Читаем Заводи кого угодно, только НЕ КРОКОДИЛА! полностью

Другая история началась с того, что одной песчаной гадюке дверцей террариума прищемили хвост. Раздавленные ткани воспалились, и хвост змеи распух, увеличившись в 2 раза. Ветеринар, козырявший тем, что когда-то работал в хирургическом отделении, решил ампутировать поврежденный хвост. Ампутация была произведена по всем правилам, рана зашита, и у змеи стал странный «куцый» вид: туловище ее резко обрывалось по прямой линии операционного сечения. Во время операции пациентку держал старший служитель, человек опытный, не один десяток лет работавший со змеями. Через несколько дней настал срок снимать швы. У старшего служителя был выходной, а дежуривший в тот день сотрудник лишь две недели назад был переведен сюда из слоновника. Со змеями он никогда дела не имел, но, подчинившись указаниям врача, тотчас выловил в террариуме гадюку с больным хвостом, то бишь без хвоста, Однако, судя по всему, служитель не достаточно крепко прижал ей шею, потому что едва врач коснулся швов, как гадюка вырвалась, обернулась и вонзила в палец служителя свой ядовитый зуб. Паника поднялась невообразимая, так как не могли найти противозмеиную сыворотку — того человека, что убирал ее, не оказалось на месте. Немалых трудов и волнений стоило отыскать ее в полуподвальном помещении морского аквариума. (Сыворотку рекомендуется хранить в темном прохладном месте, а холодильников в ту пору в зоопарке не было.) И что бы вы думали? В металлической коробочке хранились две ампулы с сывороткой и шприц, но иглы для инъекции не было! Фельдшерица, взяв мой велосипед, помчалась добывать иглу. Возвратясь, она наугад взяла ампулу, к счастью, ту самую, какая требовалась, потому что во второй ампуле содержалось средство против укуса кобры, и набрала шприцем лекарство, между делом дебатируя с врачом относительно того, стерильным ли был шприц в коробочке. Затем они принялись расшифровывать приложенный на двух языках способ употребления. Ветеринар, успешнее владевший немецким языком, почему-то ухватился за французский текст. Вдобавок ко всему он непосредственно перед тем, как ввести пострадавшему сыворотку, туго-натуго перетянул ему укушенную руку! Снять повязку врач согласился только после долгих моих уговоров. Бедняга служитель страдал от этой неразберихи больше, чем от самого укуса. Наконец прививка была сделана. Врач радостно хлопнул по колену измученного пациента и, окрыленный успехом, воскликнул: «Ну а теперь, чтобы вас окончательно успокоить, мы еще раз проверим, все ли мы правильно сделали!»

Для меня общение с гадюками прошло удачно, без единого укуса. Но не с каждым видом животных мне так везло. Как-то раз в зоопарке на площадке молодняка я фотографировал одну девочку в компании медвежат и львят. Пока я занимался делом, трое львят «гуськом» пробегали мимо и самый крупный из них, размером не меньше метра, так куснул меня за ногу, что я потом несколько недель хромал. Однако знакомые лишь пренебрежительно усмехались — никто не верил, что я хромаю от укуса льва.

Вскоре после этого случилось так, что одна недавно прибывшая в зоопарк морская черепаха — кожистая, массой добрых восемь десятков килограммов — не желала есть. Заведующий отделом распорядился кормить ее насильно. Двое служителей раскрывали ей пасть, а я как можно глубже заталкивал в ее глотку кусочки лошадиного сердца, нарезанного полосками шириной 5-6 сантиметров. Неприятности начались в тот момент, когда мои коллеги отпустили черепаху, а я еще не успел вытащить руку из ее пасти. Я попытался было выдернуть руку, но черепаха оказалась проворнее. Челюстями, окаймленными твердым роговым ободком, она — как большими ножницами — перехватила средний палец моей правой руки и начала погружаться в 6000-литровом аквариуме. Какое-то время я «следовал» за ней, но, почувствовав, что вот-вот утону, заорал не своим голосом. Служители, с трудом схватив ее за заднюю ногу-ласт и вытащив силой, разжали ей челюсти и высвободили мой палец. Боль была до того нестерпимой, что я не верил своим глазам, обнаружив, что палец цел. К счастью, черепаха зажала палец между сочленениями; с тех пор он в том месте в 2 раза шире, чем был. Я утешал себя историей, которая произошла с одной пожилой дамой, в течение ряда лет покупавшей абонемент в зоопарк; она постоянно подкармливала пятнистую гиену кусочками сахара, давая их с ладони. Как-то раз гиена вместе с кусочком сахара ненароком проглотила и безымянный палец своей благодетельницы. Правда, кольцо, бывшее на пальце старушки, она выплюнула.

Линька гадюк

Перейти на страницу:

Похожие книги

Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Детективы / Классический детектив / Криминальный детектив / История / Боевики / Боевик
Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика