Читаем Зависимое сельское население Римской империи (IV-VI вв) полностью

По словам Е.Э. Липшиц, Дигесты являются наилучшим источником по римскому праву, так как здесь подобраны извлечения из трудов классических юристов[60]. В Дигестах содержится множество ссылок на классиков римского права, но, как пишет П. Крюгер, это делалось не для того чтобы облегчить сравнение с оригиналом, а с целью переложить тяжесть ответственности на классиков. Таким образом, имена авторитетных юристов использовались лишь в качестве украшения[61]. Е.Э. Липшиц также отмечает, что переработчики классических авторов прикрывались авторитетными именами своих предшественников, изменяя их труды до неузнаваемости[62]. Порядок расположения титулов Дигест соответствует нахождению эдиктов в Кодексе, так как Дигесты воспринимались как комментарии к нему, хотя нередко выдержки из какого-либо юридического трактата сохраняют структуру оригинала[63]. Дигесты сохранились во Флорентийской рукописи и в рукописях XI–XIII вв., которые делятся на digestum vetum, fortiatum, digestum novum[64].

Особый интерес в Дигестах заслуживают содержащиеся в них рассуждения юристов, в которых признаются определенные права рабов. Отдельные статьи этого юридического документа упоминают право раба распоряжаться собственным пекулием, заключать сделки от имени господина и т. д. В Дигестах также подробно расписаны права и обязанности вольноотпущенников. Предлагается большое количество способов, позволяющих выйти из рабства. За небольшим исключением, отменяются все ограничения, препятствующие господину предоставить рабу свободу.

Институции Юстиниана были созданы в качестве учебного пособия, хотя их разрешалось использовать в судебных спорах наравне с Кодексом и Дигестами. В основе их композиции лежат четыре книги Институций Гая, в конце – две главы, стиль которых для Гая не характерен[65]. Нормы, приведенные в Институциях, как правило, повторяют постановления, содержащиеся в Кодексе и Дигестах Юстиниана.

Новеллы Юстиниана представляют собой постановления Юстиниана и его наследников, изданные после 534 г. Они не были отдельным сборником[66]. Известна также Аутентика – перевод Новелл на греческий, содержащий много расхождений с оригиналом. Как пишет Е.Э. Липшиц, они охватывают все стороны жизни византийцев и содержат подробные сведения, свидетельствующие о больших злоупотреблениях в византийском суде[67]. На суде было запрещено ссылаться на труды классических юристов, которые не вошли в законодательные сборники Юстиниана[68].

Среди работ юристов VI в. необходимо отметить Парафразу Феофила, которая практически полностью дошла до наших дней.

Феофил участвовал в создании Свода Юстиниана, преподавал право в Константинополе[69]. Парафраза, написанная на греческом, повторяет структуру Институций Юстиниана. Это произведение, являясь учебным пособием, излагает и комментирует положения законодательства Юстиниана. Работы других юристов VI века (Стефан, Исидор, Анатолий и т. д.), как правило, сохранились в отрывках, включенных в сборники законов VII–VIII вв. (Эклога, Василики)[70].

Следует также упомянуть Земледельческий закон Византии VII в., отдельные статьи которого также представляют интерес для нашего исследования. Е.Э. Липшиц упоминает точку зрения, согласно которой Земледельческий закон был тесно связан с Эклогой[71]. Земледельческий закон преимущественно посвящен внутренним взаимоотношениям крестьян, живущим в одной общине. Е.Э. Липшиц доказывает сходство Земледельческого закона с западноевропейскими варварскими «правдами»[72].

Что касается античных историков IV–IV вв., то они описывают внешнюю и внутреннюю политику римских императоров, в особенности их военные походы, в то время как неполноправные слои сельского населения почти не упоминаются на страницах их работ. Для нашего исследования их труды, прежде всего, интересны теми отрывками, в которых говорится, что императоры селили пленных варваров в качестве колонов, а не рабов.

Аммиан Марцеллин, живший в IV в., является автором исторического сочинения Res gestae, где подробно описываются события 353–378 гг.[73]. Среди всего прочего Аммиан Марцеллин пишет о том, что императоры Констанций II, Юлиан, Валент селят пленных варваров на землях империи в качестве колонов-трибутариев (Amm. Marc. XIX, 11, 6; XX, 4, 1; XVIII, 5, 15).

Юлий Капитолин – один из авторов жизнеописаний Августов (Scriptores Historiae Augustae), который жил в конце III–IV вв. и составил ряд биографий римских императоров[74]. Он также отмечает в биографии Марка Аврелия, что этот император поселил германское племя маркоманов на землях империи (Iul. Capit. Marc. 22), предположительно в качестве колонов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мэтр
Мэтр

Изображая наемного убийцу, опасайся стать таковым. Беря на себя роль вершителя правосудия, будь готов оказаться в роли палача. Стремясь коварством свалить и уничтожить ненавистного врага, всегда помни, что судьба коварнее и сумеет заставить тебя возлюбить его. А измена супруги может состоять не в конкретном адюльтере, а в желании тебе же облегчить жизнь.Именно с такого рода метаморфозами сталкивается Влад, граф эл Артуа, и все его акции, начиная с похищения эльфы Кенары, отныне приобретают не совсем спрогнозированный характер и несут совсем не тот результат.Но ведь эльфу украл? Серых и эльфов подставил? Заговоры раскрыл? Гномам сосватал принца-консорта? Восточный замок на Баросе взорвал?.. Мало! В новых бедах и напастях вылезают то заячьи уши эльфов, то флористские следы «непротивленцев»-друидов. Это доводит Влада до бешенства, и он решается…

Александра Лисина , Игорь Дравин , Юлия Майер

Фантастика / Фэнтези / Учебная и научная литература / Образование и наука