— Теперь ты один из нас, Браво, и так было предначертано. Ты был одним из нас с момента зачатия. Твоя мать знала об этом, и это пугало ее. Из-за этого в наших с ней отношениях и возникла трещина, которую я так и не смог склеить. Она никогда не хотела, чтобы ты вступил в орден. Это упрямство, Деке, говорила она, это все твое глупое упрямство. Обещай, что не станешь подвергать нашего сына опасности. Как я ни старался, мне не удалось заставить ее понять, что ее, да и мое мнение не имеет никакого значения. Она так и не простила меня до самого конца.
— Ты делал то, что должен был, отец, — сказал Браво. — Мама наверняка понимала это. И ты, как мог, старался оградить меня от опасности. Мне ведь понадобилось все, чему ты меня учил. Жаль, что я не понял этого раньше.
Декстер Шоу вздохнул.
— И мне жаль, Браво, что объяснить тебе раньше не вышло. Я тоже совершал ошибки. Мне есть о чем жалеть, и я раскаиваюсь во многих поступках, но я сохранил веру. Ты продолжишь мое дело…
Все еще слыша последние отзвуки знакомого голоса, Браво задрожал всем телом, с головы до пят, бессильно опустив голову на грудь. Хорошо, что он сидел; иначе эта судорога свалила бы его с ног.
— Слабость и головокружение скоро пройдут, — сказала Дженни, убирая ритуальные атрибуты.
— Теперь ты расскажешь мне, зачем отец заказал эти очки? — спросил он, наблюдая за ее движениями. Ему действительно уже стало лучше, в голове совершенно прояснилось, словно после получаса глубокого сна.
Дженни вернулась к столу и села рядом с Браво.
— В этих очках интерес представляет только правая линза, точнее, то, что на ней выгравировано. — Дженни взяла со стола очки так осторожно, словно это была королевская драгоценность. — Собственно, именно из-за них нам пришлось рискнуть и приехать сюда.
Не произнеся больше ни слова, она встала и подошла к фанерной двери, которой Браво прежде не заметил. Дженни открыла дверь; шагнув через порог, Браво очутился в тесной лаборатории, забитой оборудованием, о назначении которого он мог только догадываться.
— Здесь и были изготовлены линзы для очков?
Она кивнула, садясь на табуретку.
— Ни в одной оптике нет нужного для этого оборудования. — Она пододвинула к себе и включила лампу на гибкой ножке. Вспыхнул ослепительный свет, залив рабочий стол. Дженни положила руку на какой-то плоский металлический механизм, больше всего напоминающий машинку для нарезки ветчины. — Это не вполне обычный шлифовальный станок. Я собрала его сама.
— И все-таки я не понимаю, — сказал Браво, — зачем обязательно нужно было ехать сюда? Раз ты сама шлифовала линзы, то могла бы просто рассказать мне, что выгравировано на стекле.
Дженни улыбнулась ему.
— Я шлифовала линзы, но и только. Гравировку сделал твой отец.
— Здесь? Он был здесь и сам работал с линзами?
— После небольшого курса обучения, разумеется. Он оказался поразительно способным учеником. Схватывал все на лету.
— Да, это была одна из его удивительных черт. — Браво вспомнил галерею дома с черепичной крышей из своего сна.
— После этого я покрыла поверхность стекол специальным составом…
— И теперь гравировка видна только при соблюдении определенных условий?
— Совершенно верно.
Дженни выключила настольную лампу, повернула ее так, чтобы она смотрела на пустую стену, и щелкнула другим выключателем. На стене появилось пятно потустороннего зеленоватого света.
— Ну вот, — сказала она, взяв очки в руки и поместив правую линзу перед лампой.
Ничего не произошло.
Она слегка сдвинула очки. В пятне зеленого света на стене появился набор цифр.
— Волшебство! — с коротким смешком произнесла Дженни и повернулась к Браво. Он внимательно рассматривал цифры.
— Ты знаешь, что они означают? — спросила она.
Браво нахмурил лоб, усиленно размышляя.
— Честно говоря, эта комбинация цифр действительно что-то мне напоминает… но пока никак не пойму, что именно.
— Возможно, это какая-то математическая формула?
— Да, может быть. — Он схватил со стола чистый лист бумаги и ручку и тщательно скопировал код, цифры и все промежутки между ними. — Но математические формулы обычно довольно сложно дешифровать. Полагаю, ты согласишься, что сейчас у нас нет времени разбираться с этим. Если больше нас здесь ничего не держит, надо убираться поскорее.
— Согласна. — Выключив лампу, Дженни вручила ему очки и поднялась с табуретки.
Они вышли из мастерской в темноту. Через окна в дом проникал только свет уличных фонарей и окон в домах напротив.
Дженни осторожно, следя за тем, чтобы оставаться в тени, выглянула в окно. Она двигалась совершенно бесшумно; Браво казалось, что она почти не дышит.
— Чего мы ждем?.. — начал было он, но Дженни предостерегающе прижала палец к губам.
Через секунду она отошла от окна в глубь темной комнаты, потянув Браво за собой.
— Нельзя выходить из дома, — прошептала она, — по крайней мере, в таком виде.
— Донателла?
— Грузовик на той стороне улицы.
— И что с ним не так?
— Если бы он остановился там на законном основании, фары были бы включены, верно?