Читаем Завещаю вам не скучать (СИ) полностью

Тедди достал из-за пазухи мятый листочек, другой рукой задумчиво похлопал себя по карманам, и, наконец, извлек зажигалку. Бросил документ в красивую медную пепельницу на столе. Мы молча смотрели, как сгорает моё завещание.

— Ну что, — нарушил тишину Уильям, когда бумага полностью догорела. — Какие планы на… дальнейшую жизнь?

— Следить за самочувствием Джулии, — мрачно уведомил его Натан. — Как будто у меня есть другой выход.

— Есть. Натан, не мучайся, справь себе липовый паспорт в какой отсталой стране, — посоветовал ему Тедди. — И Джи перепишет всё на тебя.

— Ага, сплю и вижу, — мгновенно отреагировала я. — Чтобы в следующий же момент отправиться на небеса.

Какое-то время мы с То-то сверлили друг друга пристальными, почти ненавидящими взглядами.

— Да ты оптимистка. Дитя моё, — подал голос наш богослов в рясе. Есть подозрения, что он имел в виду мою посмертную участь.

— В мире есть много диких уголков, — продолжал белобрысый умник, — где можно оправдать не только факт рождения, но и любую биографию, правда, без прежних изысков.

Натан поменялся в лице: видимо, предать забвению родословную для него было так же страшно, как потерять дом.

— Чтобы потомственный граф Ле Сан, чьи предки…

— Ну какой ты Ле Сан, То-то? — спокойно перебил его Уильям. — Ты же вылитая бабка, урожденная Коэн, прости за прямоту. Пэры тоже есть, вон нос какой благородный, но характер — чисто бабушка Мириам. Стойкая была женщина, упокой Господь её душу. Всегда знала, чего хочет.

— Вы видели его бабушку? — удивилась я.

— На закате её дней, Натан уже стал одним из нас. Этот характер, эта сила воли. Строила всех так, что стёкла дрожали. Обожала своего единственного внука, остальные-то девками были. И я старался не спорить с ней по текстам Торы – она загоняла меня под шкаф одними цитатами по памяти, я потом неделю отдышаться не мог. Бытие пришлось выучить наизусть со всеми возможными толкованиями.

— Это всё, безусловно, увлекательно, — перебила я его, сжав виски руками. — Но меня, не сочтите за дерзость, немного волнуют планы Тамаша в отношении моей персоны. Как мне теперь быть?..

— Никак, — уведомил меня Натан. — Сидеть здесь. Игнорировать почтальонов, продавцов мороженого и летучих мышей. Пока мы не придумаем, что делать дальше. Перспективы у тебя, прямо скажем, не очень. Рассчитываю на то, что он остынет и забудет.

— Он теперь начнет на меня охотиться?!

— Джи, прекрати, — скривился Натан. — Ну кто ты такая, чтобы долго на тебя злиться? Ну, отбили его воспитательный ужин. Ну, облили его до костей, ткнули в сердце пару раз. Ну, убили его любимую подружку. Сбежали, как будто не было. К тому же, по его мнению, это всё устроила ты. Я бы на его месте долго не переживал. Бытовуха.

— Лучше бы ты молчал, — уведомила я вампира. — Утешитель.

— Ты же не представляешь себе всяких пошлостей с тенями в ночи, — продолжал со смаком добивать меня Натан. — Ты идешь такая по улице, тьма сгущается, и оттуда вываливается папуля, в крови и ярости… Или нет, не так. Выбирается из подворотни, громко нюхая воздух и ищет твоей юной плоти…

— Перестань!

— Да, Натан, не пугай, — поддержал Теодор. — В духе Тамаша просто буднично подойти и открутить голову. Возможно, молча. Очень структурный и целеустремлённый человек. Или не человек, что, прямо скажем, не упрощает ситуацию.

— Натан, ну вас же много, — почти жалобно сказала я. — А он один. И вы все к нему без симпатии. Неужели ничего нельзя придумать?

— Ой как мы заговорили, — с умилением отвечал мой симбионт. — А как же идеи ненасилия, коварные убийцы в темноте, гуманность и прочая чушь, которую ты доносила до меня несколько месяцев после нашей памятной встречи? Считай, я выучил урок.

— Что, прости? — не поняла я.

— Да всё куда проще, радость моя, — Тедди перебил Натана, который явно собирался подольше потоптаться на моей проповеди человеколюбия и любви к ближнему. — Он почти вдвое старше Уила и чуть ли не в трое Натана. Меня — так вообще в пять раз. Он опытнее и сильнее. То-то вообще не может причинить ему вреда, просто не в состоянии, как создание Тамаша.

— Единственный, кто мог бы найти на него управу, это Цепеш, и, возможно, Ольгерд, — хмуро пробормотал Натан. — Но первому на всё наплевать — хоть гори оно огнем, только бы подальше от него, а второй вообще ушел в разгар нашей жизнеутверждающей вечеринки, не желая помогать.

— Не желая? — Уильям лукаво глянул на нас и вернулся к книжке.

— Если бы не охотники, — мрачно поддержала я Натана, — то всё бы закончилось очень печально. А как, кстати… — я замялась. Было неловко спрашивать у вампиров, не пострадал ли один из нападавших.

— Этот огромный бугай, обвешанный святынями, как рождественская ёлка яблоками? – закончил за меня Натан, скривив лицо. — Всё с ними нормально. С этим троллем, спустившимся с гор, мерзкой гарпией и третьим… Впрочем, я даже затрудняюсь сказать, человек ли это был. Радуйся.

Перейти на страницу:

Похожие книги