Ло ставит свой напиток, а затем берет лосьон для загара. Я думаю, что он собирается нанести больше на свою ирландскую кожу, но он встает, а затем подтягивает мои ноги к груди. Он садится верхом на мой шезлонг, не замечая, как от его движений у меня сжимается грудь, дыхание становится поверхностным, а сердце учащается.
В одном тонком купальнике я чувствую себя готовой к чему-то большему. Солнце пропитывает мою кожу, жара опьяняет, у меня кружатся мысли, я погружаюсь в головокружение. Мои пальцы на ногах сжимаются внутрь, когда я пытаюсь подавить свои чувства, которые, несомненно, рано или поздно вырвутся наружу. Он мне нужен. Мне нужно освободиться от всего этого, но я не знаю, как попросить так, чтобы это не было неловко. Это совсем не то же самое, что снабжать его скотчем и ромом. Я прошу его
— Я могу это сделать, — говорю я, мое дыхание прерывистое, когда он открывает крышку.
Роуз добавляет: — От этого ты мне не нравишься больше,
— Я знаю, — говорит Ло, стоя к ней спиной. — И, честно говоря, мне действительно все равно,
Да, подчеркивая ее имя, это не производит такого же эффекта. Ло брызгает лосьоном себе на руку, и я отшатываюсь.
— На самом деле, я могу сделать это сама.
Его глаза расширяются, типа
— Позволь мне намазать тебе плечи, — он придвигается вперед и берет меня за руку своей большой ладонью. Его пальцы впиваются в мою нежную кожу.
Мои глаза закрываются, пока он втирает лосьон ниже по моим ребрам, приподнимая край моего черного бикини-бандо, чтобы нанести его под подол. Он чувствует, как моя грудь поднимается и опускается, мое дыхание тяжелое и напряженное.
Он разворачивает меня и кладет животом на шезлонг. Затем он наклоняется вперед и начинает намазывать лосьоном мои лопатки и поясницу. Он расстегивает мой бандо, и я растворяюсь от его прикосновения.
Раздвижная дверь снова
— Могу я кому-нибудь из вас помочь? — спрашивает официант. На нем белая рубашка с воротником и черные брюки — униформа яхтенной службы. Ему под тридцать, у него золотистые волосы и угловатое лицо, что делает его слишком ангельским, слишком красивым и слишком желанным для моего пульсирующего тела.
— Я выпью, — говорит Поппи.
В то время как он начинает перечислять обширное меню, Ло нажимает большими пальцами вниз по схеме массажа. О... это приятно.
Я сжимаю полотенце под головой, мое тело начинает готовиться к чему-то плохому. Я хочу сказать Ло, чтобы он остановился, но не уверена, что смогу произнести эти слова, не задыхаясь.
Я стискиваю зубы, когда его пальцы проникают глубоко, а затем слегка порхают по моей коже, играя с моими потребностями. Я ненавижу его прямо сейчас. Я ненавижу то, что я так сильно этого хочу.
Мой взгляд находит привлекательного официанта, и я теряю контроль. Я удерживаю свою спину от выгибания, свое тело от дёрганья, и я закрываю глаза, прежде чем они закатываются. Вырывается приглушенный стон, и я думаю, что мои сестры пропустили его, когда я начинаю приходить в себя. Но когда я снова открываю глаза, более чем смущенная, официант на мгновение встречается с ними взглядом, сканируя меня по всей длине. Зная.
Я зарываюсь лицом в полотенце.
— Ты, — слышу я голос Ло.
Ботинки официанта стучат по полу, он приближается к нам. О Боже мой?! Что делает Ло?
— Чего бы вы хотели?
— Перестань пялиться на мою, блять, девушку, — говорит Ло, завершая это горькой улыбкой. — Это было бы здорово, спасибо.
— Ло! — Поппи визжит.
Роуз на самом деле смеется. Мир сошел с ума. И я отказываюсь смотреть на это, прячась под одеялом, топлесс, моя грудь все еще прижата к шезлонгу.
— Я не пялился, — опровергает официант напряженным голосом, раскрывая свои эмоции. — Если вы чего-то хотите, я с радостью принесу это для вас. Если нет, то я ухожу.
— Отлично, — говорит Ло. — Я возьму Fizz.
— Вы имеете в виду бурбон с Fizz? — с вызовом парирует он. О черт.
— Нет, я имею в виду обычный Fizz.
Официант говорит: — Но вы весь день пили бурбон, мистер Хэйл. Вы уверены, что не хотите еще одну?
— Ты
— Нет, — опровергаю я, прежде чем Ло успевает. Я выглядываю из-под полотенца и пристально смотрю на официанта, обретая некоторую внутреннюю уверенность в интересах Ло. — Вы, должно быть, ошибаетесь. Я пробовала его напиток.
Официант долго смотрит на меня, пытаясь прочесть выражение моего лица, и я пытаюсь смягчить свой взгляд, как бы говоря ему, что это того стоит. Или что-то в этом роде. Что-нибудь. Я имею в виду, я застонала,