Интересно, она сделает хоть какой-то комментарий о качестве еды или промолчит? Ведь в конце концов, это вновь некая борьба за первенство, особенно учитывая, что ресторан выбрал он. Грейнджер его удивила…
– Ты был прав, необыкновенно вкусно, – аккуратно проглотив пищу и промокнув губы салфеткой, Гермиона подняла на него довольно дружелюбный, хоть и несколько прохладный и взгляд. – Поистине волшебный соус и хлеб просто тает во рту. А кухня у них здесь ведь основана на французской?
– Совершенно верно, – Малфой кивнул. – Надеюсь, ты не возражаешь?
– Конечно, нет, – девушка пожала плечами. – Как я могу иметь какие-либо возражения перед признанной лучшей кухней в мире? Правда, быть может в следующий раз просто шутки ради, Малфой, познакомить тебя с пиццей? Можно попросить Гарри даже заказать для следующего ужина, будет забавно посмотреть на вашу реакцию. Рональд когда-то довольно долго негодовал, что «это» смеют называть едой.
– Почему я не удивлён? – Драко вопреки самому себе прищурился. Одно лишь упоминание об Уизли всколыхнуло в душе волну раздражения. Пришлось мгновенно обуздать это чувство, потому что вспыхивать при одном упоминании о бывшей пассии Грейнджер было элементарно глупо. – Однако, смею тебя уверить, что с пиццей я уже знаком.
– Серьезно? Какими судьбами? – Грейнджер даже вилку отложила, облокотившись на стол и уронив подбородок на переплетённые пальцы, одновременно всем корпусом наклонившись вперёд. Просто воплощение удивления и ожидания.
– Финч-Флетчли накормил в рамках этой вашей довольно успешной, должен сказать, программы. Пиццерия явно числилась в его списке привлекательных вещей из не волшебного мира.
– А, – улыбнувшись, Гермиона кивнула и вновь подняла вилку и нож. – И как впечатления?
– Если ты сейчас намекаешь на мою голубую кровь и мнение, что пицца является, как там Финч-Флетчли выразился? «Плебейской едой»? То посмею тебя разочаровать. Я нашел её довольно вкусным и удобным блюдом, которое мы с Поттером не раз заказывали поздно ночью, когда приходилось задерживаться в Аврорате. Правда, даже моих приказов, похоже, для Кричера недостаточно, чтобы приготовить пиццу дома.
– Неужели? – Гермиона вопреки себе рассмеялась. Заливисто и легко, словно они на самом деле были хорошими друзьями и его шутка была особенно удачной. – Впрочем, не могу сказать, что уж очень сильно удивлена. Скорее, я нахожу забавным, что Гарри до сих пор не отправил его в Хогвартс.
– Или, элементарно его не приструнил, – Малфой пожал плечами. – Кричер ведь очень стар и всё-таки привязан к дому Блэков. Сказать тебе по правде, если Поттер его освободит, тот не будет знать, что с собой делать. Легче оставить его в покое.
– Отказываюсь понимать эту рабскую психологию, – Гермиона устало пожала плечами. – Хотя, не могу сказать, что все это уже настолько удивительно. В волшебном мире подобное, конечно, не обсуждают и в Хогвартсе не преподают, но в мире магглов с рабством разобрались очень давно, хорошенько изучили его и не скрывают правду. Когда отменили рабство, не все приветствовали свободу. Да и если совсем начистоту, то нужно очень хорошо продумывать мельчайшие детали, когда даешь рабам свободу. Порой без продуманных нюансов и средств к существованию для старых рабов свобода приравнивалась к голодной смерти. Думаю, что если учесть волшебные контракты и обстоятельства домашних эльфов, которые оставались такими на протяжении многих веков, то все это не удивительно. Впрочем, ты прав. Приструнить Кричера Гарри вполне мог бы.
Малфой усмехнулся и покачал головой, что мгновенно вызвало очередную вспышку Грейнджер. Опасно прищуривавшись, та пустилась с места в карьер:
– Что, Малфой, прочтёшь мне сейчас лекцию, как я не разбираюсь в этом, а по причине своего рождения и статуса крови не способна понимать тонкости построения волшебного мира? Например, сейчас выдашь мне какую-то волшебную философию по поводу того, как на самом деле рабство прекрасно для рабов?
– Грейнджер, ты всегда говоришь за своих собеседников, или подобная привилегия надежно зарезервирована исключительно для меня? – Малфой отложил в сторону вилку и нож и склонился вперёд, облокотившись на стол и переплетя пальцы между собой точно таким же образом, как совсем недавно это сделала сама Гермиона. – Я не собирался оспаривать логику или правдивость твоих слов. Да, меня растили думать и вести себя определённым образом, менять свои взгляды сложно и это довольно неблагодарный труд. Как и стезя, путь по которой занимает довольно долгое время. Но это не обозначает, что если меня, как и многих других, Нотта и Паркинсон, например, ткнуть носом в доказательство правильности противоположных взглядов, то мы не способны их воспринять и даже изменить свои. Ты же сама доказывала, что нужно всего лишь показать нам другой путь, дать нам возможность окунуться в факты самостоятельно и увидеть все своими глазами, и выводы не заставит себя долго ждать. Или в твоей голове все это справедливо лишь для других, а я просто безнадёжен?