Читаем Завещание (ЛП) полностью

— Ее комендантский час — полночь.

— Я доставлю ее домой вовремя, — ответил Алексей.

— Слышал, у тебя есть байк, — заметил Джейк.

— Ага, — подтвердил Алексей.

— Моей дочери на нем не будет, — объявил Джейк.

Алексей кивнул и посмотрел на меня.

— Вы ведь Джози, верно?

— Мисс Мэлоун, — поправил Джейк.

Взгляд Алексея переместился на него, потом снова на меня, и он пробормотал:

— Мисс Мэлоун.

Я улыбнулась ему, протянула руку и сказала:

— Да, Алексей. Я Джози. Мисс Мэлоун.

— Эмбер все время говорит о вас, — сказал он, взяв мою руку и крепко, но быстро сжав ее, прежде чем отпустить.

— Приятно слышать, — ответила я, но едва успела произнести это, как он посмотрел мимо меня. Надо сказать, мне понравилось, как изменилось выражение его лица, потому что я знала, что увижу, когда повернусь.

И я увидела. Оставив Тейлоров (не стоило давать Алексею понять, что они здесь ради макияжа и моральной поддержки), Эмбер спускалась по лестнице.

Никакой короткой юбки. Никакой дамы с вечерним макияжем. На ней были джинсы, мой кашемировый розовый свитер, ее собственные забавные сандалии на платформе с приглушенным коллажем из переплетенных розовых и коричневых веревочек, и шоколадно-коричневый замшевый жакет, перекинутый через руку.

Она дошла до подножия лестницы, приблизилась к Алексею, подняла на него глаза и улыбнулась очень милой, несколько застенчивой улыбкой.

Совершенство.

— Привет, — поздоровалась она.

— Привет, — ответил Алексей. — Выглядишь потрясающе.

Она слегка опустила подбородок, заправила за ухо прядь своих прекрасных волос и пробормотала:

— Спасибо.

Абсолютное совершенство.

Я так гордилась ею.

— Кто-нибудь, убейте меня, — пробормотал Джейк, к счастью так тихо, что ни Эмбер, ни Алексей его не услышали.

Или, возможно, они были слишком увлечены друг другом, чтобы услышать Джейка.

Но я издала звук, словно пыталась подавить смех, но это было трудное усилие.

— Полночь, Эмбер, — сказал Джейк, и Эмбер посмотрела на него.

— Хорошо, папа, — ответила она, подходя ближе и обнимая.

Она поцеловала его в щеку.

Он обнял ее, крепко, но недолго.

— Будь осторожна, милая. Да? — мягко спросил он, когда они отошли на полметра.

— Да, папа, — мило ответила она.

Он улыбнулся ей и отпустил.

Алексей наклонился и взял ее за руку.

В тот момент, когда его пальцы сомкнулись вокруг ее, ее глаза метнулись ко мне и загорелись.

— Желаю хорошо провести время, — крикнула я.

— Спасибо, — отозвалась Эмбер, когда Алексей вывел ее за дверь.

— Приятно было познакомиться, — сказал Алексей, увлекая ее за собой по дорожке.

— Мне тоже, — ответила я, направляясь вместе с Джейком к двери.

Джейк не разделял моих чувств, и я подавила очередной смешок.

Когда они добрались до «Мустанга», Джейк закрыл дверь и повернулся ко мне.

Я посмотрела на него и заметила:

— Он кажется милым.

— Я понемногу умираю каждый раз, когда такое случается.

Я моргнула от его слов, прежде чем они полились через меня, таким теплым, таким целительным эликсиром, что я знала, ничто не сможет снова причинить мне боль. Нет, если он был в моей жизни. Поэтому я быстро подошла к нему и прижалась, обхватив его руками.

Он ответил тем же жестом, прижавшись губами к моим волосам.

— Ты такой хороший папа, Джейк Спир, — прошептала я ему в грудь.

Он сжал меня в объятиях, но ничего не сказал.

— Это было потрясающе? — спросил парень Тейлор, вмешавшись в этот момент.

Руки Джейка ослабли, но он переместил одну, чтобы обнять меня за плечи, я повернулась к лестнице, чтобы увидеть Тейлоров, стоящих внизу.

— Это было потрясающе, — подтвердила я.

Парень Тейлор широко улыбнулся, подпрыгнул, захлопал в ладоши и дал пять девушке Тейлор.

Итан прошел мимо них по лестнице, поднимаясь по ней и бормоча:

— Вы все свихнулись.

Я усмехнулась.

Тейлоры рассмеялись.

Джейк сжал мои плечи и пробормотал:

— Слава Богу, у меня есть по крайней мере целых шесть лет, прежде чем я снова пройду через это дерьмо с Итаном.

Именно тогда я посмотрела на своего мужчину и, наконец, позволила себе хихикнуть.

*****

— Джейк, — простонала я.

— Тише, детка, — прошептал он.

— Джейк! — ахнула я.

— Черт, — пробормотал он, прежде чем запустил руку в мои волосы, сжал их в кулак, откинул голову назад и прижался губами к моим.

И когда он сделал все это, я выкрикнула свой оргазм ему в горло.

Он принял его, поцеловал меня после этого, а затем разорвал узы наших губ, приказывая:

— Откинься назад.

Я сделала все, что могла, обхватив пальцами смеситель и положив руку на стойку раковины с другой стороны.

Джейк дернул мои бедра, покоящиеся на стойке в ванной моего гостиничного номера в Бостоне, глубже к своим, продолжая входить в меня.

Я подняла свои уже и так поднятые колени выше.

Взгляд Джейка скользнул по мне и вниз, к нашей связи.

— Черт, мне нравится смотреть, как ты меня берешь, — проворчал он.

Мне нравилось смотреть, как он смотрит, как он берет меня. Так сильно, что я вздрогнула.

— Красиво, — прошептал он.

Я крепко сжала его своей киской.

Его глаза встретились с моими.

— Красиво, — повторил он, его голос стал глубже, грубее, и, глядя ему в глаза, я решила, что он был так… прав.

Красиво.

Его бедра сильнее вжались в мои.

Перейти на страницу:

Похожие книги