Читаем Зацепить 13-го полностью

— Ты уверена? — спросил он, передразнивая меня. — Никаких остаточных явлений, из-за которых у меня могут быть неприятности? Мне не надо обращаться к адвокатам?

— Что-что? — разинула я рот. — Нет, не надо. Я прекрасно себя чувствую. Я бы никогда не подала на тебя в суд.

— Да я прикалываюсь, Шаннон, — усмехнулся Джонни и, покачав головой, добавил: — Я правда рад, что у тебя все в порядке.

— А, ладно, — вспыхнула я. — Спасибо.

— Джонни! — послышался зычный мужской голос.

Я повернула голову и увидела грузного мужчину, направлявшегося к нам. На шее у него висел внушительного вида цифровой фотоаппарат.

— Сынок, позволь щелкнуть тебя для газеты.

Я была в полной уверенности, что слышала, как Джонни пробормотал сквозь зубы: «Да пошел ты», — но, повернувшись к фотографу, он вежливо кивнул и сказал:

— Без проблем.

— Вот и умница, — похвалил его фотограф. Он направил камеру на Джонни, но остановился и, повернувшись ко мне, сказал: — Дорогуша, можно попросить тебя немного отойти?

— Ой, конечно, извините! — пискнула я и вышла из кадра.

— Между прочим, мы разговаривали, — заметил фотографу Джонни и, сердито посмотрев на него, подошел ко мне.

— Улыбайся, — шепнул мне Джонни, притянул к себе и грязной ручищей обнял за талию.

Я ошалело смотрела на него:

— Что?

— Улыбайся, — спокойно повторил Джонни, запихивая мою голову себе подмышку.

У меня не было сил возражать. Я повернулась лицом к фотографу и сделала так, как велел Джонни.

Просияла.

Фотограф выгнул бровь и с любопытством посмотрел на меня, но быстро нащелкал кучу снимков.

Вспышки его камеры слепили глаза, а когда вокруг засверкали такие же вспышки других камер, меня охватило беспокойство и я затряслась от волнения.

Что происходит, черт побери?

— Пожалуй, этого достаточно, — взмахнул рукой Джонни и снял другую с моей талии. — Спасибо, что пришли на игру. Мы ценим поддержку прессы.

— Джонни, Джонни! — выкрикнула какая-то женщина. — Какие у вас отношения с этой девушкой?

— Личные, — сухо ответил Джонни.

— Дорогуша, а как тебя зовут? — спросил фотограф, доставая ручку из кармана куртки.

Я дрожала всем телом, чувствуя себя конченой дурой и ловя десятки любопытных взглядов.

— Шаннон Линч, — объявил Джонни, резко кивнул и, игнорируя с полудюжины фотографов вокруг нас, повернулся ко мне и спросил: — Идешь праздновать после школы?

— Что они делают? — неуверенным тоном спросила я, толком не расслышав его вопроса.

Я во все глаза смотрела, как фотограф что-то пишет у себя на ладони. Рядом толкались несколько его коллег.

— Плюнь на них, — тряхнув головой, посоветовал мне Джонни. — Они сейчас уберутся.

— Они смотрят на тебя, — прошептала я. — И кажется, на меня тоже?

Джонни досадливо зарычал и обернулся.

— Я ученик этой школы. На школьной территории. С несовершеннолетней, — резко сказал он.

К счастью, его слова возымели действие, поскольку люди медленно разошлись.

— Это было так странно, — едва ворочая языком, призналась я, когда Джонни снова повернулся ко мне.

— Не нравятся такие вещи? — спросил он, с любопытством глядя на меня.

— Просто жуть, — выдавила я. — Столько внимания из-за дурацкой игры.

Джонни наградил меня еще одним любопытным взглядом.

Я смотрела на него в полнейшем смущении.

— Так что, пойдешь? — спросил Джонни. Поймав мой недоуменный взгляд, он пояснил: — Вечеринка. Мать Хьюи устраивает у них дома празднование для команды.

— Я?

— Да, ты, — ответил он, удивленный моей непонятливостью.

Сердечный ритм достиг опасного уровня, пока я смотрела на красавчика, приглашавшего меня на вечеринку.

Стоп. Он приглашал или просто спрашивал?

Если бы я знала!

— Ты ведь дружишь с его сестрой Клэр? — спросил он.

Я ойкнула и замотала головой:

— Нет… То есть да. Я действительно дружу с Клэр, но на вечеринку не пойду.

— Как так? — удивился Джонни.

— Потому что мне не разрешают нику… — Я осеклась и быстро нашла более безопасную причину: — Мне по вечерам приходится помогать маме.

— Ну да, она же беременная, — задумчиво произнес Джонни.

— Да, — ответила я, а поскольку виртуозно умела осложнять ситуацию, тут же добавила: — Ей в августе рожать.

— Поздравляю, — зачем-то сказал Джонни, смущенно переминаясь с ноги на ногу.

«Отлично сработала, Шаннон», — мысленно отругала я себя, пробормотав вслух:

— Спасибо.

— Ты уверена, что не хочешь пойти? — спросил он. — Пить я там не буду и, когда скажешь, подвезу тебя домой.

— Кэп, — окликнул его кто-то из игроков, — тащи сюда свою задницу и поднимай гребаный кубок.

— Пирс, я, твою мать, разговариваю, — раздраженно бросил Джонни. Он повернулся и сердито посмотрел на товарищей. — Подождите еще пару минут.

— Друзья тебя зовут, — торопливо сказала я, зная, что нужно бежать от этого парня, пока я не сделала что-то запредельно глупое — вроде того, чтобы принять приглашение на вечеринку.

Потому что я хотела туда поехать.

Да, действительно хотела.

И если проторчу здесь еще немного, глядя на него, то обязательно соглашусь.

— Мне пора, — сказала я, глупо помахав Джонни. — Желаю хорошо провести время.

Я не стала дожидаться его ответа.

Я повернулась на каблуках и поспешила прочь. Сердце гулко колотилось.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература