Читаем Зависимость от тебя (ЛП) полностью

— Мы просто хотим уделить университету все наше внимание. Оценки действительно важны для нас.

Ага, конечно.

Мой отец складывает салфетку на столе, собираясь сменить тему.

— Джонатан и я обсуждали предстоящий рождественский благотворительный гала-концерт, спонсируемый Fizzle и Hale Co. Пресса гудит об этом событии уже несколько недель, и важно, чтобы все присутствовали, чтобы выразить поддержку.

— Мы будем там, — говорит Ло, поднимая свой бокал.

— Есть какие-нибудь новости о кольце? — спрашивает Поппи с дразнящей улыбкой.

— Мне только двадцать, — напоминаю я ей, съеживаясь. Моя мать упустила возможность назвать мне Виолетта (фиалка).

— У вас нет никаких новостей? — спрашивает Роуз, ее лицо заостряется.

Я в замешательстве хмурюсь и качаю головой. О чем она говорит?

Ее губы сжимаются в тонкую линию, и она шепчет Поппи, которая быстро шепчет в ответ.

— Дамы, — упрекает меня мама. — Не будьте невоспитанными.

Роуз выпрямляется и устремляет на меня свой ледяной взгляд.

— Я думаю, это странно, что ты пила апельсиновый сок и воду.

— Я за рулем, — говорю я ей.

Что происходит со всеми и с моим выбором не пить? Когда стало ненормальным отказываться от алкоголя во время еды?

Моя мать фыркает.

— Вот для чего нужна Нола, Лили.

— Андерсон тоже, — добавляет Джонатан.

Андерсон — Ябида. Никогда.

— Ну, у меня есть основания полагать, что твой выбор напитка не имеет никакого отношения к вождению, — говорит Роуз.

Что?!

— На что ты намекаешь? — мое сердце бешено колотится. Пожалуйста, пусть это будет не то, что я думаю. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста. Ло сжимает мое бедро, чтобы успокоить меня, но что бы ни случилось, это плохо.

— Да, Роуз, на что ты намекаешь? — моя мать встает на мою защиту.

— У меня есть подруга, которая учится в Пенсильвании. Она видела, как Лили выходила из центра для беременных в прошлом месяце.

В прошлом месяце... О, боже. Я прикрываю глаза рукой и так низко опускаюсь на своем стуле, что мои глаза практически на одном уровне со столом.

Мой отец давится своим напитком, а Джонатан очень, очень бледнеет — то, что я не считала возможным для его ирландской кожи.

— Это правда? — спрашивает моя мама.

Да.

Я открываю рот. Я не могу сказать настоящий ответ. Да, я ходила туда. Я посещаю медицинскую клинику, чтобы проверить ЗППП каждые пару дней, хорошо? И я делаю тесты на беременность. Я в безопасности, и я это знаю. Большинство людей не могут этого сказать.

Или, сказать всю правду, однажды днем розовый знак плюс действительно преследовал меня. Они отправили меня в центр беременности на УЗИ. К счастью, ложная тревога.

— Лили, объясни, — почти кричит моя мама.

Ло долго смотрит на меня, прежде чем понимает, что я не в состоянии произнести ни слова, не говоря уже о лжи.

— Мы просто испугались, — говорит он и обращает свое внимание на Роуз. — Забавно, как ты сейчас решаешь заговорить об этом, когда знаешь об этом целый месяц.

— Я ждала, когда Лили сама мне все расскажет. Я думала, что мы более близки.

Мои легкие разрушаются.

— Почему ты не сказала мне? — спрашивает моя мама.

Я с трудом сглатываю.

— Или мне, — говорит Поппи.

Дэйзи поднимает руку и указывает на себя.

— Мне тоже!

Я прижимаю пальцы к глазам, прежде чем начнут литься слезы.

— Это... это ничего не значило. Это пустяк.

Нос моей матери вспыхивает.

— Пустяк? Незапланированная беременность — это не пустяк.

Папа вмешивается: — У вас впереди все ваше будущее, и дети навсегда изменят то, как устроена ваша жизнь. Вы не можете этого отменить.

Да, я почти уверена, что ребенок помешал бы нашему образу жизни, и это причина, по которой я была так осторожна до сих пор. У меня нет ни сердца, ни сил рассказать им все.

Что если бы розовый знак «плюс» остался на месте, ребенок даже не принадлежал бы Ло.

Я быстро встаю, моя голова наполняется гелием. Она плывет, но я все еще справляюсь со словами.

— Мне нужно подышать свежим воздухом.

— Мы снаружи, — говорит Роуз.

Ло встает со своего места.

— Воздух, которым ты не дышишь, — он кладет ладонь мне на поясницу.

— Лорен, — рычит Джонатан.

Что? — рычит он в ответ, его взгляд падает на виски отца, зависть и горечь затуманивают его янтарные радужки.

— Это был долгий день, — говорит мой отец. — Лили выглядит бледной. Отведи ее внутрь, Лорен.

Прежде чем кто-нибудь передумает, Ло проводит меня через французские стеклянные двери в ближайшую уборную. Я падаю на сиденье унитаза.

— Зачем она это сделала? — моя грудь сжимается с каждым вдохом. Я дергаю за плотную ткань своего платья, которая прилипает к моим ребрам. Что, если бы ее подруга вместо этого увидела, как я выхожу из клиники сексуального здоровья? Как мне объяснить проверку на ЗППП?

Перейти на страницу:

Похожие книги