Читаем Завещание рыцаря полностью

- Такие же у нас комары, - Энтони перескочил через валежину, - я по Девонширу знаю, потому и не купил ничего… Им все эти репелленты - как нам острый соус к ростбифу: и жжётся, и вкуснее… Сейчас, на свободное место выйдем - кое-что сделаем.

Что - он так и не пояснил. Может,на два голоса прочтём заклинание друидов, которое в его роду передаётся из поколения в поколение - и комары тут же обратятся в песчинки. Или что-то вроде этого. Я был согласен - что угодно, лишь бы перестали жрать…

…"Свободное место" появилось минут через десять - прогалина, покрытая чахоточной земляникой, которой июньская жара так и не дала вызреть. Не скажу, что комары страдали боязнью открытого пространства - большая их часть смело последовала за нами на прогалину и, обрадованная остановкой, начала примериваться для посадки.

- Дальше? - коротко спросил я, одним ударом лишая жизни не меньше десятка уже настроившихся на завтрак комаров.

- Дальше нам предстоит совершить подвиг, - серьёзно ответил Энтони.

- Согласен. Какой?

- Снимаем рюкзаки, - скомандовал он, и мы устроили рюкзаки у ног. Энтони полез в нагрудный карман камуфляжа и вытащил плоскую металлическую фляжку размером в его ладонь. - А теперь нам надо раздеться и натереться этой штукой. Это гвоздичное масло - единственная вещь, от которой на самом деле шарахается любой кровососущий паразит.

- А на опушке ты сказать не мог, - грустно подытожил я.

- Между прочим - ты у нас эксперт по местным условиям, - заметил Энтони, - и ты должен был предположить, что даже в такую сушь комаров в чаще полно. А я с картой возился и не подумал.

- Хватит, - с отвращением сказал я. - Эта штука точно действует? Меня не разорвут в клочья, пока я буду стоять в трусах?

Энтони хихикнул:

- Без трусов, старина. Натираться нужно всему.

- Большое спасибо, - что мне ещё оставалось сказать? Комары, которых я удерживал на расстоянии энергичными жестами, выжидательно пищали. Энтони вздохнул:

- Ладно, держи фляжку. Я первый… Только открой, чтобы сразу мне на ладонь налить, а то и правда сожрут…

Я отвинтил белый колпачок и понюхал, ничего не ощутив.

- Антон, оно ничем не пахнет, - предупредил я англичанина.

- Оно ничем и не должно пахнуть! - Энтони отмахнулся одной рукой. - Ты же не комар, чёрт побери, а для них оно воняет - будь здоров! Лей скорее!!! - он выбросил в мою сторону ладонь, куда я и плеснул из фляжки, и стал остервенело растирать жидкость по всему телу.

Комаров от него словно взрывом отбросило. Они сгруппировались возле меня, но и встреч с моей ладонью избегали явственно. Энтони ухмыльнулся:

- Ну что?Будешь натираться - или побежишь в Фирсанов за своей "Дэтой"? Какое-то количество комарья всё-таки успело меня покушать, прежде чем и я сделался для них недоступен. Пока я одевался, Энтони пояснил:

- Это не химия, а, как у вас говорят, натурпродукт. Дорогое, сволочь! Его в армии выдают - именно потому, что без запаха.

Застёгивая куртку, я внезапно засмеялся и пояснил в ответ на удивлённый взгляд англичанина:

- Ты говоришь совсем как наши ребята. Мне всё время приходится себе напоминать, что ты - граф-какой-то-там.

- Не какой-то там, а Мерсисайд, - уточнил Энтони. - Ну вот - можно и дальше идти, - он вскинул на плечи рюкзак. - Сейчас посмотрю - куда…

- Одно в этом комарье хорошо, - высказался я,тоже влезая в лямки. - Любой, кто попрётся за нами без подготовки, наверняка сложит голову от лап комаров.

- Разве у них есть лапы? - рассеянно спросил Энтони.

- И зубы, - убеждённо сказал я.

…Теперь, когда комары не надоедали, идти стало не только легче, но и просто интереснее. В лесу орали птицы (не знаю, кто придумал, что они "поют" - вообще-то они ОРУТ, громко и довольно назойливо), было солнечно, но не жарко: то, что нужно в эти раскалённые дни. Рюкзаки, конечно, легче не стали, но и особых хлопот тоже больше не доставляли - то ли мы к ним привыкли, то ли они к нам…

- Скоро речка, - повернул Энтони ко мне потное лицо с налипшей паутиной, - называется…

- Лесная, - опередил его я. - А за ней - дом лесника, так?

- Не совсем за ней. Ещё мили четыре. По-вашему - километров семь, поменьше. Полпути мы почти отшагали.

- Слушай, - я нагнал его, зашагал рядом, - я сейчас вот что подумал… Если крепость была и правда стояла на границе, то есть вообще-то только три места, где она и правда могла находиться. Сейчас, к речке выйдем - я покажу, что и как.

Энтони не стал требовать, чтобы я рассказал всё немедленно, только чуть убыстрил шаг, перескакивая через валежины… Ну, лось… Кстати - правда здоровый парень. А ещё говорят, что у них на Западе все изнеженные и ослабленные компьютером и гамбургерами…

- Антон, а это правда, что у вас специальные туристские маршруты есть, где на каждой стоянке - особая площадка для костра? - в связи с этими мыслями полюбопытствовал я. Энтони слегка поморщился:

- Это не у нас, это в Европе. Мы, англичане, такого не любим.

- А вы что, не Европа?

- Нет, конечно! - удивился он в свою очередь. - Европа - это континент, это всё, что за проливом. А мы - Англия. Это разные вещи.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей