Читаем Завидная невеста полностью

Но вот пришло известие от агента - пора было собираться в Риору. Уехать я должна была как Ив, якобы в наше поместье, по дороге меня подменял очередной агент Ари, снова переодевающийся в мое платье. Я же вместо парнишки должна была сыграть сына купца, вместе с отцом, господином Ристом, сопровождавшего тетку на лечение в Риору. В пути мы должны были встретить очередного агента, переодетого в "меня"-Зеллину - бедную риорскую аристократку и моего будущего охранника. И заменить меня-сына купца на изображавшего аристократку парнишку.

Мы с Ари уже не раз посмеивались, скольким его щуплым агентам пришлось носить мои платья. Я возмущалась - это же просто неприлично! Такой проходной двор в моей гардеробной! - На что он невозмутимо отвечал, что теперь использует работу в качестве прикрытия меня-Ив как проверку: может ли сотрудник вообще работать в тайном отделе. А мои платья теперь числятся его тайным оружием, и принадлежат отделу, а не мне. Я полюбопытствовала, кого он считал прошедшим проверку. Ари ответил:

- Если парнишка все-таки сдерживался и не забивался в угол, не зажимался и не краснел каждые пять минут в женском платье, - то перспективы у него есть. И я нашел двух отличных будущих агентов, которые ухитрялись охать, стрелять глазками и капризничать очень натурально.

- Я не капризничаю!

- Ну даааааа, конеееечноооо, - протянул ехидно Ари и заработал книжкой в лоб, - но кроме семьи и Ив об этом никто не знает, правда ведь? - Добавил он серьезно, - вот пусть и дальше не знают. Тем более, ты можешь успокоить себя тем, что они играют Ив, а не тебя.

Я-Ив выехала с напутствиями брата вполне спокойно - меня всю дорогу будут сопровождать опытные агенты, даже в Риоре. Риск намного меньше, чем был в Астимии.

Согласно плану поменялась с сыном господина Риста в трактире и дальше поехала с ним и его сестрой Райлой, оказавшейся очень приятной женщиной. Я спокойно в трактире перекрасила волосы под мальчика-шатена и намазала лицо и руки очень темным тоном - красить кожу надолго было нельзя - иначе зачем я так долго добивалась естественной бледности? Господин Рист давно дружил с лордом Надином, и в его помощниках и приказчиках было немало агентов тайного отдела, хотя он сам в нем и не числился. Благодаря столь высокому знакомству госпожа Райла лечилась у нашего королевского целителя, и болезнь не сильно ее донимала. Но случилась у них одна неприятность - они спешили на встречу со мной и не успели сделать запасную бутылочку прописанного женщине лекарства, и она волновалась, что по сырой весенней погоде ей может не хватить на время отдыха взятого с собой флакона. Я попросила посмотреть рецепт и пообещала приготовить ей лекарство после приезда в Рио. Она засомневалась - ведь рецепт был сложным и в ее городке за него не брался ни один травник, приходилось заказывать у брата в Риане. Я согласилась, что рецепт сложный, но попросила подождать, пока я приготовлю и, если ей не понравится, тогда и посылать в Риану курьера. На том и договорились.

Спокойно миновали границу Риоры и на середине пути до Рио аккуратно подменили меня-сына купца на меня-аристократку Зеллину. Я просто подкрасила волосы еще чуть темнее, до каштанового оттенка и вернула бледно-зеленый цвет лицу, смыв темный тон крема. "Часто болеющая" Зеллина путешествовала с одним охранником, Орсом, и ей было скучно. Она моментально "познакомилась" и нашла общий язык с другой страдалицей и дальше мы поехали вместе. А в Рио господин Рист даже помог своей "случайной" попутчице с поиском дома для проживания и наймом служанки и предлагал по-дружески заходить в его лавку попить чаю и побеседовать... о том о сем...


Глава 6

-Рио-

Перейти на страницу:

Похожие книги