Читаем Завещение бессмертного полностью

—  Значит, он приехал в Пергам под чужим именем... — задумался Аристоник. — И наверняка за год успел втереться в доверие к брату. Как знать, может, это завещание уже написано, и мой брат пребывает в смертельной опасности.

—Пергам пребывает в этой опасности! — вскакивая с места, воскликнул Кабир. — И пока мы не найдем этого Пропорция...

—Постой! — услышав знакомое имя, привстал с лавки Эвбулид и обратился к Проту: — Ты сказал — Квинт Пропорций?

—Нет, Луций… — поправил его Прот.

—Какая разница? Это же брат Квинта! — воскликнул Эвбулид.

—Постой - постой! Ты знаешь Пропорциев? — с надеждой уточнил Артемидор.

—Еще бы! — усмехнулся грек. — Эти братья похожи друг на друга, как две капли воды.

—  Да, теперь и я вспоминаю Квинта. Они - близнецы! — подтвердил Прот.

Артемидор поднялся со своего места, подошел к греку и обнял его за плечи:

—  Эвбулид, сами боги послали тебя сюда! У нас есть подкупленные люди во дворце, я договорюсь с ними, мы выкупим тебя у Эвдема и продадим Атталу. Так надо, Эвбулид!

—  Надо? Кому?!

—  Мне! Аристонику! — показал глазами на побочного брата царя купец. — Тебе, Пергаму, всем нам! Во дворце ты опознаешь этого Луция Пропорция, или кто он там теперь — Марк, Гай, Публий, и немедленно сообщишь нам об этом!

—  Хорошо...— разочарованно пожал плечами Эвбулид. — Хотя я думал, ты поможешь мне, и я стану свободным, а не опять рабом, хоть и у самого царя...

—  Ты будешь свободным, Эвбулид! — поднялся со своего кресла Аристоник.

—  И я? — подал голос Лад.

—  И ты!

—  И Домиция?!

—  Все будете — и купцы, и ремесленники, и рабы! — пообещал Аристоник. — И если только нам удастся отстоять Пергам от Рима, то, клянусь Гелиосом, я превращу это царство в такой же остров Тапробана, какой описан в одной старинной книге Ямбула.

—  Расскажи нам о нем, Аристоник! — попросил Кабир, и все, как один, стали просить его:

—  Что это за остров?

—  Неужели там все свободны?!

—  Более чем свободны! — охотно ответил Аристоник, — Жители острова Тапробана поклоняются богу Солнца и потому они самые счастливые на земле!

—  Мы тоже будем поклоняться ему! — воскликнул Кабир.

—  Правда, правда, — подтвердил Артемидор. — И это поможет нам объединить сирийцев и тавров, понтийцев и египтян, ведь у каждого народа бог Солнца в особом почете!

Аристоник благодарно кивнул Артемидору и продолжил:

— Законом на этом острове положено жить до ста пятидесяти лет.

—  А кто не желает жить так долго? — спросил изможден­ный ремесленник, сидящий поблизости от Эвбулида.

—  Тот просто ложится на траву и засыпает навеки приятным сном! — объяснил Аристоник. — Люди там не знают болезней, хотя и слышали, что они существуют. Живут они мирно, ни с кем не ссорятся и ни с кем не воюют, хотя знают, что на земле бывают войны. Зачем им воевать: почва у них плодородная...

—  Как у нас в Пергаме! — снова встрял Кабир.

— ... плодов родится больше, чем нужно для пропитания, — кивнув, продолжил Аристоник. — Вода сладкая, всего вдоволь. Питаются они умеренно, работают по силам. Есть у них и азбука из двадцати двух букв. Но свои книги они пишут сверху вниз. Вот так! — жестом показал он и с улыбкой закончил: — Таких островов на свете семь. Все они находятся на одинаковом расстоянии друг от друга, и везде люди боготворят Солнце!

— Наш Пергам будет восьмым таким островом! — послышался восторженный крик, и в мастерской воцарилось шумное веселье.

— И мы тоже будем жить до ста пятидесяти лет! — кричал Кабир, обнимая натянуто улыбавшегося ему Артемидора.

— И тоже поклоняться Гелиосу! — вторил ему долговязый крестьянин.

— А колесницу его поведет перед нами сам Аристоник!

— И все мы будем зваться гражданами государства Солнца — гелиополитами!

— Ге-ли-о-по-ли-ты! Ге-ли-о-по-ли-ты!! — закричали бедняки, недружно поддерживаемые купцами и зажиточными ремесленниками.

Аристоник вместе со всеми с серьезным и счастливым лицом, поднятым кверху, как бы призывая в свидетели Гелиоса, громко восклицал:

— Гелиополиты!

— ...Он похож на Фаэтона! — вдруг услышал Эвбулид голос наклонившегося к самому его уху Лада.

— Что? — переспросил тот.

— Я говорю, он похож на того Фаэтона, о котором ты мне рассказывал! — прокричал сколот, показывая глазами на обнимавшегося с Анаксархом и Кабиром Аристоника. — Ведь такое царство даже не колесница Гелиоса! И соседи пострашнее скорпионов и тельцов! Ему придется крепко держать вожжи в своих руках, а он какой-то мягкий и добрый, хоть и брат царя!

—  Он теперь брат всем обездоленным, потому что живет в их кварталах, увидел все их беды, — возразил Эвбулид. — И сделает все, чтобы они были счастливы и...

Он не договорил.

Дверь неожиданно распахнулась, и в мастерскую ворвалась группа вооруженных людей в блестящих кованых доспехах. Остриями мечей и пик они принялись оттеснять опешивших заговорщиков в глубь мастерской.

Несколько мгновений длилась растерянность собравшихся.

Вдруг кто-то негромко воскликнул: «Аристоник!» — и тотчас же все они образовали вокруг своего вождя плотное кольцо, готовые до последнего защищать его от непрошеных гостей.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже