Читаем Заветные слова полностью

А она, Кейти, такая рассудительная, пыталась быть похожей на ограниченную финтифлюшку, к тому же сексуально озабоченную. Тесс Дюпри не умела правильно говорить, ругалась, как портовый грузчик, безвкусно одевалась, была ужасно бестактна и, плюс ко всему, постоянно приставала к мужу.

«И этим ничтожеством я восхищалась?!» — подумала Кейти, чуть не расплакавшись от обиды…

Смит дотащил ее до лестницы и велел подниматься наверх.

— Куда мы идем? — спросила Кейти.

— Заткнись и делай, что я говорю!

— Вам это так просто с рук не сойдет, — предупредила девушка. — Полиция будет здесь с минуты на минуту. Ваша песенка спета.

— У кого из нас пистолет, у тебя или у меня?

— Ну? И что вы собираетесь со мной сделать? — с вызовом поинтересовалась Кейти.

— Ты будешь моей заложницей.

— Труман не станет с вами торговаться.

— Кто такой Труман?

— Мой напарник.

— Станет, станет, — заверил ее Техасец. — Он заплатит мне за тебя.

— Я в этом очень сомневаюсь, — холодно возразила Кейти.

— Ему меня не поймать, — упрямо проговорил Смит.

— Почему вы решили, что Труман даст вам уйти?

— Он любит тебя и сделает так, как я скажу.

— С чего вы взяли, что он меня любит?

— Эй, женщина, — захохотал Смит, — ты что, ослепла? Да у него на лице написано: «Я без ума от тебя». Иначе, зачем мне брать тебя в заложницы?

«Ты мне небезразлична, Тесс».

Разве не это Труман сказал ей сегодня? Значит, он действительно любит ее? Но ведь он сказал: «Ты небезразлична мне, Тесс», а вовсе не «Я люблю тебя, Кейти».

— Он не любит меня, — твердо сказала Кейти, — вы ошиблись.

— Заткнись и вперед!

— А если я не хочу идти?

— Получишь пулю!

* * *

Труману удалось арестовать Карла Танди, но вот Нэнси Ферлоу и след простыл. Также исчезли Кейти и Пол Смит.

— Говори же! — Труман схватил Танди за воротник и потряс.

— Я вас не понимаю, — возразил тот. — Я не сделал ничего противозаконного.

— Ты арестован за мошенничество.

— У вас нет доказательств.

Труман стиснул зубы. Этот человек был прав.

Инид Додд раскрыла его и Кейти, все расследование провалилось. И зачем он позволил Кейти ввязаться в эту историю?

— Где Ферлоу и Смит?

— Я не обязан вам отвечать.

К Труману подошел охранник отеля.

— Я вас слушаю, сэр?

— Детектив Уэст. Можете постеречь моего подозреваемого?

— Разумеется, сэр. А где ваша напарница?

— С ней все в порядке.

— Хорошо. Нельзя допустить, чтобы она пострадала. Кстати, я уже вызвал подкрепление.

— Спасибо, — сказал Труман. — Я пойду искать остальных.

Он выскочил в коридор, не зная, куда идти дальше.

— Эй, детектив! — позвала Бриджит Додд. — Вот вы где!

— Я сейчас занят, миссис Додд…

— Вы случайно не свою жену ищете?

— Вы видели Кейти? Где она?

— Она ушла с этим Смитом.

— Что?! Куда?!

— Ваша жена упала, Смит помог ей подняться и увел ее.

— Куда? — спросил пораженный Труман, пытаясь взять себя в руки.

— Кажется, они пошли к запасному выходу.

— Спасибо! — воскликнул Труман и бросился на помощь Кейти. Его сердце выпрыгивало из груди. Если Кейти пострадает, он себе этого не простит.

* * *

— Можете меня застрелить, — спокойно заявила Кейти.

— Какая хорошая мысль! — огрызнулся Техасец.

— Но тогда вы не получите выкуп. Я вам нужна живой. Так куда мы направляемся?

— На крышу.

— Зачем?

— Дура, ты сейчас договоришься…

— Залезть на крышу — значит оказаться в ловушке. Оттуда нет выхода.

— А вот здесь ты ошибаешься. Двигайся быстрее!

— Не могу.

— Что еще?

— Вы все время тычете мне в спину этой мерзкой штукой, вот что!

— Ты хоть на минуту заткнуться можешь? Если не заглохнешь, клянусь, я…

— Вы не станете в меня стрелять.

— Да прекрати ты все время болтать, что я не выстрелю в тебя! — взорвался Смит. — Откуда такая уверенность?

— Вы взломщик, обыкновенный шулер, мелкий бандит, но… — Кейти сделала многозначительную паузу, — не убийца. — Довольная эффектом, который произвели ее слова, она продолжила: — Так скажите мне, сколько денег вам удалось выручить на этой так называемой «конференции»?

— Больше, чем ты и твой дружок заработаете за двадцать лет.

— По крайней мере, мы не обманываем порядочных граждан.

— Каждую минуту в мире рождается по дураку. Как ты думаешь, почему это происходит? Не для того ли рождаются дураки, чтобы их обманывали?

— Не знаю, не знаю. Вы кажетесь мне милым. В отличие от этой Ферлоу…

— Нэнси — мозг всего предприятия. Никто из нас никогда бы не додумался до подобной затеи с конференцией и конкурсом. Карл всего лишь фотограф, отличный, кстати, фотограф. А я… — Смит горько усмехнулся. — Я играю роль завлекалы. Льщу отчаявшимся барышням.

— Что ж, вам есть чем гордиться.

— Мы работаем вместе уже три года, и нас ни разу не поймали.

— До сегодняшнего дня.

— Нас до сих пор не поймали.

— Это вопрос времени.

— Эй, перестань рыться в сумочке! Что у тебя там?

У Кейти внутри все похолодело. В сумочке лежал включенный диктофон.

— У вас случайно жвачки не найдется?

— Я тебе не верю. Зачем тебе жвачка?

— Когда я нервничаю, мне всегда хочется есть. Не думаю, что вы носите с собой свежие пончики. Так что сойдет и жвачка.

— А может, у тебя там пистолет?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги