Читаем Затонувший город. Тайны Атлантиды полностью

– Нет, конечно, – ответил он, пожимая плечами. – Я рад, что ты составишь мне компанию.

– А мне уже начало казаться, что ты предпочитаешь общество этой Элен.

Отметив про себя определение «этой», Быков не придумал ничего лучшего, чем снова пожать плечами.

– Мы тренировались, – сказал он.

– Да, я заметила, – кивнула Алиса, вскинув голову так, словно не собиралась хотя бы поглядывать под ноги во время прогулки. – И как тебе?

– Нормально, гм… – Скрывая смущение, Быков остановился, чтобы сфотографировать полуразрушенную крепость с остатками вала, поросшего сорной травой, и невысокими башенками с черными проемами бойниц. – Почему ты не взяла камеру, Алиса?

– Здесь нечего фотографировать.

– Практика никому еще не мешала.

На самом деле город и впрямь годился лишь для любительских снимков, какими заваливают Интернет туристы. Через квартал от отеля особняки с пышными садами, бушующими за оградами, сменились безликими одинаковыми домами в два-три этажа. Внизу, как правило, размещались магазинчики, двери которых открывались вплотную друг к другу. Наверху пестрели цветами балкончики, за которые цеплялись гибкие лианы. Улицы были такими узкими, что Быкову приходилось идти по мостовой, поскольку вдвоем на тротуаре места не хватало. Зелени было мало, машин тоже, прохожие попадались лишь изредка.

Прохладная аллея с рядами древних платанов вывела Быкова и Алису на широкую площадку, вымощенную неровными плитами из вулканической лавы.

– Красивый закат, – сказала она.

– Очень, – согласился он.

– А я тебе нравлюсь?

Быков чуть не поперхнулся от неожиданности и ту же пожалел, что отправился на осмотр достопримечательностей. Лучше бы остался в отеле, сходил в бар или просто повалялся на восхитительно чистых простынях. Все-таки «Пруденс» была приспособлена для научно-исследовательских работ, а не комфорта пассажиров.

– Конечно, Алиса, – сказал Быков, ненавидя себя за заискивающий, фальшивый голос, который у него вдруг прорезался. – И дедушка у тебя замечательный.

– При чем тут дедушка? – оскорбилась Алиса. – Эта Элен так тебе голову заморочила, что ты уже ничего не соображаешь!

Быков, воспользовавшись ее же формулой, очень похоже воскликнул:

– При чем тут Элен? И какие у тебя основания меня ревновать?

– Кто тебя ревнует? Очень ты мне нужен!

С этими словами Алиса, не вдаваясь в дальнейшие объяснения и не прощаясь, развернулась и пошла прочь. Быков машинально сделал за ней несколько шагов, но потом отстал. Ему нечего было сказать Алисе. Пусть все остается так, как есть. Она слишком красива и молода для него. Сойдясь с Элен, он отрезал себе пути к ней. Вот и правильно. Взрослым – более чем взрослым! – мужчинам нечего засматриваться на юных девушек. «Лолита» уже написана, и, если лишить эту историю романтической оболочки, останется сплошное непотребство.

С такими мыслями Быков вернулся в сумерках в отель, выпил с Леоне пару банок холодного пива и завалился спать.


На следующее утро все дружно позавтракали и отправились на «Пруденс». Короткая передышка закончилась. Начиналась большая, ответственная, трудная, ежедневная работа. Похоже, все участники экспедиции думали об этом, судя по выражению их лиц и по тому, что во время спуска в гавань никто не перебрасывался обычными шутками.

Утро выдалось замечательное. Безоблачное небо соперничало в голубизне с океаном, сливаясь с ним на горизонте. Ландшафт был, что называется, пасторальный. На травяных откосах паслись козы и шныряли местные свиньи, похожие на собак. Повсюду, где не было домишек и позволял рельеф почвы, были разбиты плантации или виноградники. Многие крыши были завалены глыбами спекшейся лавы, чтобы не снесло ветром.

Уже внизу, шагая вдоль причала, Быков догнал Алису, тронул ее за плечо и оттеснил в сторону, подальше от посторонних ушей.

– Алиса, – начал он, – нам нужно поговорить.

– Говори, – разрешила девушка, не глядя на него.

– Я не хочу причинить тебе боль и…

Алиса повернула к нему лицо с холодными зелеными глазами:

– Какая боль? О чем ты?

Быков смешался.

– Наши отношения…

– Отношения? Похоже, ты что-то себе вообразил, Дима. Между нами не может быть никаких особенных отношений. Извини, но ты для меня слишком старый.

По ощущениям это походило на неожиданный и очень сильный удар кулаком под ложечку. Во всяком случае, Быков задохнулся. А Алиса не замедлила добить его окончательно, сделав это с беспощадным сарказмом, присущим уверенной в себе молодости.

– И потом, этот твой лишний вес… – сказала она, морща нос. – Тебе не мешало бы сбросить пару десятков фунтов, Дима. Девушки любят мужчин поджарых и мускулистых…

Не договорив, она бросила взгляд на Стаута, переносившего вещи по сходням. Разумеется, под предлогом жары он снял футболку. И разумеется, на его загорелом теле проступали рельефные мышцы.

– Вот и хорошо, – кивнул Быков, изо всех сил стараясь не выдать истинных чувств. – Тогда мы поняли друг друга.

– Лично я ничего не поняла, – возразила Алиса, усмехаясь. – Ты так толком ничего и не сказал.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения фотографа Дмитрия Быкова

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения