Читаем Заветное желание (СИ) полностью

Взгляд Сагоры выхватил из паутины коричневых веточек свежие листья, еще ярко зеленые и неокрепшие. Природа всегда ориентируется на свои чувства. И когда Ма захочет, когда почувствует это желание в своей душе, он расскажет о себе. Ведь всему свое время. Сагора глубоко вдохнула, пытаясь убедить себя успокоиться. Наши жизни построены по такому же принципу: все, что происходит с нами в данный момент, должно случиться именно сейчас, потому что оно нам необходимо на данном этапе. Мы же своею суетою пытаемся приблизить то, к чему еще не готовы.

Прежде чем нарядиться в праздничное одеяние лета, деревья проходят длинный этап отдыха, подготовки, обучения. Дерево умеет терпеливо ждать. Мы же упорно продолжаем хотеть всего и сразу, при этом, не желая меняться самим. Все в мире имеет свой срок. И все вовремя. Никогда не рано и никогда не поздно. Мы же склонны преувеличивать свои способности и торопить время. И тогда все идет кувырком, а мы обвиняем богов, обстоятельства, окружающих, судьбу. Что угодно, только не свое нетерпение.

Жизнь не любит спешки. Она движется в своем ритме. Иногда полезно просто остановиться, закрыть глаза и глубоко вдохнуть; почувствовать легкое касание ветра на своем лице, услышать шум листвы и щебет птиц. Насладиться свободой. Проникнуться сознанием бытия, слиться с душой мира и в этом спокойствии и глубине чувств, попробовать ощутить настоящего себя.

— О, Сагора, доброе утро! — дружелюбно улыбнулась Наджара. — Проходи. Сегодня такая замечательная погода.

— Здравствуй. А где Сиро? Что-то его не слышно сегодня.

— Он с классом уехал на экскурсию в храм недалеко от города, — женщина неопределенно махнула рукой, вероятно, в сторону расположения названного места; отряхнув руки она, предложила: — Помоги мне немного, и мы закроемся пораньше.

Сагора кивнула и скрылась в подсобке.

День прошел спокойно, редкие посетители не задерживались надолго: погода располагала к тому, чтобы неспешно прогуливаться по аллеям парка, а не сидеть в помещении. Наконец пекарня совсем опустела, и Наджара повесила на дверь украшенную вензелями табличку с надписью «закрыто».

— Может быть, выпьем чаю, Сагора? Переодевайся, а я пока чайник поставлю.

Поправив платье, девушка расчесала волосы и вновь собрала их в низкий хвост, по привычке выпустив передние прядки, и посмотрела на свое отражение. Непонятный блеск зарождался в янтарных глазах. Старший брат часто говорил, что ее глаза впитали в себя все золото мира. Они с Анро совсем не похожи на брата и сестру. Сагора — обладательница длинных прямых волос насыщенного каштанового цвета и светло-карих, почти желтых глаз, а у брата черные волосы и темно-синие, как ночное небо, глаза.

Анро, мама, папа. Наверное, они потеряли ее, ведь она обещала позвонить, как только доберется до дома подруги. Сагора остановилась, прислонившись лбом к прохладной двери, ведущей в зал. Шум электрического чайника успокаивал, Наджара негромко напевала незнакомую Сагоре мелодию. Казалось, пекарня сейчас переместилась в сказочную страну, мирную и всегда залитую солнцем. Раздался щелчок выключившегося чайника и звук расставляемой Наджарой посуды.

Сагора открыла дверь и вышла в зал. На столе уже стояли чашки с горячим чаем, наполняя помещение фруктовым ароматом, и две корзиночки с ягодным пирожным. Наджара неспешно протирала витрину:

— Так какой он тот человек, у которого ты остановилась, Сагора?

— Он, — растерялась. — Ма… Необычный человек. У него глаза… они вмещают в себя целую вселенную, — не смогла больше подобрать слов девушка.

— Но в первую встречу ты убежала. Почему? — серьезно спросила Наджара, садясь за стол напротив.

— Просто так получилось, — Сагора отвела взгляд.

— Он не обижает тебя?

— Нет! — невольно слишком громко запротестовала Сагора, тут же смутившись и опустив взгляд. — Он так по доброму ко мне относится, назвал меня своим другом, только я не могу понять почему он так поступает… Ведь мы чужие.

— Все родные когда-то были друг для друга чужими. А твоя семья знает, где ты?

— Я звонила им только, когда приехала. В доме Ма нет телефона.

— Но есть здесь, — Наджара подмигнула ей и, приподнявшись достала с протянувшейся над столиком полочки трубку радиотелефона, протянула ту девушке. — Ты помнишь код? А то у меня, кажется, где-то завалялся справочник.

Сагора кивнула и, помедлив мгновение, набрала номер; в трубке раздались протяжные гудки, а после записанный на автоответчик и от того немного механический голос Анро ответил ей: «Здравствуйте! Вы дозвонились до Тагачи! Но никого нет дома, так что ждем вашего звонка позже. А если это Сагора, то звони как можно чаще. Ты еще должна получить от меня нагоняй за то, что не сообщила, как устроилась! Женщины такие безответственные и забывчивые, а в тебе это все так и вовсе в двойном количестве!» Сагора улыбнулась и тихо произнесла:

Перейти на страницу:

Похожие книги