Читаем Завещание (ЛП) полностью

Он потянулся к другой руке.

И снова я наблюдала и чувствовала спазм.

Потом он протянул руки в мою сторону. Должно быть, именно это он и имел в виду, говоря «перчатки, детка», поэтому я сняла с него перчатки.

Амонд требовательно спросил:

— Что за новости?

Я взглянула на него и увидела, что он пристально смотрит на меня. Я оглянулась на Джейка и увидела, как тот стягивает с головы шлем, объясняя:

— Вчера вечером в клубе я ввел его в курс дела, Лисичка.

Мои глаза снова обратились к Амонду.

— Это правда не имеет большого значения.

— Что за новости? — повторил Амонд.

Я вздохнула и посмотрела на Джейка. Джейк не сводил с меня глаз, но протянул руку за спину, схватил с ринга толстовку и сказал:

— Пойдем в кабинет.

Мы перешли туда, Джейк бросил шлем на диван, взял у меня свои перчатки, они присоединились к шлему, а затем натянул толстовку. Как только он опустил ее на живот, я начала:

— Я…

— Не хочешь беспокоить своего друга этим дерьмом, — закончил за меня Джейк. — Я понимаю, что ты хочешь хорошо провести время, детка. Но ты должна понять, если у тебя есть проблема, ты бросаешь все ресурсы, что есть, на ее решение.

Теперь я пришла в замешательство.

— Прошу прощения?

— Не важно, — вступил в разговор Амонд. — Что у тебя за новости?

Я посмотрела на него, потом на Джейка и сказала:

— По всей видимости, теперь у меня есть адвокат.

— Есть что-то еще, — тут же ответил Джейк.

Я вздохнула и рассказала им все, что рассказала мне Алисса, в том числе попросила их держать это в секрете. Хотя Амонду некому было рассказывать, Джейку было.

— Хорошо. Эту суку уволили, — ответил Джейк.

Сказав это, он посмотрел на Амонда, и я тоже. Амонд смотрел на Джейка. Он поднял брови. Я посмотрела на Джейка и увидела, что он покачал головой. Я оглянулся на Амонда, который плотно сжал губы и смотрел себе под ноги.

— Знаю, что у меня есть матка, но я не знала, что это когда-либо мешало способности женщины говорить по-английски или иметь дело с различными ситуациями, в том числе стрессовыми.

При этом меня наградили двумя весьма привлекательными ухмылками. Однако они по-прежнему молчали.

— Ну? — подтолкнула я.

Улыбка Джейка погасла, и он сказал:

— Стоуна и твоего дядю все еще нужно убрать.

— Так и есть, — согласилась я.

— Значит, мы еще не выбрались из леса, — продолжал Джейк.

— Я не открывала бутылку шампанского, Джейк, — заметила я и снова получила улыбку.

— Продолжай умничать, Лисичка, и твой парень увидит, как сильно мне нравится твой рот, даже если ты используешь его, чтобы умничать.

На этом я закрыла рот. Улыбка Джейка стала шире.

— Думаю, мне нужно позволить вам двоим уединиться, — заметил Амонд, и я посмотрела на него.

— Прости, Амонд. Но на самом деле ты прав. У меня есть и другие новости для Джейка, касающиеся его лично.

— Без проблем, красавица. Я пришел сюда, чтобы попотеть, и валял дурака. Пойду и сделаю за чем приходил.

С этими словами он вышел и закрыл за собой дверь.

— И что это за секретные новости? — спросил Джейк, как только замок на двери щелкнул.

Я повернулась к нему, затем подошла ближе, и рассказала то, что узнала о Донне. Эта новость явно не была желанной, и я поняла это, когда глаза Джейка вспыхнули от гнева, а атмосфера в комнате накалилась вместе с ними.

— Эта стерва собирается сбежать?

— Мы не знаем этого наверняка, дорогой. Это новости салона красоты. Наверное, не стоит делать поспешных выводов.

Он как будто не слышал меня.

— Мать моего мальчика Итана сбежала, стерва. Звонит ему всякий раз, когда что-то напоминает ей о чувстве вины, что она оставила его задницу, и это бывает не часто. Шлет поздравительные открытки с кучей денег в них, дорогие подарки на Рождество, ни одно из этого не заменит ему гребаную маму. Строит планы, которые она не собирается сдержать по поводу того, чтобы взять его к себе на лето и на весенние каникулы, а затем ломает их. Теперь сучья мать моих других детей собирается уехать из города?

Я ничего не ответила.

— Я не верю в это дерьмо, — отрезал он.

Именно тут я подошла к нему и положила обе руки ему на грудь.

— Джейк, мы не знаем наверняка, уезжает ли она.

— Она уедет. Она наконец-то поняла, что все в городе считают ее посмешищем, она поймет, что вырыла яму, из которой ей будет трудно выбраться. И, к сожалению, она не из тех женщин, которые понимают, что стоит выцарапывать себе путь из преисподней, если это означает заботиться о своих детях.

Я сжала губы, хотя мне очень нравилось, что он так относится к своим детям.

— Стерва, — отрезал он.

Я прижалась к его груди и придвинулась ближе.

— Хочешь, я поговорю с ней?

— Нет, — отрезал он. — Я сам возьму ее за задницу.

— Э-э… просто хочу отметить, дорогой, что в последний раз, когда ты взял ее за задницу, это вызвало такую реакцию. Возможно, я смогу быть более дипломатичной.

Он стиснул зубы.

— Давай подумаем об этом, — мягко предложила я. — Дай ей немного времени и посмотри, что она сделает. Нет никакой причины реагировать, тратить эту эмоцию и, возможно, создавать больше вражды, если она в конечном итоге передумает.

Джейк передвинул руки, обхватив пальцами мои бедра, и коротко согласился.

Перейти на страницу:

Похожие книги