Читаем Завещание фараона полностью

«Да, эти животные только и способны, что пытаться притворством тронуть наше сердце! — мысленно хмыкнула она. — О великий Амон, я не смею сомневаться в твоей мудрости, но на что ты создал их?.. Впрочем… — молодая женщина пожала плечами. — Они ведь нам служат…»

Нефертити тряхнула головой, отгоняя праздные мысли.

— Что ж, ладно! Займёмся делами.

Она вышла из детской и вновь погрузилась в лабиринт тёмных запутанных коридоров, напоённых запахом божественного благовония куфи — смесью освежающего, горьковатого аромата мирры, сладкого и терпкого — шафрана, хельбы, что благоухала сеном и ванилью — и сырой, плодородной землёй, — и масла дрока, что наполняло воздух плотными нотами мёда и луговых трав с едва уловимой примесью сосновой смолы. Запах куфи, ведя по лабиринтам дворца, вёл и в лабиринты ассоциаций — в нём звучали, перетекая одна в другую, воистину божественные мелодии шестнадцати благовоний, и каждое рассказывало свою историю, что вместе сливались в благодарственный хорал богам-создателям этого мира во всём его многообразии и гармонии.

Путь царицы лежал на половину фараона.

Вскоре пустынные тёмные переходы сменились роскошными многолюдными коридорами, где полы устилал цветной мрамор, стены и колонны покрывали изысканные фрески на самые разнообразные сюжеты, а потоки солнца щедрым сиянием лились из многочисленных световых колодцев в высоком потолке.

Придворные дамы в белых, как ночной лотос, плиссированных каласирисах, вельможи в многослойных схенти и тонких нарамниках с тяжёлыми золотыми ожерельями — все расступались, поклонами приветствуя царицу.

И провожали её опасливыми взглядами.

Уверенно поднявшись по ступеням, покрытым голубым персидским ковром, царица остановилась перед высокими роскошными дверями, украшенными золотом и голубой эмалью.

— Фараон у себя? — быстро и требовательно спросила она у главного советника — полноватого мужчины, склонившегося перед ней в почтительном поклоне. Свет дробился и дрожал в многочисленных гранатах и аметистах, украшавших ворот его тонкой рубахи.

— Да, солнцеподобная, — ответил сановник, не поднимая головы. — Он отдыхает и просил его не тревожить.

По губам Нефертити скользнула усмешка — и она, приподняв бровь, смерила вельможу насмешливым взглядом.

— Хм, вот как? Надеюсь, это ко мне не относится?..

— Я…

— Отойди.

Нефертити толкнула дверь покоев фараона.

И стремительно вошла в комнату, затянутую голубыми шёлковыми драпри.

Здесь царил горьковатый, свежий запах мирры и моря — запах янтарной смолы. Ковёр на полу ласкал ноги, утопавшие в синем ворсе по щиколотку, свет лился из высокого колодца в потолке голубого мрамора, а стены украшали картуши и тонкая роспись.

Фараон, закинув руки за голову, возлежал на белоснежном, отделанном золотом диване — высокий стройный юноша в изящных схенти золотистого шёлка, подчёркивающих его стройный стан, и в просторной белой рубахе. На плечах поблёскивало тяжелое золотое ожерелье, отделанное лазуритом, а голову покрывала сине-золотая полосатая ткань клафта, оттенявшая смуглый цвет кожи Аменхотепа IV. Лицо с тонкими и благородными чертами словно освещали глаза — огромные и чёрные, как глаза самой Нефертити, с миндалевидным разрезом.

Как у всех в их семье.

Красно-белая корона обоих Египтов, украшенная золотым уреем, стояла тут же, на столике, снятая своим владельцем.

Он только закончил свой утренний приём и собирался отдохнуть.

Юноша повернул голову на стук двери, и его нахмурившиеся было брови разошлись, а лицо осветила радостная улыбка.

К нему пришла она.

Его любимая.

Головка приподнята, улыбка в уголках губ, тонкие ноздри трепещут… от чего?

От нетерпения? от предвкушения?..

И голова начинает кружиться при мысли, что кроется за этой улыбкой Неферт, чего ожидает единственная, что предвкушает…

Как он любил её!

Аменхотеп никогда не воспринимал эту женщину как сестру. Никогда. Да и могло ли быть иначе? Они воспитывались отдельно друг от друга, даже не в разных покоях, а в разных дворцах! Воистину, кто мог заставить наследника фараона жениться на ком бы то ни было?.. Отец?.. Царевичу всегда удавалось переводить разговор на другие темы, стоило речи зайти о женитьбе. Всегда…

До тех пор, пока однажды он не увидел её, стоявшую на балконе — её, царевну Неферт, свою сестру, когда она вышла приветствовать его возвращение… Боги, откуда же он возвращался? С охоты? Из путешествия в Мен-Нефер?..

Не важно…

С тех пор Аменхотеп уже не смеялся над историями о любви с первого взгляда.

Тогда, ещё царевич, он робко попросил приёма у пресветлой Неферт — и с тех пор не проходило и дня, чтобы юноша не наведывался во дворец сестры. Да, он прекрасно понимал, что в его любви нет ничего предосудительного — по крайней мере, в их стране, в их семье, где браки между братом и сестрой считались делом обычным… и всё же он не хотел ни к чему принуждать любимую.

Единое её слово могло повергнуть его в отчаяние — или вознести к небесам.

С каким трепетом он ждал её ответа!

Как приговора…

И она сказала «да»…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей
Цыпленок жареный. Авантюристка голубых кровей

Анна – единственный ребенок в аристократическом семействе, репутацию которого она загубила благодаря дурной привычке – мелким кражам. Когда ее тайное увлечение было раскрыто, воровку сослали в монастырь на перевоспитание, но девица сбежала в поисках лучшей жизни. Революция семнадцатого года развязала руки мошенникам, среди которых оказалась и Анна, получив прозвище Цыпа. Она пробует себя в разных «жанрах» – шулерстве, пологе и даже проституции, но не совсем удачно, и судьба сводит бедовую аферистку с успешным главой петроградской банды – Козырем. Казалось бы, их ждет счастливое сотрудничество и любовь, но вместе с появлением мошенницы в жизнь мужчины входит череда несчастий… так начался непростой путь авантюрной воровки, которая прославилась тем, что являлась одной из самых неудачливых преступницы первой половины двадцатых годов.

Виктория Руссо

Приключения / Исторические приключения