Читаем Завещание чудака полностью

Читатель, вероятно, не забыл, что оранжевый флажок должен был по возвращении из Долины Смерти сызнова начать всю партию и что довольно удачный для него тираж отослал его в двадцать шестую клетку, штат Висконсин. Это, несомненно, доказывает, что, подобно дням в году, удары игральных костей следуют один за другим, но один на другой не похож. На этот раз, однако, рука нотариуса Торнброка не была такой счастливой, так как выброшенное число очков, пять, из одного и четырех, приводило Годжа Уррикана в тридцать первую клетку, штат Невада, а именно в этой клетке Вильям Гиппер-бон и поместил «колодец», в глубине которого несчастный командор вынужден был оставаться до тех пор, пока какой-нибудь из партнеров не явится его оттуда вытащить.

— Можно подумать, что он нарочно это делает! — вскричал Годж Уррикан в пароксизме неистового гнева.

И когда Тюрк заявил, что при первой возможности он свернет Торнброку шею, его хозяин не пытался его успокоить. К тому же тут дело шло еще о тройном штрафе, о трех тысячах долларов, которые шестому партнеру предстояло из своего кармана вложить в кассу матча.

Доброе сердце Лисси Вэг заставило ее и на этот раз пожалеть несчастного морского волка.

— Пожалеть его я согласна, — сказала Джовита Фолей, г тем более что я не вижу никого, кто мог бы его освободить, кроме Титбюри, если по отъезде из Нового Орлеана он получит двенадцать очков. Но, в конце концов, теперь самое важное, чтобы мистер Реаль вышел из своей «тюрьмы», и мне кажется, что мы увидим его раньше, чем думаем…

Это проницательная особа и не предполагала, что ее пророчество сбудется так скоро.

Действительно, подходя к Шерман-Отелю после утренней прогулки, Лисси Вэг не могла не вскрикнуть от удивления.

— О, что с тобой? — спросила Джовита Фолей. И тотчас же, в свою очередь, воскликнула:

— Вы, мистер Реаль?!

Перед входом в гостиницу стоял молодой художник, а за ним, Томми. Слегка взволнованный, даже смущенный, Макс Реаль пытался найти извинение своему неожиданному появлению.

— Я ехал к назначенному пункту, в Филадельфию, и так как Индиана случайно оказалась на моем пути…

— Географическая случайность, — воскликнула со смехом Джовита Фолей, — но случайность эта, во всяком случае, счастливая!

— И так как это не удлиняло моего путешествия…

— Потому что, мистер Реаль, если бы случайность удлиняла путешествие, вы не рискнули бы не попасть к сроку…

— О! У меня свободное время до двадцать восьмого, мисс Вэг! Еще целых шесть дней и…

— А когда имеешь в своем распоряжении целых шесть дней, с которыми не знаешь, что делать, то самое лучшее провести их с людьми, к которым относишься с участием… с горячим участием…

— Джовита!.. — проговорила вполголоса Лисси Вэг.

— И случай, все тот же счастливый случай захотел, чтобы вы выбрали именно Шерман-Отель…

— … потому что газеты сообщили, что пятая партнерша со своей верной подругой остановилась именно там…

— И, — продолжала верная подруга, — так как пятая партнерша остановилась в Шерман-Отеле, то вполне естественно, что первый партнер остановился тоже там… О, если бы дело шло о втором или третьем, но нет!., это ведь именно пятая… Во всем этом случай…

— … не играет решительно никакой роли, и вы это знаете, мисс Вэг, — сознался Макс Реаль, пожимая руку, которую ему протянула молодая девушка.

— Ну, так, по крайней мере, откровеннее! — вскричала Джовита Фолей. — И — откровенность за откровенность — мы очень счастливы, что вы сюда заехали, мистер Реаль, но предупреждаю, что вы не останетесь здесь ни на один час дольше, чем это вам полагается, и что мы не позволим вам пропустить поезд, который идет в Филадельфию!

Излишне говорить, что Макс Реаль ждал в Сент-Луисе, чтобы газеты оповестили публику о приезде Лисси Вэг и Джовиты Фолей в столицу штата Индиана, и что он рассчитывал посвятить им все свое свободное время.

Они принялись болтать, «как старые друзья», по выражению Джовиты Фолей, и решили организовать прогулки по городу, который благодаря присутствию Макса Реаля должен был показаться им теперь более интересным. По настоянию «верной подруги», нужно было уделить также время и разговору о матче. Теперь Лисси была впереди всех, и, конечно, не X. К. Z. отодвинет ее на второй план! Для того чтобы при следующем метании костей очутиться у цели, нужно было, чтобы этот счастливец получил двенадцать очков. Это число может получиться только одним путем, шестью и шестью очками, тогда как число семь, которое водрузило бы желтый флажок Лисси Вэг в шестьдесят третьей клетке, могло бы получиться тремя различными способами: из трех и четырех, из двух и пяти и из одного и шести. «Отсюда — три шанса против одного», как объяснила Джовита Фолей.

Было ли ее рассуждение правильно, или нет, Макса Реаля это очень мало интересовало. В разговоре с Лисси Вэго матче не поднимался. Говорили о Чикаго, о скором туда возвращении, об удовольствии, которое доставит миссис Реаль знакомство с двумя молодыми подругами, удовольствии, о котором говорилось в письме этой милейшей особы в самой приятной, любезной форме.

Перейти на страницу:

Все книги серии Le Testament d’un excentrique - ru (версии)

Похожие книги

Морской князь
Морской князь

Молод и удачлив князь Дарник. Богатый город во владении, юная жена-красавица, сыновья-наследники радуют, а соседи-князья… опасаются уважительно.Казалось бы – живи, да радуйся.Вот только… в VIII веке долго радоваться мало кому удается. Особенно– в Таврической степи. Не получилось у князя Дарника сразу счастливую жизнь построить.В одночасье Дарник лишается своих владений, жены и походной казны. Все приходится начинать заново. Отделять друзей от врагов. Делить с друзьями хлеб, а с врагами – меч. Новые союзы заключать: с византийцами – против кочевников, с «хорошими» кочевниками – против Хазарского каганата, с Хазарским каганатом – против «плохих» кочевников.Некогда скучать юному князю Дарнику.Не успеешь планы врага просчитать – мечом будешь отмахиваться.А успеешь – двумя мечами придется работать.Впрочем, Дарнику и не привыкать.Он «двурукому бою» с детства обучен.

Евгений Иванович Таганов

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Альтернативная история / Попаданцы