Читаем Завеса полностью

Ящик рванул к зеркалу, я сморщилась, но он затормозил прямо перед ним. Следующий шаг сложнее — обогнуть дерево и притащить его ко мне. Вытянув руку, я представила, как пальцы хватают нить, тянущуюся ко мне, дернула ее вправо и потянула к себе.

Ящик пролетел мимо ёлки, ветки её закачались, и понесся вперед, как деревянная пуля.

— Чёрт, — проговорил Лиам, пригнувшись, когда он пронесся над его головой, прямо над его темными волосами.

Ящик полетел ко мне, я щёлкнула пальцами и выставила ладонь, заставляя его остановиться. Он замер, затрясся и упал примерно в четырех футах от намеченного мной места.

— Не очень-то впечатляюще, — сказала Никс.

— Ну я же переместила его сюда?

Подошел Гэвин и похлопал меня по спине.

— И с минимальным уроном.

Я виновато посмотрела на Лиама.

— Извини.

— Профессиональный риск, — произнес он.

— Это не верно технически, — сказал Гэвин. — Ты не даешь ей стать духом, но никакой работы не делаешь.

Но ведь в этом-то и проблема?

* * *

Никс заставила меня немедленно слить магию, «потому что не всегда удается практиковаться при хороших условиях».

И без этих самых условий я целых двадцать минут скидывала крошечные порции магии в коробку.

— Тебе надо практиковаться, — сказала Никс.

Я села на корточки и смахнула пот со лба. От отдачи стало жарко, а на первом этаже было прохладнее, чем на втором. Я переоделась в подрезанные свободные джинсы и топ, но это не помогло. Мы открыли окна, но на всякий случай оставили шторы задернутыми. Пусть Сдерживающие и не могли уловить магию, но точно могли ее увидеть. К сожалению, шторы сдерживали и легкий ветерок.

— Я не пытаюсь избежать практики, — сказала я. — Просто это очень сложная неделя, совсем нет времени.

— Она говорит правду, — сказал Лиам, глядя на меня. — И понимает последствия.

— Ладно, — произнесла Никс. — Ты передвинула ящик, и мы связали силу.

Она подошла к коробочке на полу.

— Ты убрала магию в коробку, но ей нравиться двигаться, жить. Тебе нужно ограничить магию деревом, или она вернется, только чтобы поглотить тебя.

— Что делает нашу работу бессмысленной.

— Точно, — сказала она.

— И как мне ее ограничить?

— Настоять на этом.

Она замолчала, как будто полностью объяснила магическое действо, которое хотела, чтобы я попробовала выполнить. Лиам и Гэвин наблюдали с интересом.

— Мне придется сделать нечто большее, чем просто «попросить».

— А я и не говорила, что тебе надо попросить, — сказала Никс обходя коробочку. — Я сказала, что тебе надо настоять. — Она ударила кулаком по ладони. — Заставить.

Она протянула мне руку.

— Дай мне свою руку.

Я колебалась, затем положила свою ладонь на ее. Ее кожа была прохладной, нежной, и при прикосновении я почувствовала запах листвы.

— Магия ищет дом, а ты и есть этот дом, — она прижала мою руку к коробке. — Почувствуй, чем она хочет быть, и отправь ее домой.

Я ощущала прохладное покрытое лаком дерево, а еще ощущала себя очень глупо под взглядами братьев Куинн.

— Ты не концентрируешься.

— Я чувствую себя аквариумом, много взглядов, большое давление.

— Ты хочешь, чтобы мы отвернулись? — спросил Гэвин с широкой улыбкой. — А что, можно.

Я посмотрела на Лиама.

— Можешь успокоить своего брата? Он не помогает.

Он издал возражающий звук.

— Я его и раньше-то контролировать не мог. Не знаю, как начать сейчас.

— Да я и без этого отлично справляюсь.

— Ага, мы это прямо сейчас и увидим, да?

Когда страсти накалились, Никс, все еще державшая руку на моей, хихикнула.

— Если ты надеялась отвлечь их, то это, наверное, был лучший способ. Теперь, — сказала она, сильнее прижимая мою руку к коробке, — Почувствуй не коробку, а ее содержимое. Если закроешь глаза, то это поможет тебе не отвлекаться.

Я расправила плечи и присела на пол. Закрыв глаза, заставила себя отвлечься от своих пальцев, ее холодных пальцев и деревянной коробочки.

Вначале ничего не происходило. Затем коробочка завибрировала под моими пальцами, загудев, как машина. Я решила, что это я трясусь от нервов, и решила игнорировать, потянувшись к чему-то в глубине.

Но ощущение становилось сильнее, мягкое гудение сменилось вибрацией, похожей на удары сердца.

— Хорошо, — мягко прошептала Никс, как будто я была нервным животным, которое она старалась не спугнуть. — Хорошо, ты чувствуешь магию в коробочке, в дереве. Чтобы удержать ее, ты должна с ней соединиться. Используй свою магию, чтобы убедить ее, чтобы подтолкнуть.

Я не совсем понимала, как это сделать, так что начала беззвучно умолять:

«Эй, магическая ниточка, сделай одолжение и впитайся в дерево, пожалуйста».

Я замерла, надеясь, что что-то изменилось, но вибрация оставалась прежней, и Никс не убрала руку. Мы еще не закончили.

Я решила, что это как когда я в детстве пыталась научиться переворачиваться в воде, или как настоящая любовь. Пойму, когда произойдет.

За моей спиной все еще ссорились Куинны, их бормотание отвлекало. Но не важно, не о них я беспокоилась. Меня заботила коробочка, магия и мое будущее. Все это было связано вместе.

Никс наблюдала с легким любопытством, я посмотрела на коробочку, прижала к ней пальцы, закрыла глаза, снова почувствовав ее дрожь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Остров Дьявола

Завеса
Завеса

Семь лет назад Завеса, которая отделяет человечество от того, что лежит за пределами, была разрушена, и Новый Орлеан был вовлечен в войну со сверхъестественным. Теперь те, у кого есть сверхъестественные способности, заключены в сообщество, окруженное стенами, именуемое Дистрикт. Те, кто живет там, называют это место Островом Дьявола.Клэр Конноли хорошая девушка с опасной тайной: она Восприимчивая, человек, наделенный магией, которая просочилась сквозь Завесу. Клэр знает, что, если раскроет свои способности, будет заключена на Острове Дьявола. К сожалению, из-за этого она абсолютно не умеет обращаться с магией...Лиам Куинн по опыту знает, что магия делает монстров из слабых, и у него нет времени на Восприимчивую, которая не контролирует свою силу. Но когда он видит, как Клэр, в стиле Французского Квартала, использует свои способности, чтобы спасти человека от нападения, Лиам решает привезти ее на Остров Дьявола к учителю, в котором она нуждается, хотя убрать ее со своего пути легче, чем убрать ее из своей головы. Но когда появляется угроза полного уничтожения Завесы, Клэр и Лиам должны работать вместе, чтобы это остановить, иначе Новый Орлеан сгорит...

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Запределье
Запределье

В четвертой части будоражащего городского постапокалиптического фэнтези Хлои Нейл Восприимчивой Клэр Конноли предстоит отправиться в другой мир.Прошел год с тех пор, как Завеса между мирами людей и Паранормальных была уничтожена, и началась война. Восприимчивая Клэр Конноли и охотник за головами Лиам Куинн помогают людям и их союзникам Паранормальным сражаться против жестоких захватчиков и спасать то, что осталось от Нового Орлеана.Но теперь у них появился новый враг, более могущественный, чем все те, кого они видели, и Остров Дьявола не способен ее удержать.Когда Клэр узнает о новом магическом оружии, созданном самими Паранормальными, она понимает, что это может переломить ход войны. Но чтобы до него добраться, ей с Лиамом придется пересечь границу миров и отправиться в Запределье. Чтобы выжить в мире, полном враждебной магии и опасных противников, ей придется применять силы, которые до этого она старалась скрывать. Судьба Нового Орлеана висит на волоске, и опасность все ближе…

Хлоя Нейл

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы

Похожие книги