Читаем Завещание рыцаря полностью

- Аах! - англичанин ударил его ногой в живот, что-то прорычал, кинул на вращающееся колесо быстрый взгляд - и потянулся добить бандита. Тот откатился, махнул кинжалом; Уилбоу навалился на него…

Журчание убыстрялось. Плита уходила вниз, над краем шахты оставались только головы дерущихся. Они отшвыривали один другого - и, вместо того, чтобы перехватить кролесо, бросались добивать соперника, конкурента…

Журчание перешло в стальной рёв - словно взвыл замурованный в недрах скалы дракон. Но я ещё слышал вопли Сергеича и хриплое рычание англичанина, усиленные шахтой…

ААААХХХХРРАХХ!!!

Пол под ногами вздрогнул. Каменный чёрный колодец издал удовлетворённый, живой гул - и всё стихло… Я не сводил глаз с чёрного прямоугольника в полу.

- Кажется, всё, - слабо сказал Энтони. Опираясь на локоть, он, оказывается, тоже следил за происходящим, прижав локоть к солнечному сплетению.

- Давай выбираться отсюда, - предложил я, вставая на ноги. Лицо слева опухало, рука всё ещё не шевелилась…

…Наверх мы выбрались не без труда, да ещё и с опаской - Энтони прихватил свой "вальтер", я - ТТ Сергеича, но Витька нигде не было.

Лишь по краю скалы был сорван дёрн - словно что-то тяжёлое подтащили и сбросили в воду…


ВМЕСТО ЭПИЛОГА


Вот тут, в сущности, и кончается эта история.

Энтони прожил у меня ящё довольно долго, пока Олег Никитович хлопотал о переправке в Англию останков сэра Энтони и захоронении неизвестного русского воина. Но с мамой познакомить англичанина так и не вышло - он всё же уехал раньше, чем мама вернулась…

Клада мы так и не нашли. То есть, клад, наверное, и правда существует. Но мне мерзко вспоминать, как два подонка катались по каменной плите. Если кому охота - пусть ищет, опускается, достаёт - что там есть, хоть и Святой Грааль. А у меня в ушах до сих пор стоит надсадный вопль Сергеича: "Моё! Моё!" - и волчий рык англичанина… Ну его к богу в рай, этот клад…

…И потом, мне кажется, что рыцарь Энтони имел в виду всё же не ТОТ клад, о котором говорил Уилбоу. Не драгоценности и не монеты. И даже не Чашу Грааля, мечта о которой привела к нам, в сегодняшнюю Россию, его потомка. Я это начал понимать, когда глядел на те скелеты - скелеты, лежащие рядом. И я думаю, что понимаю слова сэра Энтони, прочитанные в том письме, отправленном им незадолго перед смертью: "Я обрёл великое сокровище, которое, к сожалению, будет похоронено в этой земле вместе со мной…"

На дороге Энтони пожал мне руку - чисто по-английски, резко потряс её - и сказал несколько слов, а потом прыгнул на свой мотоцикл - и уже не оглянулся…

Я потом перевёл эти слова.

"Наибольший клад - то, что внутри нас."

Нет, не так. По-англиёски это звучало складнее и напевнее…

Лучше вот как!

"Главный клад - в душе твоей."

Знаете - мне кажется, что рыцарь Энтони имел в виду дружбу…


…До встречи, Энтони!


ПРИМЕЧАНИЯ


1. Время действия повести - лето 1998 года.

2. Несмотря на название - армейский спецназ Великобритании. Объективно - один из лучших в мире и несомненно лучший за пределами бывшего СССР.

3. Это невозможно… Я не согласен!… Я не согласен!… Это неправильно!… Я не верю… это ошибка!… (англ.)

4. Госдорога N…

5. Дом лесника (англ)

6. В основе мистического романа знаменитого американского писателя - история путешествия мальчика Джека Сойера через все США. Немалое место в книге отведено описанию всех тех бед и опасностей, которые подстерегают одинокого ребёнка в современном мире.

7. Чёрт побери.

8. Остановись, не волнуйся, может быть, это только ошибка, большая ошибка, прекрасный мираж… (англ.)

9. Широкая рубчатая доска с захватом под руку, предназначавшаяся для прокатки после стирки простыней, скатер-тей и т.п., навёрнутых на специальную палку. До сих пор кое-где используется.

10. Дерись со мной, ну, ты, вонючка! (англ.)

11. Спокойной ночи всем, спокойной ночи (англ.)

12. Английский фунт = 454 г, следовательно 4 фунта около 1,7 кг;

13. Двуручный шотландский меч с длинным обоюдоострым лезвием.

14 Около 7 кг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей