Читаем Завещание полностью

— Оператор 911 на линии. Сообщи ей эту новость.

Затем я обошла его, прошла по коридору, лестнице и вошла в полностью освещенную кухню.

Там я увидела Джейка в пижамных штанах и больше ни в чем, возвышающегося над моим дядей, сидевшим за кухонным столом.

Я видела, как дядя попытался встать, но Джейк схватил его за руку и толкнул обратно в кресло.

— Сидеть. Тихо. Не пытайся снова встать, старик. Мне плевать, что я могу сломать тебя пополам. Дай мне повод сделать это, и я сделаю, — прорычал Джейк.

— Джейк, — позвала я, входя в комнату.

Джейк метнул на меня сердитый взгляд и тут же спросил:

— Ты позвонила в 911?

— Да. Коннер сейчас разговаривает с ними, — ответила я, переводя взгляд на дядю, который пристально смотрел на Джейка.

Мои слова подтвердились, когда Коннер вошел следом за мной, все еще разговаривая по телефону.

— Да. Все нормально. Парню, который пытался проникнуть сюда, около семисот лет. Он не представляет угрозы. Он сидит за кухонным столом. Хорошо. Спасибо. — Он выключил телефон и посмотрел на отца. — Полиция уже в пути.

— Будь вы прокляты, — пробормотал дядя Дэвис.

И именно тогда это произошло. Вот тогда-то оно и вышло из меня. Я не могла остановиться.

И я полностью это понимала.

Я посмотрела на дядю, подняв брови, уперев руки в бока, и спросила:

— Серьезно?

— Джози… — начал Джейк, но я оборвала его.

Все еще обращаясь к дяде, я спросила:

— Ты рехнулся?

— Девочка… — начал он, но я снова оборвала его.

— И чего же ты собирался добиться?

Он не ответил на мой вопрос.

Он проворчал:

— Дурацкий датчик движения. Изобретения темных времен.

— Дядя Дэвис! — громко рявкнула я. — И чего же ты собирался добиться?

Он пристально посмотрел на меня, но не сказал ни слова.

— Господи, ну ты и идиот, — сказала я.

— Уважай своего дядю, девочка, — выпалил он.

— Я бы так и сделала, если бы ты хоть раз дал мне для этого хоть одну, единственную, крохотную, ничтожную причину, — огрызнулась я, а потом воскликнула: — Да уж!

Он снова впился в меня взглядом.

Я закатила глаза и посмотрела на Джейка.

— С тобой все в порядке?

— Да, но окна в двери оранжереи нет, — ответил он.

Я перевела взгляд на дядю.

— Ты заплатишь за это.

— Каким образом? — спросил он в ответ. — Сдав кровь? Детка, я вломился сюда, чтобы заложить какое-нибудь дерьмо отсюда, потому что у меня нет денег даже на бензин, чтобы добраться домой.

— Ну, лучшим решением твоей проблемы было сдать кровь, чтобы получить деньги на бензин, потому что ты не получишь ничего ни из этого дома, ни пенни от меня, — сказала я ему, а затем продолжила: — Хорошая новость в том, что по крайней мере на сегодня бесплатный ночлег тебе обеспечен, потому что я буду очень настаивать на предъявлении тебе обвинения.

Он снова впился в меня взглядом.

Решив, что с ним у меня покончено, я подошла к кофеварке и объявила:

— Джейк? Кофе?

— Да, детка, — ответил он, но его голос дрожал от чего-то, что я очень хорошо знала.

Веселье.

Я нажала кнопку, чтобы начать процесс заваривания, и посмотрела на него.

— Тебе весело? — спросила я.

Даже сквозь свою очень широкую улыбку, он солгал:

— Нет.

Я прищурилась, глядя на него.

— Правильный ответ, даже если это ложь.

Его голос все еще был полон веселья, когда он ответил:

— Это тот ответ, который я даю, когда ты такая злая и такая милая.

— Злиться — это не мило, Джейк, — сказала я ему.

— Именно так ты это и делаешь, Лисичка, — ответил он.

Я бросила на него взгляд, но изменила выражение лица, когда посмотрела на Коннера.

— Я разбудила твою сестру и, возможно, напугала ее. Может, скажешь ей, что все хорошо, и она может снова заснуть.

— Понял, Джози, — пробормотал Коннер, улыбнулся отцу и ушел.

— И надень толстовку! — заорал я ему в спину. — Ты простудишься!

И тут Джейк расхохотался.

Я снова скосила на него глаза и раздраженно спросила:

— Что теперь смешного?

Он мне не ответил.

Вместо этого он заявил:

— Если бы это не попахивало извращением, я бы точно сейчас целовался с тобой перед твоим дерьмоголовым дядей.

Увы, это было извращением и, возможно, один из немногих случаев, когда я могла представить себе, что целоваться с Джейком было бы нежелательно.

— Мы поцелуемся позже, — сказала я ему.

— Можешь поспорить на свою задницу, что так и будет, — пробормотал он.

— Кто-нибудь, принесите мне ведро, — попросил дядя Дэвис.

— Хватит болтать, — огрызнулась я.

Джейк снова расхохотался.

Я закатила глаза и пошла к шкафу, чтобы взять кружки, потому что мне нужно было подготовиться. У меня было предчувствие, что утро будет долгим.

*****

Патрульная машина с дядей Дэвисом на заднем сиденье отъехала, и я стояла в фойе с Джейком, Коннером и шерифом Куртом.

— Спасибо, шериф Курт, — сказала я, протягивая руку.

Он взял ее, слегка сжал и ответил:

— Просто Курт.

— Хорошо. Просто Курт. — Я ухмыльнулась и пожала его руку в ответ.

Он отпустил мою руку и посмотрел на Джейка.

— Привези Джози в отделение через пару часов. Старый болван может устроиться на своей койке, а Джози может выдвинуть обвинение в приличный час.

— Понял, — сказал Джейк.

Шериф снова посмотрел на меня.

— Джози, прости, что так получилось.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдалена

Завещание
Завещание

В самом начале своей жизни Джозефина Мэлоун на собственном горьком опыте узнала, что есть лишь один человек, которого она может любить и которому может доверять: ее бабушка Лидия Мэлоун. Из необходимости и очень успешно Джозефина невольно надела на себя маску, чтобы держать всех остальных на расстоянии. Она вращалась среди представителей индустрии моды и музыкальной элиты, но держала со всеми дистанцию.Пока Джозефина путешествовала по свету, оставивший спорт, боксер Джейк Спир, жил в том же маленьком городке, что и Лидия. Джейк не носил никаких масок и ничего не скрывал. Включая и тот факт, что у него вошло в привычку принимать очень плохие решения относительно того, кому отдать свою любовь.Но у Джозефины и Джейка был один человек, который их обожал. Человек, который знал, как привести их к счастью. И этот человек намеревался это сделать. Даже если это окажется ее последним желанием на этой земле.

Кристен Эшли

Современные любовные романы
Воспарить к небесам
Воспарить к небесам

Богатая американская наследница Амелия Хэтуэй должна начать все заново. Муж изменил ей, и когда всё, чего она хотела в жизни, ускользнуло от нее, она развалилась на части. И в этот же миг получила еще один душераздирающий удар, потеряв уважение своих детей. Когда ее бывший увез семью из Калифорнии в маленький городок Магдалена в штате Мэн, Амелия решила, что пришло время разобраться в себе. Чтобы сделать это и вернуть своих детей, она переезжает в Клиф Блу (Голубой Утес — название дома Амелии), архитектурный шедевр на скалистом побережье Магдалены. Даже еще не распаковав вещи, она встречает Микки Донована, мужчину, живущего через дорогу, мужчину настолько красивого, что Амелия, лишь взглянув на Микки, понимает, что хочет от него всего. Проблема в том, что она быстро осознает, он дружелюбный, добрый, но не хочет отвечать ей взаимностью. Амелия изо всех сил пытается исправить прошлые ошибки в своей жизни, в то же время разобраться, кем она хочет быть. Она также борется со своим влечением к красивому пожарному, живущему через дорогу. Но Амелию ждет сюрприз, когда ее дружелюбный сосед окажется не таким дружелюбным. Амелия и Микки постоянно сталкиваются друг с другом, но Амелия должна сосредоточиться на завоевании сердец своих детей. Вскоре она обнаруживает, что также должна сосредоточиться и на завоевании сердца красавца пожарного, который в глубине души понимает, что прекрасная наследница, живущая через дорогу, привыкла к жизни, которую он не может ей обеспечить. Книга содержит реальные сексуальные сцены и нецензурные выражения, предназначена для 18+  

Кристен Эшли

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы

Похожие книги