Читаем Затонувшие корабли. Затопленные города полностью

…В 1511 году адмирал Альфонсо де Альбукерке привел свой флот к богатейшему султанату Малакка, расположенному на Малаккском полуострове, и объявил его португальским владением. Четыре дня он грабил султанат и еще пять дней грузил собранные ценности на корабли. По оценкам экспертов, «Флер де ла Map» вместил 400 тонн груза: 20 тонн золота и драгоценных украшений, статуи, сервизы, инкрустированное оружие, редкие произведения искусства, всего примерно на 9 миллиардов долларов.

Но кораблю не суждено было дойти до родных берегов. Застигнутый штормом, он наскочил на риф и затонул близ острова Суматра в индонезийских водах.

Кому сейчас, спустя сотни лет, принадлежит груз? Вопрос остается открытым.

Португалия претендует на возврат основных ценностей, Малайзия желает получить предметы, имеющие историческую ценность для государства. А пока ведутся споры, индонезийские военные катера патрулируют район гибели корабля, оберегая его от искателей легкой наживы.

«Классические» кладоискатели образца эпохи Людовика XIY, ставшие вне закона, скрестили шпаги с подводными археологами. Прогрессивная общественность, сплотившись с государственными чиновниками, встала на защиту своего национального достояния. В ряде государств были приняты законы, запрещающие несанкционированный «лов» культурных ценностей, находящихся в территориальных водах страны.

Эти жесткие меры позволили не только сохранить многие уникальные находки, но и создать профессиональные школы подводных археологов. Так, бельгийский водолаз Робер Стенюи, известный в нашей стране благодаря многочисленным сенсационным публикациям, к сожалению, только как удачливый кладоискатель, является автором методики подводно-археологических исследований. Американец Мел Фишер, поднявший ценности с испанских галеонов «Санта Маргарита» и «Нуэстра сеньора де Аточа», организовал Центр подводной археологии - один из крупнейших в США. Эдвард Таккер, начавший свою карьеру «простым добытчиком цветного металла», вскоре продолжил ее плечом к плечу с известным подводным археологом Менделем Л.Петерсоном, а «дедушка» современных кладоискателей Кип Вагнер организовал частный музей.

Начнем сначала

С корабля, находящегося в полумиле от берега, открывается прекрасный вид на остров. Романтические очертания скал, восстающих из пенистых волн, яркая зелень тропических пальм и неумолкаемый гомон пернатых жителей этих райских кущ могут вскружить голову беззаботным туристам. Но внимание людей на судне, привыкшим к окружающим их красотам, приковано к прыгающей стрелке магнитометра. Экипаж интересуют магнитные аномалии, вызванные залеганием железа. Это могут быть пустые бочки, руды, куски кабеля, современные якоря или старинные чугунные пушки. Пушки - это одно из основных указаний на местонахождение остатков старинного корабля. Именно это и ищет команда. Используя сложнейшую электронику сегодняшнего дня, люди ищут остатки кораблекрушений прошедших столетий.

В противовес представлениям романтиков, поиск кораблей и даже сокровищ - не такое уж захватывающее предприятие; в этот день, как и в другие дни, все пойдет заведенным порядком. Поисковое судно медленно двигается проложенным курсом, отмечая его точно расставленными буями, и все… Ключевыми, для описания этой работы словами являются «повторение», «тщательность», «терпение». Ленивому наблюдателю все это может представиться просто занудством. Но Бог с ним, с ленивым.

Наблюдая за магнитометром, оператор делает пометки на карте, отдает краткие команды. Вдруг прибор отмечает резкие отклонения в магнитном поле, за борт летит красный буй, судно разворачивается и… все начинается сначала. Оно вновь проходит тем же курсом, в отмеченном прибором месте становится на якорь. Аквалангисты идут на погружение.

Водолаз, которому повезло обнаружить остатки кораблекрушения, может красочно описать, какое это производит захватывающее и незабьь ваемое впечатление. Например, так… Сначала глаз выделяет контуры формы, которые кажутся чуждыми естественным очертаниям морского дна. Внезапно в этих очертаниях узнается пушка, обросшая кораллами, и нашедшего охватывает чувство исчезновения временной дистанции, когда его рука касается ствола орудия, столетия назад извергавшего огонь и дым. Учащается пульс, когда приходит узнавание других предметов и очертаний. Широкая лапа якоря, осколки керамики, стеклянных изделий, а если очень-очень повезет, то и золото с его безошибочно узнаваемым блеском…

Но вернемся на землю, вернее, на дно моря.

Собственно, остатки кораблей, при всей их огромной исторической ценности, выглядят со стороны совсем не презентабельно. В самом деле, в некоторых случаях глаз не может их обнаружить. Пребывание в течение столетий в соленой воде, а также разрушительное воздействие на древесину тепла и света превращают некогда гордые корабли в едва заметные обломки, порой полностью «замурованные» в морское дно. Чтобы увидеть их, используется самое передовое оснащение, которое сегодня существует для подводного поиска.

Перейти на страницу:

Похожие книги