на страницу:

Все книги серии Путь в Царьград

Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских
Царьград: Путь в Царьград. Афинский синдром. Встречный марш. Бремя русских

Зимой 2012 года эскадра российских кораблей, направленная к берегам Сирии, неожиданно проваливается в год 1877-й. Уже началась очередная Русско-турецкая война. Войска императора Александра II готовятся к форсированию Дуная. И русские моряки не раздумывая приходят на помощь своим предкам. Эскадра с боем прорывается в Проливы и захватывает Стамбул – древний Царьград.Выходцы из XXI века решили создать на обломках Османской империи новое государство – Югороссию. Новым соседям рада Греция, но Британская и Австро-Венгерская империи в гневе – кто посмел вторгнуться в сферу их интересов?Но, как оказалось, даже могучей Британии эскадра пришельцев из будущего оказалась не по зубам.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников

Попаданцы
Встречный марш
Встречный марш

Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, чудесным образом оказалась в 1877 году неподалеку от входа в Дарданеллы. Уже шла очередная русско-турецкая война, и выбор наших моряков был однозначен. Взяв лихим налетом Стамбул и разгромив армию и флот Османской империи, наши современники, попавшие в XIX век, на обломках поверженной Турции основали новое государство — Югороссию.Но можно выиграть войну, но проиграть мир. Чтобы защититься от стран, которые тоже хотели бы что-то отщипнуть для себя из «турецкого наследства», надо было искать союзников. Германия Бисмарка, Дания, ирландские фении, мечтающие о свободе своей страны, и даже конфедераты, не смирившиеся с поражением в Гражданской войне, — все они могут стать надежными союзниками России и Югороссии. Гром пушек умолк, но тайная война продолжается.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Александр Харников

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Две половинки Тайны
Две половинки Тайны

Романом «Две половинки Тайны» Татьяна Полякова открывает новый книжный цикл «По имени Тайна», рассказывающий о загадочной девушке с необычными способностями.Таню с самого детства готовили к жизни суперагента. Отец учил ее шпионским премудростям – как избавиться от слежки, как уложить неприятеля, как с помощью заколки вскрыть любой замок и сейф. Да и звал он Таню не иначе как Тайна. Вся ее жизнь была связана с таинственной деятельностью отца. Когда же тот неожиданно исчез, а девочка попала в детдом, загадок стало еще больше. Ее новые друзья тоже были необычайно странными, и все они обладали уникальными неоднозначными талантами… После выпуска из детдома жизнь Тани вроде бы наладилась: она устроилась на работу в полицию и встретила фотографа Егора, они решили пожениться. Но незадолго до свадьбы Егор уехал в другой город и погиб, сорвавшись с крыши во время слежки за кем-то. Очень кстати шеф отправил Таню в командировку в тот самый город…

Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Другая правда. Том 1
Другая правда. Том 1

50-й, юбилейный роман Александры Марининой. Впервые Анастасия Каменская изучает старое уголовное дело по реальному преступлению. Осужденный по нему до сих пор отбывает наказание в исправительном учреждении. С детства мы привыкли верить, что правда — одна. Она? — как белый камешек в куче черного щебня. Достаточно все перебрать, и обязательно ее найдешь — единственную, неоспоримую, безусловную правду… Но так ли это? Когда-то давно в московской коммуналке совершено жестокое тройное убийство родителей и ребенка. Подозреваемый сам явился с повинной. Его задержали, состоялось следствие и суд. По прошествии двадцати лет старое уголовное дело попадает в руки легендарного оперативника в отставке Анастасии Каменской и молодого журналиста Петра Кравченко. Парень считает, что осужденного подставили, и стремится вывести следователей на чистую воду. Тут-то и выясняется, что каждый в этой истории движим своей правдой, порождающей, в свою очередь, тысячи видов лжи…

Александра Маринина

Детективы / Прочие Детективы