Слова сами собой приходили ей на ум, и она даже не задумывалась о рифме. Она хотела выставить его на посмешище перед таким огромным количеством народу.
- If I looked inside your brain
Curls, curls, - тут она дотронулась рукой до его кудряшек, изрядно разозлив фанаток, кстати, - some of gain
Of the miserable days
And you say…
Роуз ухмыльнулась своей фирменной ухмылкой, и Гарри взглядом молил её дальше не продолжать. Прости, милаш, но ты сам всё это начал.
Зейн, который стоял на другой стороне сцены, наблюдал за этим с некоторым раздражением. Что эта девка о себе возомнила? Ведёт себя так, будто хочет, чтобы все вокруг ей восхищались. Девушке явно просто недостаёт внимания в жизни. Он нахмурился, но тут услышал крики фанаток, которые были около сцены и тянули к нему руки. Улыбка расползлась по его лицу, и он протянул им свою руку в ответ, заслужив ещё больше визгов.
Тем временем Роуз уже начала петь куплет, изображая походку Гарри и шепелявя так же, как он:
- I want, I want, I want to be famous, - тут она откидывает со лба невидимую прядь, как сделал бы Стайлс.
Зал засмеялся. Гарри покраснел.
Роуз продолжила:
- I want, I want, I want to have money, - она сделала жест рукой, как бы показывая в воздухе деньги.
И тут она вплотную подошла к Стайлсу и, приблизившись к его уху, прошептала:
- I want, I want, I want… sex with a prostitute, - хоть она и прошептала это, микрофон был неподалёку, и он был включен. Все, надеюсь, понимают? Да, это услышал весь зал.
Ой, ребятки, что потом началось! Крики, визги, маты? Да и не только это. Короче, эту ужасную часть мы пропустим.
Лучше расскажем вот о чём. После концерта, как только Роуз уже со спокойной душой хотела вырваться из цепких рук «Аха бро», кто-то её остановил. Хотя, даже не остановил, а грубо вытянул за руку и отвел подальше от охранников.
- Чувак, ты что творишь? – говорила Роуз, сопротивляясь как могла.
Но кто она такая против огромного сильного мужчины, тащившего её черт знает куда?
- Эй, отпусти меня, хренов педофил! – почему-то она была уверенна, что он был именно им. Ну и зачем ему понадобилась восемнадцатилетняя девушка?
Наконец они добрались до какой-то комнаты. Там он отпустил её и посмотрел грозным взглядом.
- Слушай сюда, деточка, - заговорил он. – Именно из-за тебя этот концерт превратился в какой-то хаос. Я не знаю, кто ты такая, и мне плевать, если честно, но я этого просто так не оставлю. Ты опозорила моих мальчиков и испортила имущество, сломав тарелки и фужеры. Так что если к четвергу ты не принесёшь мне одну тысячу долларов, то пеняй на себя. Не найдётся такого места, где бы ты смогла укрыться от меня, - мужчина был просто в гневе.
А всё, что могла выдавить из себя Роуз, было лишь:
- А вы кто такой?
Великолепно, Роуз. Тебя тут напугали до усрачки, и это всё, что ты можешь сказать? Но она испугалась не на шутку. Этот мужчина выглядел довольно устрашающе, и даже Роуз понимала, что лучше ему не перечить.
- Я Саймон Коуэлл, менеджер группы One Direction, - сказал мужчина. – Смотри мне, девочка, не принесёшь – будет плохо. Вот адрес.
- Ебаа, денёк, конечно, зашибенный, - пробурчала себе под нос Роуз, выходя из стадиона, в котором она влипла в такую огромную и жирную задницу. Её волосы растрепались, вид у неё был помятый, и она была недовольна. Девушка зашагала в сторону своей лодки, но тут её догнал… та-дам! Гарри.
- Эй! – кричал он Роуз.
- «Эй» зовут лошадей, - крикнула ему в ответ девушка, даже не соизволив обернуться.
- Роуз! – крикнул он её, догоняя. – Роуз! – тут он дёрнул её за руку.
- Да что у вас у всех эта дурацкая манера хвататься за руки! – раздражённо пробубнила девушка, вырывая руку. – Чего тебе?
- Ээ… - казалось, Гарри вдруг растерялся. И почему она вечно вгоняет его в такие положения, когда все слова забываются и нечего сказать? – Я насчёт концерта…
- Можешь не благодарить, - сказала ему Роуз.
- Благодарить? – глаза Гарри полезли на лоб. – Да ты устроила там черти что, испортила выступление! Ты…
- Слушай, у меня сейчас совершенно нет настроения выслушивать твоё нытьё, - сказала Роуз, затыкая ему рот ладонью. Гарри удивился, но промолчал. – Ваш менеджер-педофил сказал мне принести ему нереальную сумму за нанесённый ущерб к четвергу, а тут ещё ты. Так что за четыре дня мне придётся как-то раздобыть эти деньги.
- Так тебе и надо, - ответил Гарри, убирая её руку. – Не надо было устраивать цирк.
- Хотя это того стоило, - она ухмыльнулась. – И ты сам виноват, что вытащил меня на сцену. Так что… - с этими словами девушка развернулась и пошла в свою сторону.
Стайлс покачал головой. Джонсон просто убивала его.
- Кстати, Гарри, - крикнула она с расстояния в двадцать метров. Непривычно было слышать, как она зовёт его по имени. – Передай этому засранцу Луи, что он гадкий врун.
Парень подумал, правда ли она так думает, но по ухмылке, которую он заметил на её лице, прежде чем она отвернулась, понял, что она всё-таки шутит. Юмористка, блин.
6. Репетиционный центр