Наемница слегка отодвинула край наруча от шеи Дувиануса. А когда мытарь попытался дернуться, весомо пнула под зад. Исходящая от чиновника вонь была не столь уж сильна, но для тонкого нюха хаджитки вполне могла оказаться неприятной. А скорее, мытарь Аддхиранирр просто не нравился. Поглядывая сверху вниз на его вспотевшую лысину, наемница подумала, что ей Платориус не нравится тоже.
— Б-банальная ловушка, — проблеял он.
— Зато действенная.
Аддхиранирр запрыгала и захлопала ладонями. Ее уши горделиво вздернулись. Аррайда процедила:
— Ты мне надоел. Пиши бумагу об отставке, живо!
Хаджитка услужливо пододвинула несостоявшемуся любовнику чернильный прибор и кусок прегамента.
— Печать!.. — Платориус покорно приложил перстень к разогретому воску. — И чтоб я тебя в Вивеке не видел…
Наемница внимательно изучила начертанный Дувианусом документ, и пинком выбросила чиновника наружу. Вслед полетели корд и упелянд. Дверь захлопнулась. Аддхиранирр, помирая от смеха, стала кататься по кровати. Потом вскочила и порывисто облизала Аррайде щеку:
— Будь ты парнем — я бы точно в тебя втрескалась!
Аррайда стянула рукавицы и ногтями дернула пряжку на шлеме. Ей хотелось заплакать. Как бы она ни старалась, что бы ни делала, пусть даже из шкурки вылезла — таких слов от Кая ей не дождаться.
Похоже, в голове у мастера-шпиона засела мысль не столько о ведьмах и пророчицах, видящих и толкующих сны, сколько о свихнувшихся данмерах. Все время, что подопечная болела, Косадес ждал, должно быть, когда она раздетая выскочит на улицу, маша дубиной направо и налево. Каждый раз, когда Аррайда ловила на себе испытующий взгляд, сердце тяжело подкатывало под горло, а скулы заливало румянцем. Но и только. Правым вышел ушастый Тьермэйлин: злые чары Шестого Дома поражали лишь местных. И Кай, смирившись, отправил Аррайду в Вивек.
Ей предстояло найти и расспросить троих: скупщицу краденного Аддхиранирр, аргонианина Хулейю и Мехру Мило, данмерку-библиотекаря из Зала Мудрости. О Мило мастер-шпион говорил с уважением и нежностью. Похоже, она давно служила империи, а кроме того, зналась с еретиками, жрецами-отступниками, не разделяющими официальную доктрину Храма Альмсиви, и с этой точки зрения могла оказаться весьма полезной. Но при этом рисковала, встречаясь с чужеземцами — в смутные времена Орден Дозора вполне мог вменить в вину и что-то вовсе невинное. А потому Косадес настрого приказал Аррайде разыскать Мехру самостоятельно, не прибегая к помощи со стороны.
— Я не желаю, чтобы с ней что-то случилось. Она — мой особенный друг.
Мысль о том, что у мастера-шпиона может быть своя жизнь, с Аррайдой не связанная, была такой простой и доступной в своей логичности, что не приходила наемнице в голову. Но после его слов обрушилась откровением, что она, Аррайда — лишь небрежная нить по краю его судьбы, дождевая капелька с чистого неба… И если ей суждено умереть — как торжественно звучит, а? — если она сдохнет, похоже, Кай лишь пожмет плечами, досадуя, что нужно готовить другого соглядатая.
От осознания, что Аррайде может не оказаться места в жизни Кая, начинало щемить сердце.
— Эй, ты чего?..
— Задумалась… — наемница встряхнула головой, благодарная, что ее окликнули.
Аддхиранирр сморщила бархатный нос:
— Вот еще! Ты посмотри, сколько вкусного… Спорим, сам император так не ужинает!
Хаджитка с урчанием вгрызлась в чесночную колбасу. Аррайда бросила себе на тарелку несколько ложек рагу: креветки, крабовое и скрибье мясо, морская капуста и оливки в сметане. Приготовлено вкусно, хотя с Косадесом не сравниться. Боги, что же сегодня он непрестанно лезет в голову! Наемница встряхнула волосами и попыталась вслушаться в кошкину болтовню.
— …контрабандисты — они неправильные. Они же всегда прихвастнуть любят. Как мытаря вокруг пальца обвели, или прокрались вдоль берега под носом у береговой охраны. А тут словно грязной тряпкой рты позатыкали. Не хотим с Гильдией дела иметь — и все. А у самих страх и чванство из ушей лезут… — Аддхиранирр хихикнула, прикрыв лапой рот. — Я к ним и так, и эдак… Они меня хвостатым недоразумением обозвали, представляешь?! И велели в свой Эльсвейр убираться, пока жива.
Аррайда сочувственно покивала.
— Ясно, что кто-то их перекупил.
— Камонна Тонг?
— Ты слушай. Ну, я не стерпела, — вздернула уши юница, — и в трюм к ним пробралась. Ну, все там, как обычно, только оружия сильно много. И такие… — она развела руками, — идолы из пемзы, и будто их в киновари обмакали. Мер-рзость. У меня до сих пор шерсть от них дыбом, — полосатая продемонстрировала затылок и хвост.
— Никогда их не трогай, — приказала Аррайда жестко. — И больше туда не лезь.
— И не думала, — кошечка с отвращением всплеснула плечиками. — А что это: магия? Или особенный яд?
Наемница покачала головой.
Хаджитка давно уже мирно сопела в обе дырочки, а Аррайда продолжала катать воспоминания — как море катает острую гальку, скругляя и облизывая, пока та не перестанет причинять боль соленой воде.
— …Вы тоже будете убивать верящих в Нереварина?
— Если прикажет император.
— Это… нечестно. Они ничего плохого не сделали.