(Зер): — Где ложная любовь?!
(Шейни): — Зер?
Услышав голос Шéйни позади себя, Зер отпустил Джесси, та упала откашливаясь. Зер медленно начал приближаться к Шéйни.
(Шейни): — Зер ты жив, я так боялась!
Шéйни обняла рыся, но тут лапы Зера сжались на горле волчицы.
(Зер): — Ты не посмеешь предать её память! Моя любовь — это Корди!
Зер сдавливал горло Шéйни всё сильней. Джесси поднялась на лапы. Зера нужно было остановить.
(Фергус): — Джесси! Держи!
Фéргус бросил в лапы Джесси электрошокер, она подбежала к Зеру со спины и установив максимальный разряд, ударила им Зера в шею. Рыся затрясло, и он потеряв сознание, повалился на пол.
(Джесси): — Шéйни, ты как?
(Шейни): — Он… хр-хр… он чуть не придушил меня…
Джесси уставилась на Зера.
(Джесси): — Что же с тобой сделали парень?
Продолжение следует…
========== Глава 14 ==========
Глава 14.
Правда.
Зер Вáргес.
Центральная больница города Нéрити, 27 июня 2015 года, время 18:30
Зер лежал на больничной койке и смотрел по ноутбуку выпуск новостей.
(Ведущая новостей): — Нéрити понемногу приходит в себя после недавних событий: напоминаем — 25 июня примерно в 22:40 по всему городу, случились крупные боестолкновения между местными картелями контрабанды оружия, ситуацию удалось взять под контроль только вооружённым отрядам ГЗГ, которые прибыли с материка «Новый Свет», в ходе боёв, главный отдел полиции Нéрити понёс тяжёлые потери, на данный момент погибли более 50 сотрудников полиции, включая Шефа полиции, а также его заместителя. Мэр Нéрити, Óдди Бáрсер так же стал жертвой войны картелей. По сводкам представительства ГЗГ, лидеры картелей убиты, их сообщники по всему городу складывают оружие и сдаются войскам ГЗГ. В общей сложности, жертвами войны, устроенной картелями числятся, более 170 зверей. Нéрити выстоял, но мы никогда не сможем забыть этот трагический день. В память о погибших, мы просим у вас проявить минуту молчания…
Зер выдохнул и закрыл ноутбук. То, что ему рассказала Джесси, казалось полным абсурдом, но это было правдой. Он, Зер Вáргес, хладнокровный убийца. Почему это произошло именно с ним? Неужели было мало страданий? Утешало только то, что Джесси сказала, что даст ответы на эти вопросы. Входная дверь открылась, на порог палаты вошла овчарка с перебинтованной лапой.
(Зер): — Мисс Гáлахат? Рад вас видеть!
(Джесси): — Привет Зер, как ты?
(Зер): — Думаю о том, что вы мне рассказали… что же сделали со мной?!
(Джесси): — Пора получить на это ответы. Собирайся Зер, мы едем в отдел.
(Зер): — Вы нашли виновного? Кто это, мисс Джесси?
(Джесси): — Ты всё увидишь сам.
Зер оделся и направился на выход из больницы. На улице, возле машины их ждал Фéргус.
(Фергус): — Привет Зер, ты как? Голова не болит?
(Зер): — Нет, всё в порядке, мистер Мýрей.
(Фергус): — А вот у меня до сих пор шишка на голове, когда ты метнул меня об стол.
Джесси уставилась на Фéргуса полным гнева взглядом, давая понять, что тому лучше бы заткнуться.
(Фергус): — Ладно, залезайте!
По дороге к отделу, Зер видел как войска ГЗГ регулируют движение транспорта, кому-то оказывали помощь в мобильных пунктах экстренной помощи, другие грузили в бронированные фургоны задержанных головорезов картелей.
(Фергус): — Да, ЧВК своё дело знает. За сутки подавили все очаги сопротивления боевиков, кто отказался сдаваться, всех уничтожили. Туда им и дорога!
(Зер): — Может и так… но я убил не меньше… и чуть не убил вас всех… чуть не убил Шéйни…
(Джесси): — Это был не ты Зер, ты оказался лишь марионеткой в чужих лапах. Пора нам наказать настоящих виновных в этом.
Дальше до места назначения ехали молча. Прибыв в отдел, Зер подошел к доске памяти, на ней были 57 портретов, погибших офицеров полиции, сотрудников и бойцов спецназа. Фéргус приблизился к доске вплотную и положил лапу на портрет совы — Анны Лункóвой.
(Фергус): — Нам всем будет не хватать тебя, Анна…
К Зеру сзади подошла Джесси, опустив лапу ему на плечо.
(Джесси): — Если бы не ты Зер, жертв могло быть куда больше…
(Зер): — Нет! Я чуть не убил вас тогда, может я всё ещё опасен?
(Джесси): — Нет Зер, это теперь позади, пошли, пора нам узнать всю правду.
Зер и Джесси дошли до двери, ведущую в комнату допросов.
(Джесси): — Зер, послушай, прежде чем ты войдёшь, эта правда для тебя может быть очень болезненной, ты точно готов?
(Зер): — Я готов мисс Джесси, я перенёс уже слишком много боли в своей жизни, я убегал от неё а она меня догоняла, больше я не побегу! Я встречу её, какой бы она не была!
Джесси кивнула и вошла в комнату первой, Зер сделал глубокий вдох и вошёл следом за ней. В тёмной комнате, перед столом, в наручниках сидел… Влад Торн. Зер медленно сел перед ним. Казалось что в глубине его души, он всё это время знал, кто стоит за всем этим.
(Влад): — Зер? Я… я…
Влад ничего так и не смог ответить, лишь опустил голову. Зер тоже молчал.
(Джесси): — Мистер Торн, как долго вы знали, что происходит с вашим опекуном? Как долго Зер стал подопытным? Что за чип был вживлён в голову Зера? Нам нужны ответы, мистер Торн!
(Влад): — Вы изъяли чип?