Читаем Заветный талисман полностью

— Конечно. И она всегда будет нуждаться в твоей защите и любви.

— У нее было и то и другое со дня ее рождения, — с грустью ответил Эван. — И я надеялся, что ей никогда не придется усомниться в этом. Бывали дни, когда Грейси оставалась единственной причиной, по которой я заставлял себя открыть глаза и встать с постели.

— Ты помог ей пережить смерть матери. А теперь она хочет помочь тебе, хоть и не понимает как.

— Похоже, ты уже много знаешь о ней.

— Иногда с незнакомым человеком проще делиться секретами, чем с близким.

— Дело не в том, что ты незнакомка. С тобой просто найти общий язык. Спасибо тебе за то, что помогаешь Грейси. И особенно за вечеринку с ночевкой.

Его слова заставили Дженни вспомнить об их поцелуе. И она хотела большего, хоть и знала, что это плохая идея. Она на секунду представила себя частью его дружной любящей семьи, как раз такой, о какой она всегда мечтала, и печально вздохнула:

— Не нужно вспоминать об этом, Эван. Если мы сделаем следующий шаг, то пути назад уже не будет. Ты не готов к этому.

— К чему? К тому, чтобы поцеловать тебя еще раз? Черт побери, ты не представляешь себе, насколько сильно ошибаешься. — Он приблизился к ней. — И если ты будешь честна с собой, то поймешь, что тоже этого хочешь.

— Это не значит, что это правильно.

— Нет, не значит. Сейчас вся моя энергия уходит на то, чтобы заботиться о дочери и поддерживать ранчо на плаву, но, Дженни, я ни на секунду не могу прекратить думать о тебе. Эти мысли будят меня по ночам. Я хочу обнимать тебя, целовать…

— О, Эван, что ты делаешь со мной? — Она уперлась руками ему в грудь, не давая приблизиться. — Мы не можем начать встречаться, мы слишком разные. Я собираюсь вернуться в Сан-Антонио, а ты…

А он еще пару недель назад мог бы поклясться, что не собирается завязывать отношения ни с одной женщиной. Но все уже произошло.

— Ты права во всем. Это полное безумие.

— Впервые мы в чем-то пришли к согласию. Пока между нами был лишь один поцелуй. Мы еще не причинили друг другу никакого вреда.

Если не считать бессонницы, временного помутнения рассудка и бесконечного количества нервных клеток.

В дверь деликатно постучали. На пороге появилась Милли:

— Прости, Дженни, тебе звонят.

— Пусть оставят сообщение.

— Но он говорит, что это важно. Это Тодд Ньюсом.

Эван заметил, как побледнела Дженни, услышав это имя.

— Что-то не так? — обеспокоенно спросил он.

— Нет, все в порядке. — Она покачала головой, отстраняясь, и вышла их комнаты.

Ему не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ней. Похоже, Дженни не собиралась рассказывать ему, что происходит.

На мгновение она остановилась и обернулась к нему:

— Будет лучше, если ты сейчас сосредоточишь все свое внимание на дочери, Эван. Через пару месяцев я уеду из города, вернусь на работу. И все закончится.

Не дав ему ответить, она развернулась и бросилась вниз по лестнице. Когда он догнал ее, она уже отошла в дальний угол и разговаривала по телефону.

Дженни молила Бога о том, чтобы больше никогда не слышать голос Тодда, но, похоже, он не внял ее молитвам. Ее сводный брат отравил ей не только детство, периодически он появлялся в ее жизни, круша все вокруг.

— Чего ты хочешь, Тодд? — холодно спросила она.

— Разве так следует приветствовать старшего брата, сестричка?

— Ты мне не брат. И я думала, что ты до сих пор тюрьме.

— Меня выпустили раньше за хорошее поведение.

— Замечательно. Счастливой тебе жизни и прекрати создавать мне проблемы.

— Эй, полегче, сестричка. Не стоит быть такой суровой, что скажет мама?

— Позвони ей, и сам узнаешь, а мне нужно возвращаться к работе.

— Я хочу сделать то же самое, но для этого мне нужна работа. Может быть, кто-нибудь из твоих богатеньких друзей наймет меня?

Откуда он знает о ее друзьях и ее жизни? Черт побери, это все мать! Наверное, в одном из разговоров она упомянула ее работу у Касалли.

— Я не буду просить своих друзей дать тебе работу. На тебя нельзя положиться. Кстати, разве твой полицейский надзиратель не должен помочь тебе с поиском?

— Я, знаешь ли, не собираюсь мыть посуду или драить полы.

— Почему? Это честная работа.

— Я думаю, ты можешь найти для меня что-то получше.

— Нет. Много лет назад я сказала тебе: оставь меня в покое.

— Очень плохо, сестричка. Ты у меня в долгу, и на сегодняшний день ты мой лучший вариант. Разве тебе сложно помочь члену своей семьи?

— Мы никогда не были семьей, так что держись от меня подальше.

Когда она клала трубку на рычаг, ее руки тряслись. Нет, она больше не даст ему вмешиваться в ее жизнь. Хватит! Она обернулась и увидела, что Эван обеспокоенно смотрит на нее.

— С тобой все в порядке? — спросил он.

— Конечно, — кивнула она, заставив себя улыбнуться.

Колокольчик над дверью объявил о возвращении Эллисон и девочек.

— Папочка, нам нужно ехать домой! — заявила Грейси. — Я должна собрать ткань для моей части одеяла.

— Не волнуйся, до следующего занятия еще целая неделя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магазин одеял в Керри-Спрингс

Похожие книги