– Ты настоящий мужчина, сынок. Я знаю, что ты сдержишь слово.
Филипп облегченно выдохнул, и ему показалось, что груз, давящий ему на сердце с того самого дня, как умерла мать, стал менее тяжелым. Они с отцом были не из тех людей, которые охотно говорят о своих чувствах, и, возможно, поэтому враждебность и напряжение между ними растянулись на долгие годы. Но сейчас этими простыми словами отец будто перебросил мост через разделявшую их пропасть. И Филипп был рад пойти ему навстречу. Он надеялся, что следующая новость станет еще одним шагом к их сближению:
– Отец, что касается моей женитьбы... Я должен сказать тебе, что сделаю все возможное, чтобы избавиться от проклятия, потому что наконец встретил женщину, на которой действительно хочу жениться. Я даже не допускаю мысли о том, что она не станет моей.
Кэтрин радостно прижала руки к груди:
– Ах, Филипп! Я так рада, что тебе кто-то понравился!
– Прекрасные новости. Я знал, что эта мисс Чилтон-Гриздейл что-нибудь придумает. Умная девочка, хотя сначала ей и пришлось нелегко. Ну и какую же юную леди ты выбрал? Должен сказать, что в моем клубе больше всего ставок делают на леди Пенелопу.
– Но на самом деле это мисс Чилтон-Гриздейл.
– Что мисс Чилтон-Гриздейл?
– Она – та леди, которую я выбрал.
– Она – та леди, которую ты выбрал для того, чтобы она помогла тебе найти достойную супругу, так?
– Нет. Она —та леди, которая станет моей достойной супругой.
На несколько секунд в комнате повисло молчание. Потом Кэтрин порывисто встала с кресла, подошла к брату и остановилась прямо перед ним.
– Я хочу задать тебе один вопрос, – сказала она, взволнованно глядя на Филиппа. – Ты ее любишь?
– Несомненно.
– А она любит тебя? – спросила Кэтрин уже спокойнее.
– Это уже два вопроса.
– Ответь мне, пожалуйста. – Кэтрин ласково дотронулась рукой до его щеки. – Я желаю тебе счастья, Филипп. – Она опустила голову и добавила почти шепотом: – Я не хочу, чтобы ты повторил мою ошибку и женился на женщине, которая не будет любить тебя.
Вспыхнув от гнева, Филипп напомнил себе, что ему надо серьезно поговорить с зятем, как только появится такая возможность.
– Не волнуйся, сестренка, – шепнул он Кэтрин на ухо. – Она будет меня любить. И я буду счастлив с ней. И она будет счастлива со мной. И у тебя появится много племянников и племянниц.
Кэтрин радостно улыбнулась, а Филипп подумал, что мог бы уже никогда не увидеть этой улыбки, если бы сегодня ночью негодяю удалось совершить свое черное дело.
– Ну, тогда я должна поздравить тебя. Я желаю вам с мисс Чилтон-Гриздейл счастья.
– Спасибо, – Филипп поцеловал сестру в щеку. Старый герцог на кровати откашлялся.
– Должен сказать, что твоя новость очень удивила меня, Филипп. – Он взглянул на Кэтрин: – Ты позволишь нам поговорить наедине?
– Я буду в гостиной. – Пожав руку Филиппу, она вышла из комнаты, тихо прикрыв за собой дверь.
– Боюсь, что сейчас у нас нет времени на долгие разговоры, отец. Да и разговаривать особенно не о чем, потому что я уже принял решение. Я женюсь на Мередит.
Лицо герцога побагровело.
– Как можешь ты даже думать об этом, Филипп? Ты дал мне слово...
– Жениться. И я его сдержу. Как только избавлюсь от проклятия.
Губы отца превратились в тонкую линию, и все его дружелюбие мгновенно испарилось.
– Она женщина не нашего круга, Филипп. Господи! Она же работает! Что ты знаешь о ее семье? Кто были ее родители? – Не дав сыну сказать ни слова, он ответил сам: – Я не знаю, как их звали, но я знаю, кто они. Никто. Ничтожества.
– Это не имеет значения. Возможно, Мередит и не дочь пэра, но она вполне респектабельна. А кроме того, она добра, щедра, красива и – как ты сам только что сказал – умна, и я буду с ней счастлив.
– Я не спорю – она действительно очень мила. Сделай ее своей любовницей. А женись, на ком положено.
Филипп сжал кулаки, чтобы не взорваться.
– На «ком положено» – это значит на деньгах, недвижимости и титуле?
– Вот именно.
– Боюсь, я не готов пожертвовать своим счастьем, для того чтобы набить семейные сундуки, которые и так полны доверху.
Несколько минут в комнате стояло напряженное молчание.
– Годы, проведенные за границей, сильно изменили тебя, Филипп. Я не думал, что ты опозоришь память своих предков.
– Нет никакого позора в том, чтобы жениться по любви. А сейчас, к сожалению, мне надо уходить, и я считаю вопрос о моей женитьбе закрытым. Мне жаль, что ты пострадал вчера вечером, и я рад, что не случилось ничего худшего.
– Поверь мне, этот вопрос еще рано закрывать.
– Он окончательно и полностью закрыт. Я женюсь на той, которую сам выбрал. Мне бы очень хотелось получить твое благословение, но я обойдусь и без него. Я снова зайду навестить тебя, как только смогу.
Филипп быстро спустился по лестнице, попрощался с Кэтрин, еще раз напомнил Эвансу об осторожности и забрал у него из рук свою трость. От дома отца до его дома было всего несколько минут хода, а там его уже ждала Мередит.