Читаем Заур полностью

То есть, я настолько была погружена в свои мысли, в мысли о том, как мне вообще жить дальше, что я позабыла о них. Да и вообще, слышала, что и мать, и отец Заура занятые бизнесом люди, поэтому не придавала значения тому, какой «вклад» эти люди могут привнести в мой и без того непростой брак.

Эта женщина пугала меня.

С первой нашей встречи на сватовстве, с первого взгляда на нее, у меня все похолодело внутри.

У Аланы Руслановны были холодные зеленые глаза, острые черты лица и тон, который говорил о том, что она считает себя выше всех в этом мире. Все в ней, начиная от высоченных шпилек, ярко красной помады и длинных, острых ногтей говорило о том, что это сильная и опасная женщина, которая, подобно хищнику может в любую секунду вцепиться в горло своей жертвы.

Я бы не хотела себе ее ни в качестве друга, ни в качестве врага.

И, уж что таить, в качестве свекрови тоже не хотела.

Зайдя в дом, она ни слова не говоря, сняла с себя пальто и швырнула его мне в руки, будто я была дворецким. Не снимая обуви, она прошла через холл в гостиную и опустилась в кресло, будто бы на трон. Вид у нее при этом был таким, словно она прошла в собственный дворец. Наверное, следовало бы ей поклониться.

– Дорогая невестка, – начала она вкрадчивым тоном, когда я нагнала ее и села напротив, сложив руки на колени и опустив голову.

– Да, Алана Руслановна…

– Мама, – строго поправила меня свекровь. – Объясни мне, пожалуйста, где твой муж?

– Я… в смысле?

– В прямом! – громко ответила свекровь, заставляя меня вздрогнуть.

Я не привыкла, чтобы на меня кто-то кричал. В семье у нас такого не позволялось. Если мы не слушались или не понимали родителей, они находили способ донести до меня и сестер свое мнение иным путем. Без криков и рукоприкладства. Видимо, в семье Берсировых все было иначе. Все строилось на силе и власти.

– Он… я думаю, что он… на работе…

– Девочка, спрошу прямо – ты в своем уме?

Я замолчала, не зная, что на это отвечать.

Алана застала меня врасплох. Было ранее утро, я только проснулась, все еще была в пижаме, плохо соображала, не ждала ее в гости, не была готова к разговору в подобном тоне и, уж точно не знала, где находится ее дражайший сын.

– Я… что Вы хотите услышать? – тихо спросила я.

– Я хочу, чтобы моя невестка взяла себя в руки и ответила на очень простой вопрос!

– Я не знаю.

– Прекрасно, – она ухмыльнулась, будто ждала, когда я, наконец, это произнесу и тогда она будет торжествовать, смакуя момент.

– Я не знаю, где он, – зачем-то повторилась я.

– А должна.

– Он не… он не появлялся здесь со дня переезда.

– Я знаю! Поэтому я и нахожусь здесь с утра-пораньше! Приехала объяснять почти тридцатилетней женщине, что такое брак! И это вместо того, чтобы заниматься делами!

– Но…

– Слушай меня сюда внимательно, невестка. Ваш брак заключался не просто так. Обе стороны имели свои виды на ваш союз, всем это было выгодно. Но это не значит, что брак фиктивный. Твоя прямая обязанность – знать, где находится твой муж. Удерживать его возле себя, если до тебя еще не дошло.

– Как это – удерживать? – Я подняла на свекровь растерянный взгляд.

– Ты меня поражаешь. Ладно, объясню тебе все досконально, раз уж ты настолько слепа и глуха.

Алана достала из сумочки сигарету, зажигалку и велела принести ей пепельницу.

Через некоторое время она начала свой рассказ, который поверг меня в шок.

Перейти на страницу:

Похожие книги